Новости телеканала Mańǵystaý: когда главное — это цифры

0
137

Телеканал Mańǵystaý — он же, как его до сих пор именуют в официальных текстах «О телекомпании» — «Казахстан-Актау», как ясно из названия, филиал РТРК «Казахстан». Существует с 1970 года и охватывает своим сигналом всю территорию Мангистауской области (аудитория — 500 тысяч человек). Медиакритик «Нового репортёра» Алия Нагорнюк посмотрела выпуски новостей на Mańǵystaý.

Люди и герои в новостях

Квалифицировать телеканалы можно по-разному (по тематике, способу трансляции, он может быть частным или государственным), самый привычный способ — географический.

«Мангистау» — казахстанский областной телеканал. И географический охват вещания понятен по названию. Расцвет регионального ТВ пришёлся на 90-е, тогда создавались небольшие телекомпании, их было очень много (особенно в соседней России). Но постепенно медиарынок перестроился, и маленькие, талантливые и амбициозные превратились в филиалы больших, стандартизированных и влиятельных. Но чаша сия миновала студию западноказахстанского города, ведь вещание канал начал с 1970 года и «под крылом» республиканского «телемагната» он уже давно.

Контент регионального ТВ, по сути, должен касаться проблем местных жителей. Но, как ни странно, местные же новости чаще отражают столичную проблематику или дистанцируются от собственных зрителей, превращаясь в экскурсоводов «по следам любимого акима». Новости «маленького человека», житейские истории, «родники, мои родники» выхолащиваются какими-то глобально-медийными темами. Или, наоборот, таковыми вдруг становятся темы простые, человеческие.

К примеру, сюжет о Дне молодёжи.

Редкий информационный повод, когда можно эмоционально рассказать о положительном герое. Но автор о-о-очень формально подошла к раскрытию темы.  Полный штампов назидательно-восхваляющий текст, в который вставлены синхроны.

«Один из тех, кто, несмотря на свой юный возраст, делает огромный вклад в развитие и процветание страны (!) и области, — Аскар Жолды». Ни больше, ни меньше. Беру назад свои слова про «маленького человека». С большим почтением отношусь к бескорыстной добровольческой деятельности. И хочу подчеркнуть, что речь о профессиональных навыках журналиста, у которого, как я подозреваю, не слишком большой словарный запас, так что, имея вполне искреннее желание рассказать сочно и выразительно о мангистауских филантропах, сделать этого она не может.

«И даже сейчас, несмотря на опасную эпидемию, Аскар сделал всё возможное, чтобы помочь врачам и пациентам провизорного центра».

«Ещё одним, кто ведет активную общественную деятельность, является Онер Аскарулы. Он регулярно собирает молодых волонтёров и организовывает разные мероприятия. Онер делает всё возможное, чтобы помочь пожилым и нуждающимся».

Очень часто понятие «волонтёрская деятельность» журналистами (и не только) подменяется понятием «общественная деятельность», хотя это далеко не одно и то же. Волонтёры помогают остронуждающимся, тем, кто не может помочь себе сам. Общественная деятельность направлена на благо всей общности людей и часто оплачивается, причём неплохо.

Оба героя «делают всё возможное». Такая универсальная у журналиста формулировка. Словно нет других слов:

  • приложить все усилия
  • вложить всю душу
  • отдать все силы
  • вложить много стараний
  • проявить усердие
  • вложить много труда
  • проявить рвение

и т. д.

Видео более-менее разнообразное, но требуют сокращения «кабинетные» кадры. Они никак не коррелируют с образом деятельного бескорыстного волонтёра. И текст о «пожилых и нуждающихся людях» всё-таки надо закрывать соответствующей картинкой, а не молодыми людьми, вяло собирающими мусор.

Новости и цифры

Тема коронавируса, главенствующая в медиапространстве несколько месяцев, пошла на убыль и сводится и на этом канале к статистической информации и двум-трём материалам в неделю (сужу лишь по интернет-контенту). Под рубрикой «COVID-19: Последние данные» (орфография сохранена — А. Н.) — статистические данные об эпидемии. Текст буквально в четыре строчки — естественно, насыщенный цифрами.

Такие краткие сообщения вроде бы должны исключать тавтологию, но: «За последние сутки в Мангистауской области выявлено 15 новых случаев заражения. У 11 человек болезнь протекает бессимптомно. Всего в Мангистауской области вирус «Ковид-19» был обнаружен у 3186 гражданин (так в оригинале — прим. ред.). К счастью, 2426 человек выздоровели, это больше 70 процентов от всех заболевших».

Коронавирусная тематика этим не исчерпывается, однако тяготение к статистике сохраняется. С цифры начинается и сюжет о заседании областного штаба. Но главной цифры всё равно нет.

«На 89,5 процентов снизилось количество заболевших коронавирусом по сравнению с началом июля. И это не может не радовать (оценочные предложения в новостях исключаются, коллеги). Сегодня прошло очередное заседание областного штаба по предупреждению возникновения и распространения коронавирусной инфекции под руководством главы региона Серикбая Трумова».

Ведущий, вероятно, не вполне знаком с законами интонирования. К предложению неожиданно он прикрепляет «сегодня», и получается: «И это не может не радовать сегодня. Прошло очередное заседание областного штаба…» И непонятно, то ли ведущий радуется сегодня, то ли заседание прошло сегодня.

«Не раз в СМИ проскальзывала информация о том, что новая волна будет намного серьёзнее». Очень сомнительная ссылка. СМИ ссылается на СМИ. Сошлитесь на специалистов, что ли… Лучше, конечно, дать синхрон, тогда хотя бы, кроме чиновников, будет кто-то ещё.

Выступающий на трибуне спикер затронул тему масок. На их приобретение выделена дотация — 30 млн. Закупят 42 млн. Цель одна: маски должны стать дешевле. Но главной цифры, которая будет понятна всем, нет: а сколько будет стоить маска? Нелишне упомянуть, сколько она стоит сейчас. Но журналисты не озаботились нужной статистикой.

А вот перевод синхрона: «При отсутствии осознанности за нарушение санитарных требований работать они не будут». Может, заглянем в толковый словарь и посмотрим, что такое осознанность? Осознанность определяется как «непрерывное отслеживание текущих переживаний». Она, кстати, частично свойственна животным.

Криминальная хроника на канале тоже сводится к статистике.

«Предупредить и победить. Борцы за мир без наркотиков не дремлют. С начала года в нашем регионе выявлено 60 фактов незаконного оборота наркотических веществ. 45 — по сбыту, пять — по незаконному хранению в особо крупном размере, два факта — организация группировок. Обнаружено 58 подозрительных сайтов, где активно проводилась реклама и пропаганда запрещённых веществ». И что это за борцы, которые не дремлют, — общественники или полицейские? Сама фраза иронична. Но уместна ли здесь ирония?

Создаётся впечатление, что журналисты Mańǵystaý пришли в профессию из статистического управления, чуть-чуть потусуются на ТВ и пойдут обратно. Конечно, мы переводим иногда вербальную информацию в некую математическую формулу — например, когда делаем контекст-анализ, — но не наоборот же. Сухие данные и цифры нужно оживлять — лицами, эмоциональной составляющей (но дозированно), жанровым разнообразием. Но главное — язык! Такой тяжёлый, закостенелый, облачённый в штампованные формы, совершенно мёртвый, безликий, бездумно заимствованный из докладов и пресс-релизов. А уж авторы-то нам известны!

Попытка поразмыслить над процессами, происходящими на нашем телевидении, всё чаще заканчивается не в пользу регионального ТВ, к сожалению. Но, тем не менее, канал Mańǵystaý старейший и в этом году юбиляр. Поздравляем!

 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь