На круги своя: как женская тема в СМИ возвращается к истокам

0
141

Погоны, цветы и насилие… Как праздник 8 Марта освещался в новостях? И праздник ли это вообще? От цветов и песен — к маршам и протестам: как и почему меняется женская тема в новостях, рассказывает медиакритик «Нового репортёра» Алия Нагорнюк.

Один довольно известный журналист назвал 8 Марта праздником мужского лицемерия. Нашим мужчинам до средневековых трубадуров, безусловно, далеко, но эти конфетно-тюльпанные ожидания обязывают, конечно… Так что культ Прекрасной Дамы существует и поныне, приняв восьмимартовский оттенок. И худо-бедно перетёк в новостной контент.

«Хрупкая женщина» — клише на все времена

Темы начала марта, связанные с Международным женским днем, известны и набили оскомину. Одна из таких — оды в честь женщин, овладевших мужскими профессиями. К ним на ASTANA TIMES почему-то отнесли оперуполномоченного в женской колонии. Больше половины работающих в системе — женщины. Так всегда было. Не говоря уже о психологах и медиках, они уже в охране (традиционно мужской части) трудятся.

В сюжете — всё как по накатанной дорожке. Шаблон везде: в выражениях («Когда на глазах вершатся судьбы…»), в выборе героини и главное — в подаче: «Эта хрупкая с виду женщина наравне с мужчинами ведёт следствие», — хотя героиня далеко не хрупкая, но мила, это да. Так и надо писать, а не использовать сплошные клише. Когда журналист идёт на поводу у сложившейся десятилетиями сюжетной модели, он не видит собственных находок. Что привело девушку в профессию? Понравилось, как сидит форма. Какой алогичный и сугубо женский подход в выборе профессии! Такие сюжеты обычно строятся на контрасте. И тем удивительнее, почему мы не видим девушку дома в женственном халатике или любой гражданской одежде? Да и какова её ЖЕНСКАЯ судьба?

О «женской судьбе» своей героини на канале «Мангистау» вскользь упомянули. «Когда я впервые увидела форму военнослужащих, я поняла, что хочу носить её», — знакомая коллизия, не правда ли? Но теперь рассказ о женщине-моряке. Правда, на рассказ это совсем не похоже. Скорее, доклад с перечислением достоинств в духе отчётной конференции. Тяжеловесные, невыразительные конструкции просто убили сюжет:

«Ответственная работа требует постоянного слежения за морскими путями».

«На сегодня пять процентов сотрудников Военно-морских сил составляют представительницы прекрасного пола».

«Друзья высоко ценят её как всестороннего, ответственного, квалифицированного специалиста».

О женщинах в погонах рассказали и на канале «Алматы». На этот раз — о лётчиках и десантнике.

«Одна из них — первая казахстанская девушка-пилот Ардана Ботай». Всегда думала, что первой казахстанской лётчицей была Хиуаз Доспанова. Может быть, коллеги запутались в терминологии и полагают, что лётчик и пилот — не синонимы? Правда, понятие «пилот» — несколько шире: лётчик, управляющий летательным аппаратом (самолетом, вертолетом, планером и даже дирижаблем). Другой вопрос, что она первая женщина — военный пилот. Наверно, надо было чётче это обозначить.

Интересная тенденция, не правда ли? Редакторы, в основном мужчины, ставят в вёрстку сюжеты о женщинах, скорее всего, любящих командовать. На мой взгляд, куда креативней рассказать о сугубо женской профессии, где практически «нет места» мужчинам, — о санитарках и нянечках. Вот где совершается подвиг — каждодневный и иногда мученический.

Праздник с криминальным оттенком

На КТК, когда-то практически криминальном вестнике страны, от традиций отказываться не стали и о женском празднике рассказали в том же духе: про мужчину, укравшего цветы для жены, и про конкурс в женской колонии.

Сюжет простенький и без дифирамбов (что очень хорошо), но с глаголом «блистать» — вернее, с его лексической сочетаемостью — у автора явно нелады.

«Преступницы блистали красотой и хозяйственностью». Блистали хозяйственностью?

«По хозяйственной части участницы тоже блистали. В том числе — находчивостью». А здесь находчивостью.

И совсем немного о главном

На телеканале «Евразия» от цветочно-лилейного блока отказываться не стали — смонтировали дайджест: полицейские поздравляют «нарушительниц», певцы поют женщинам серенады, а цветы вручают не военным и морякам, а по-настоящему сильным женщинам — дворникам. Что ж, традиции есть традиции.

Но праздник, родившийся как протест против бесправия женщин, вернулся на круги своя. Утратив свой политический смысл и феминистский оттенок несколько десятилетий назад, он обретает его снова. Всеобщее избирательное право, право на труд и образование женщины получили. Чего же требуют современные суфражистки? Очень коротко рассказали об этом Главные новости в материале о марше феминисток. Одно из требований — борьба с бытовым насилием. И это серьёзная проблема в нашей стране. Законопроект «О противодействии семейно-бытовому насилию» вызвал дискуссии в обществе и даже выступления граждан. Но углубляться новостники не стали и остановились на том, что оно (это насилие) есть. Ещё сказали, что прошли феминистки пять километров.

Международный женский день меняет своё лицо в эфире. Трудно сказать, какое оно, но уж точно не женское. В освещении праздников всегда есть устойчивые традиции. Они — в выборе тем и героев, текстовой подачи, видеоряда… Оказывается, Женский день — это не только тюльпанное многоцветие и прочая атрибутика, это ещё страдания, слёзы и унижение. Но таких материалов почти нет в новостном телевизионном контенте. Для большинства это просто праздник.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь