Домой Блог Страница 91

Без ЭЦП и регистрации! Internews представляет Единую базу открытых данных

Internews презентует Единую базу открытых данных для журналистов. Создатели называют эту платформу, где на сегодня собраны 14 баз данных, «реестром реестров». 13 из этих баз — казахстанские, одна — таджикистанская. Мы попросили рассказать о новой платформе и её значении для казахстанской журналистики журналиста-фактчекера, главного редактора проекта «Фактчек в Казахстане» Павла Банникова, а также медиаюриста (Internews) Ольгу Диденко.

Главный редактор проекта «Фактчек в Казахстане» Павел Банников:

«Это хороший инструмент для старта журналистского расследования»

— Идея создания такого реестра реестров — Единой базы открытых данных — зрела давно, его необходимость была ясна всем, кто занимается расследованиями и анализом того, что происходит в сфере открытых данных, закупок, прозрачности и подотчётности республиканских и муниципальных властей. При поддержке Internews и USAID портал наконец-то создан, и мы начинаем внедрять его в образовательные программы МЦЖ MediaNet — в курсы Медиашколы и академии фактчека. 30 июля будет большая онлайн-презентация для всех интересующихся.

Сейчас в базе 14 реестров: 13 казахстанских, один таджикистанский. В базе данных представлены реестры, представляющие наибольший интерес для журналистов и общества, затрагивающие потенциально коррупциогенные сферы. Например, в Единую базу открытых данных включены депозитарий финансовой отчётности, государственные закупки, а также впервые — закупки квазигосударственных компаний. Квазигосзакупки не анализирует ни один из доступных сейчас инструментов. В этой сфере журналисты пока ещё не очень хорошо разбираются и не очень плотно к ней подступили. Эта сфера безумно интересна для исследования, расследования и анализа. В будущем мы планируем включить еще ряд баз открытых данных в Кыргызстане, Таджикистане и Узбекистане.

Преимущества Единой базы открытых данных — доступ к информации в одном месте, унифицированный поиск, а также бесплатный доступ. Здесь ежедневно парсятся (парсить — собирать и систематизировать информацию, размещённую на определённых сайтах, с помощью специальных программ, прим. ред.) все 14 баз данных. Эта информация доступна вне зависимости от сбоев в исходных базах данных. Это хороший инструмент для старта журналистского расследования, когда журналист хочет узнать, что вообще есть в открытых источниках по той теме, которая его интересует. Например, журналист хочет узнать: «Сколько тратит на туалетную бумагу акимат Павлодарской области?» И он получит информацию по своему запросу в одном месте.

Существуют базы данных, собирающие подобную информацию в разных форматах. Огромный минус для журналиста в том, что все они платные. Есть возможность нескольких бесплатных проверок, а затем нужно заплатить деньги. Один запрос в среднем стоит 1000-1500 тенге. Но если нужно проверить 50-100 компаний, то сумма получается внушительная. Значительная часть казахстанских СМИ живут небогато, поэтому редакция сильно задумается: а есть ли смысл тратить деньги на расследование, которое ещё неизвестно, выстрелит ли? С помощью этого бесплатного сервиса можно начать хороший базовый сбор данных для своего расследования.

Какие материалы можно сделать с помощью этого инструмента? Примером может служить проект Protenge.kz, рубрика «Вестник госзакупок» на сайте Factcheck.kz, совместные проекты по разбору госзакупок Factcheck.kz а и YouTube-канала «За нами уже выехали». Всё, что касается бюджетных трат, всё, что должно быть прозрачно и подотчётно, а на самом деле не вполне таковым является. Это всегда будут общественно значимые и важные материалы. Журналистика — это не попугайство, чтобы просто повторять то, что сказали на брифинге. Журналистика — это аналитика, призванная давать пользу обществу, давать читателям новую информацию, делать его информационное пространство более понятным и прозрачным. Важность расследований, основанных на открытых данных, мы увидели за последний коронавирусный год, когда не понимали, что происходит, и порой не могли добиться нормальных ответов по закупкам и поставкам медицинских препаратов.

Единая база открытых данных — это большой шаг в сторону прозрачности действий властей. Этот инструмент может дать толчок к проведению разнообразных расследований. Такие инструменты значительно упрощают работу журналиста-расследователя. На мой взгляд, журналистика, основанная на открытых данных, имеет большое будущее, поскольку открывается всё больше и больше данных. Мы можем всё больше узнать о том, что происходит вокруг нас и, соответственно, рассказывать об этом нашим согражданам.

Ольга Диденко, медиаюрист (Internews):

«В открытых данных важна возможность получать неизмененную информацию»

— Госорганы в ходе своей работы собирают, хранят, обрабатывают огромный массив данных. Эти данные о нас, наших родственниках, нашем имуществе… Естественно, эти данные не могут быть собственностью госорганов, они должны быть в открытом доступе, за исключением данных, образующих секреты или тайны. Эти данные не должны лежать мёртвым грузом в информационных системах госорганов, они должны приносить пользу обществу, работать. Важно, чтобы все имели возможность этими данными воспользоваться. В последнее время выросло понимание важности работы госорганов, связанной с раскрытием этих данных и обеспечением доступа к ним. Это хорошо, что Казахстан пришёл к тому, чтобы по возможности все открытые данные были доступны.

Открытые данные выполняют много задач. IT-бизнес может использовать их для своих решений, создавая интересные продукты — мобильные приложения, сайты и так далее. Для бизнеса эти данные тоже имеют критическое значение: компании с их помощью подтверждают благонадёжность партнёров и контрагентов. Также открытые данные полезны всем, кто работает с информацией, — журналистам, блогерам, всем, кто создаёт и подтверждает контент. Важно, чтобы открытые данные было легко получить, чтобы для работы с ними не нужны были специальные знания и умения, чтобы за них не надо было платить. Важно, чтобы процедуры были лёгкие, понятные, доступные, и самое главное, чтобы госорганы делились этими данными. Потому что большой соблазн закрыть доступ к этим данным или ограничить, сделать по справкам и так далее.

В открытых данных важна возможность получать не изменённую информацию. Очень часто, когда журналисты запрашивают какую-то информацию, они пишут запрос с вопросами. Например: «Сколько квартир находится в собственности у такого-то публичного лица или депутата?» Есть большой риск, что госслужащие, имеющие доступ к базам данным, могут предоставить неполный или неверный ответ.

Единая база открытых данных по Казахстану, созданная при поддержке Internews, включает основные источники открытых данных, которые интересуют журналистов и блогеров. Мы знаем, что составляет общественный интерес, какие темы постоянно обсуждаются. И поэтому собрали основные источники по ним. Важно, что этот портал открытых данных действительно открытый — он не требует регистрации, ЭЦП, оплаты. На нём очень легко получить справочную информацию и ссылку на оригинал, проверить информацию, узнать что-то дополнительно. Это достоверный источник информации для использования в журналистских материалах. Мы планируем обучать журналистов и блогеров, особенно начинающих, как можно использовать эти сведения в digital-расследованиях, фактчекинге, при получении и проверке информации».

Internews и MediaNet просят отправлять предложения  и замечания по работе портала открытых данных по адресу: factcheck.kz@gmail.com.

Данный проект стал возможным благодаря помощи американского народа, оказанной через Агентство США по международному развитию (USAID), и проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP, реализуемой Internews при финансовой поддержке USAID.

Как СМИ Центральной Азии освещали возможное прибытие беженцев из Афганистана?

Инсайдерская информация агентства Bloomberg о том, что США обратились к руководству трёх центральноазиатских государств — Казахстана, Таджикистана и Узбекистана — с просьбой принять около девяти тысяч афганских беженцев (американцы уходят из Афганистана, «Талибан» наступает), взбудоражило информационное поле региона. Медиакритики «Нового репортёра» Назира Даримбет, Ифтихор Миршакар и Жаннат Рахимова узнали, что пишут по этой теме новостные и аналитические ресурсы этих трёх стран.

Казахстан

Казахстанские СМИ запестрели информационными сообщениями и тревожными заголовками. На следующий день после появления новости агентство Tengrinews выдало по этому поводу оценку политолога Султана Акимбекова, который «успокоил» общественность. По мнению эксперта, к заявлению США казахстанцам не стоит относиться слишком эмоционально, потому что никаких официальных заявлений по этому поводу еще не было. «Пока это только информация от источников агентства Bloomberg. Да, в агентстве считают, что этот вопрос будет обсуждаться с министрами иностранных дел Узбекистана и Таджикистана, которые находятся в США. Поэтому стоит подождать несколько дней и тогда понять, насколько верна данная информация. В любом случае, мы видим, что речь в первую очередь идёт о пограничных с Афганистаном странах — Таджикистане и Узбекистане», — заверил он казахстанцев. В сообщении также отмечается, что МИД Казахстана воздержался от комментариев по этому поводу.

И если Султан Акимбеков, известный как политолог, чаще выражающий официальную позицию казахстанских властей, напоминает о миротворческой миссии Казахстана, то независимый журналист Мирас Нурмуханбетов в материале «Афганские беженцы: изменят ли казахи своему гостеприимству?» на аналитическом портале Exclusive утверждает об обратном: «Традиционное казахское гостеприимство дало небольшую потенциальную трещину в случае с беженцами из Афганистана, что может поставить под сомнение широко разрекламированную миротворческую миссию Нур-Султана. Одна из уже теперь стандартных проблем, с которыми столкнулось общество в принятии (или непринятии) темы афганских беженцев, — отсутствие узких специалистов по этой теме и упорное молчание со стороны государственных органов, которое, возможно, именно поэтому компенсируется чрезмерно эмоциональной реакцией общества», — пишет Нурмуханбетов. По его мнению, «немаловажной угрозой является то, что Казахстан всё более втягивается в «афганский излом», причём на стороне США, которые тот же «Талибан» (запрещён на территории РК) искренне считает «осью зла». Таким образом, мы становимся реальной целью для радикалов».

Между тем, информационное агентство Sputnik.kz в видеоинтервью «Беженцы из Афганистана хлынут в Казахстан? Чем это грозит — мнение эксперта» с политическим обозревателем Газизом Абишевым также предупреждает о последствиях, если Казахстан согласится принять у себя беженцев: «Казахстану нужны твёрдые гарантии. Если мы разместим этих беженцев на территории, мы запустим тысячу человек афганцев, а потом окажется, что у США какие-то проблемы, и они скажут: «Мы не можем их принять». Что мы будем делать с афганцами? Высылать их в третью страну? Отправлять обратно в Афганистан — это негуманно. Отправить в Америку? Они их тоже не примут. И через несколько лет они будут сидеть в каком-то лагере, непонятно, кто будет финансировать, и есть опасность, что они останутся тут навсегда», — заявляет гость редакции на вопрос журналиста об угрозах.

Более развёрнутый и обстоятельный расклад даёт сайт Forbes.kz, предоставляя слово политологу Досыму Сатпаеву, который в обширной статье полагает, что «для казахстанской внешней политики афганский фактор долгое время не был ключевым не только по причине того, что у Казахстана нет общей границы с этим государством».

Политолог также считает, что если на официальном уровне просьба принять беженцев поступит Казахстану, то он должен помочь временно принять часть этих афганцев хотя бы потому, что когда-то Афганистан стал вторым домом для казахов, беженцев из Казахстана, которые в начале XX века бежали от советской власти, репрессий и голода.

Коллега Сатпаева, Санат Кушкумбаев, замдиректора Казахстанского института стратегических исследований, в комментарии интернет-изданию Azattyq-ruhy.kz говорит о важности проблемы для Казахстана, несмотря на отсутствие границы с Афганистаном: «Почему они выбрали также и Казахстан для размещения беженцев, несмотря на то, что мы не имеем границы с Афганистаном?

Потому что наша страна входит в число стабильных, с устоявшейся экономикой государств. По этой причине Казахстан выбран основным пунктом переселения беженцев. И Узбекистан, и Казахстан очень привлекательны для принятия беженцев.

Но, в отличие от Таджикистана и Узбекистана, нам не грозит опасность появления вооруженных радикальных лиц, так как у нас нет непосредственной границы с Афганистаном», — убеждает читателей издания эксперт.

На сайте деловых новостей Inbusiness.kz в программе «Анығын айтсақ» также подняли эту тему и попытались сделать анализ ситуации. Однако в восьмиминутной программе нет ни одной прямой речи, нет собственных видео, лишь монотонный закадровый голос на фоне надёрганных с миру по нитке видеокадров рассказывает о том, что талибы захватили большинство территорий в Афганистане, а Казахстан, возможно, продолжит поставлять зерно в страну, даже если они придут к власти. И зрителю так и осталось непонятным: если примет Казахстан беженцев, то чем это чревато?

Таджикистан

Пожалуй, тема афганских беженцев наиболее актуальна именно для Таджикистана, потому что эта страна имеет самый продолжительный участок границ с Афганистаном. В республике уже есть переселенцы, которые вынуждены были покинуть своё государство из-за наступления Талибана. Прессу к ним не допускают. Официальная причина — коронавирус, неофициальных версий много — например, нежелание властей допустить контакты местных граждан с возможно радикальными выходцами из соседней страны.

Таджикские журналисты про беженцев говорят много и в самых разных красках. На начальном этапе основным ньюсмейкером для СМИ стал председатель Горно-Бадахшанской автономной области (ГБАО) Ёдгор Файзов. В конце июня он провёл экстренное совещание с участием представителей силовых структур, посвящённое ситуации на таджикско-афганской границе, и заявил о подготовке к возможному приёму беженцев из соседней страны. Это заявление передали все онлайн-СМИ страны. И тогда тема беженцев стала одной из самых популярных в таджикских медиа.

«Sputnik Таджикистан» в короткий срок посвятил этой теме десяток материалов, в том числе довольно драматичных. Например, материал под заголовком «Враг у ворот: талибы взяли под контроль таджикскую границу» напугает кого угодно. Правда, заголовок вводит читателей в заблуждение, таджикскую границу контролируют таджикские пограничники, а не талибы. При этом вопрос беженцев упоминается в тексте лишь вкратце: «Таджикистан усилил охрану границы и готов разместить у себя десять тысяч афганских беженцев».

В тексте с не менее драматичным заголовком «Горящие границы: Таджикистану и Узбекистану придется «выбить» мир из Афганистана» уже в лиде говорится, что «активизация боевых действий на севере Афганистана «рикошетит» по странам Центральной Азии вооружёнными беженцами, и это лишь начало больших потрясений».

В материале «Историю вспять? Что последует за захватом талибами границы с Таджикистаном» делаются, мягко говоря, пессимистические прогнозы. Например, автор сообщает, что «военнослужащие-перебежчики ИРА исчисляются тысячами, и в среднесрочной перспективе страны Центральной Азии рискуют оказаться переполненными беженцами из Афганистана».

Тема беженцев затрагивается и в большом интервью со спецпредставителем президента России Замиром Кабуловым. Он объяснил автору, что

«люди, брошенные на произвол судьбы, ищут безопасности и стараются покинуть места боевых действий. Но обвального кризиса пока нет. Во всяком случае, мы не раз с талибами обсуждали, и они клялись, пока, кстати, обещания выполняют, что они не будут обижать население».

Около 10 материалов, так или иначе затрагивающих эту тему, опубликовано на сайте «Радио Озоди». О гражданских беженцах упоминается в публикации «Главы МИД Центральной Азии обсудили ситуацию в Афганистане». В ней отмечается: власти ГБАО недавно опубликовали видео, в котором утверждается, что более 400 афганских граждан бежали в Таджикистан после нападения талибов, и среди них есть женщины, дети и старики.

В другом материале говорится, что представители гражданского общества в соцсетях призвали к сбору средств для помощи афганским беженцам. В то же время некоторые пользователи предупреждают: в Таджикистан под видом беженцев из Афганистана могут проникнуть члены радикальных групп. В тексте сказано: «…с первых дней перехода госграницы афганскими военнослужащими местные власти старались не допустить их общения с местным населением. СМИ также не так просто связаться с ними».

«Азия-Плюс» также внимательно следит за ситуацией вокруг беженцев: издание сообщает новости на эту тему и опрашивает экспертов. Добраться до героев своих публикаций журналистам из «Азия-Плюс», как и их коллегам, не удалось.

В одном из экспертных материалов таджикский журналист Нурали Давлат утверждает: «Победа движения Талибан в Афганистане приведёт к появлению армии беженцев. Сейчас трудно предположить даже их примерное количество. Всё зависит от того, насколько ситуация обострится. Но куда они хлынут, в более безопасные районы самого Афганистана или в соседние государства, трудно сказать. Сегодня ясно одно — афганских беженцев нигде не ждут, особенно в странах Центральной Азии».

 Автор материала «Талибы поставили Таджикистан между двух огней — Россией и США» политолог Рашид Гани Абдулло предположил, что число беженцев будет расти и предложил США, Канаде, Великобритании и Европейскому Союзу забрать беженцев к себе.

В публикации ИА «Авеста» «Талибы не угрожают Таджикистану, но нужно быть начеку, — эксперт» независимый эксперт и общественный деятель Умед Джайхони говорит, что обострение ситуации в Афганистане влияет на Таджикистан уже тем, что «население приграничных районов будет искать убежище у нас, как в годы гражданского противостояния мы искали убежище у них». Касательно возможного наплыва беженцев из Афганистана Джайхони заявил: «Стоит иметь в виду, что мы, таджики, являемся разделенным народом, и часть нашего народа составляет большинство населения северных районов Афганистана. Афганские таджики — наши единородные и единокровные братья и сёстры. Мы обязаны помочь им в трудную минуту».

При этом российские эксперты на сайте «Авеста» комментируют ситуацию в другом ключе: «Если большой поток беженцев из Афганистана хлынет в Узбекистан, Таджикистан и Киргизию, то это взорвёт ситуацию в этих странах. Среди беженцев могут быть немало боевиков, способных устроить локальные боевые действия в странах своего пребывания. …После прихода большого потока беженцев может начаться продовольственный дефицит и резкий рост цен на все товары первой необходимости. А это чревато социально-экономическими катаклизмами и резким обострением общественно-политической ситуации».

Что касается публикаций на сайте государственного издания «Ховар», то его журналисты ограничились лишь официальными сообзщениями пограничных войск — например, об отступлении афганских военнослужащих, и новостью о телефонном разговоре глав Таджикистана и Афганистана, которые обсуждали в том числе и вопросы беженцев.

Узбекистан

Редакция Nuz.uz опубликовала статью «Американские военные покидают аэродром Баграм в Афганистане. Что будет с террористами, которых там содержали?», где раскрыла событийность конфликтов. В статье названы угрозы распространения террористических атак и активизация «Аль-Каиды» и некоторых представителей движения «Талибан» после вывода войск с военной базы Баграм.

Эти новости вызвали напряжённость среди населения Узбекистана, об этом свидетельствуют многочисленные тревожные и возмущённые комментарии в соцсетях. Колумнист Жасурбек Джабборов из Uznews.uz в своей статье «Незваные гости. Что происходит в Афганистане?» подробно разъяснил суть военных столкновений афганской армии и талибов и заявил, что для Узбексистана нет никакой опасности.

Газета.uz публиковала официальные заявления политиков и ведомств. Одно из первых заявлений по статусу талибов — интервью министра иностранных дел РУз Абдулазиза Камилова американскому телеведущему Деннису Уоли под заголовком «Абдулазиз Камилов — о том, чего хочет «Талибан»».

Редакция Анхор.уз выпустила статью «О перспективах взаимоотношений с Афганистаном после вывода войск Коалиции: ситуация глазами обывателя». В материале была попытка проанализировать позитивный политический настрой А. Камилова с утверждениями, что «»Талибан» — это не террористическая группировка, и нет решения конфликта, и США должны ускорить процесс вывода войск из Афганистана». Аналитик Анхор.уз согласен с утверждениями насчёт ускорения и поддержки диалога между талибами и правительством Афганистана, но это сложный процесс, т. к. общество страны разделено на «кавмы» (племена).

Kun.uz освещали переговорный процесс талибов в Москве, власти России обеспокоены нестабильностью в регионе и с воздействием на экономические и социальные проблемы военного конфликта. По фактическим данным, на границе с Таджикистаном появилось 1500 беженцев, около узбекской границы — 3000.

У Китая свои политические выгоды в стабилизации проблемы афганского конфликта. В статье «Афганистан — как приз для Китая» редакции Nuz.uz говорится, что Китай не станет добиваться своих целей грубой силой, у председателя Си есть намного более умный план. В рамках инициативы, известной как «Один пояс, один путь», бедным странам предлагают огромные кредиты на развитие инфраструктуры. Взамен Китай получает доступ к новым торговым путям и портам, а также большие проценты со своих инвестиций. Если выплаты будут просрочены, китайцы могут потребовать права на землю, полезные ископаемые или какой-то другой залог в качестве компенсации.

В Таджикистане появились комиксы по медиа- и цифровой грамотности

Герои комиксов по медиа- и цифровой грамотности, которые создаёт команда из Худжанда, говорят на таджикском языке, разоблачают распространённые фейки или защищают свою почту надёжными паролями. Аудитория комиксов — молодые таджикистанцы, которые хоть и выросли в интернете, очень часто сталкиваются здесь с большими проблемами.

Аудиторию новых комиксов по медиа- и цифровой грамотности автор проекта Ильхом Джамолиён, известный таджикский медиаэксперт, называет «цифровыми аборигенами», но признаётся, что молодые интернет-пользователи из Таджикистана вроде и хорошо разбираются в социальных сетях, сами создают контент и знают, какие фильтры использовать, чтобы сделать хорошие фотографии для Instagram, но им всё ещё нужна информация о кибербезопасности.

— Они много проводят времени в интернете, но они всё ещё уязвимы в киберпространстве. Они не всегда знают, как безопасно хранить, передавать и защищать информацию, включая личную; как распознать интернет-мошенников, как защитить себя от оскорблений в Сети, как распознавать фейки и многое другое, — рассказывает Ильхом Джамолиён.

Об уровне медиаграмотности местной молодёжи Ильхом Мазбудович знает не понаслышке — он преподаватель кафедры журналистики и теории перевода Худжандского государственного университета, руководитель нового Центра медиажурналистики и развития новых медиа. Идеи медиа- и цифровой грамотности распространяет как среди своих студентов, так и за пределами родного университета.

Он давно и тесно сотрудничает с Internews in Tajikistan в этом направлении и, например, весной этого года стал участником онлайн-семинара Эдьютон-2021, который нацелен на получение новых знаний, обмен опытом и разработку проектов по распространению медиа- и цифровой грамотности. Его участники — журналисты, педагоги, тренеры, представители НПО — из Казахстана, Таджикистана и Узбекистана попали на мероприятие после страновых конкурсов, которые Internews объявлял в конце 2020 года. Заявителям нужно было представить идеи проектов для развития медиа- и цифровой грамотности в своих странах; авторы лучших предложений получили приглашения на Эдьютон-2021. Здесь уже вместе с менторами они доработали заявки и представили их на суд независимого жюри. В числе победителей из Таджикистана оказался и Ильхом Джамолиён с командой Mediasavod, которые предложили рассказать про это направление с помощью комиксов.

— Цель нашего проекта — привлечь внимание молодых пользователей интернета к медиа- и цифровой грамотности с помощью комиксов. Этот формат используется в медиаобразовании, но для Таджикистана это новое направление. Мы считаем, что комиксы очень полезны для изучения медийной и информационной грамотности, — объясняет Ильхом Джамолиён.

Команда уже выпустила пять комиксов (всего планируется 10), свои работы она создаёт в программе Pixton. Сюжеты этих историй могут происходить и в реальной жизни — например, у героя комикса Оиша компьютер постоянно даёт сбой, он обращается к другу за помощью, и друг не только помогает, но и объясняет, почему произошёл сбой.

Комиксы по медиа- и цифровой грамотности выходят на таджикском и на узбекском языках, потому что в Таджикистане живёт большая узбекоязычная диаспора. Ильхом признаётся, что контента, посвящённого медийной и цифровой грамотности на таджикском языке, в интернете всё ещё очень мало, и это мотивирует команду создавать больше материалов именно на своем, государственном языке. Во время обсуждения проекта команде предлагали использовать в комиксах различные диалекты таджикского языка, простую разговорную речь, потому что комиксы близки жанру комедии, а юмор в Таджикистане развивается в основном на базе диалектов.

— Но мы отказались. Нравится это кому-то или нет, но мы никогда не создадим комиксы на каком-либо местном диалекте или разговорном таджикском языке, для нас это очень важно, — поясняет автор проекта.

Что касается вовлечения аудитории, то над этой задачей команда тоже работает: в комиксах зашифрованы различные загадки, за ответы на которые пользователи получают призы.

— Недавно одна из пользовательниц Facebook Фарахноз Набиева попросила в комментариях помочь выбрать программу управления паролями. Мы ей объяснили, что этот вопрос будет скрыт в следующей серии комиксов, и тот, кто первым его найдёт, выиграет приз. Фарахноз нашла ответ самой первой и получила свою награду. Мы постоянно стараемся держать связь со своей аудиторией и дополнительно помогать ей разобраться с правилам безопасного и ответственного пользования интернетом, они в этом очень нуждаются, — рассказывает Ильхом.

Между тем, согласно данным социологического исследования медиапотребления в странах ЦА, проведённого по заказу Internews Исследовательским институтом «Общественное мнение» в 2020-м, в Таджикистане информационным сайтам в интернете больше всего доверяют люди от 19 до 29 лет. При этом 79,1 % респондентов, которые принимали участие в опросе, не смогли ответить, кто в интернете объективно освещает события.

Этот проект проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID). Подробнее о Центральноазиатской программе MediaCAMP читайте, пожалуйста, здесь. Подробнее об организации: Internews: в миреInternews в Таджикистане.

Медиа диаспор: корейцы Казахстана

«Новый репортёр» продолжает знакомить со спецификой национальных СМИ диаспор Казахстана. На этот раз в обзоре медиакритика Газинура Гиздатова — медиа Ассоциации корейцев Казахстана (АКК).

Многие казахстанские этноСМИ имеют (возможно, навязанную сверху) «советскую» информационно-пропагандистскую общность, вытекающую из программных документов самих общественных объединений. Если короче: они до предела официозны. Это сразу выводит этномедиа из разряда настоящих средств массовой информации и предполагает за ними только форму отчётности в информационном пространстве. А потому рассчитывать от них на эксклюзивный медиапродукт за редким исключением не приходится.

Скупо и сухо

В этом формальном казахстанском калейдоскопе национальных СМИ не стали исключением медиа, созданные или работающие «под крышей» Ассоциации корейцев Казахстана (АКК). Кстати, их недопустимо мало на стотысячную корейскую диаспору республики. По сути, это только один портал и одна газета. В отличие от иных диаспор, у АКК нет даже сетевого издания.

О самом информационном портале АКК много не скажешь. Он формальный и смотрится скупо и сухо. В интерфейс бесхитростно включены только три рубрики: описание организации, с её планами и отчётами, новости — (только на корейском языке, потом на русском они же представлены в газете) и, наконец, отдельной рубрикой вывешен оцифрованный вариант газеты «Корё Ильбо».

Вымирающий медиапродукт

«Корё Ильбо» — одна из старейших газет в стране, выходит с 1923 года. Для сравнения: издание соседей, «Корейцы Узбекистана», выходит с 2019-го. Последняя, правда, тоже явно сделана под казахстанскую копирку. Однако сайт koryo-saram.ru (Узбекистан) — не просто информационный: он предлагает темы, напрочь отсутствующие в казахстанских медиа: корееведение, корё сарам, историю, литературу.

Казахстанская газета «Корё Ильбо» издается раз в неделю с типичным для бумажных версий ещё сохранившихся газет тиражом в 1650 экземпляров, в ней в примерно равных пропорциях — материалы на русском и корейском языках. Газета воскрешает стиль и суть прессы начала 80-х. Формально вроде всё есть: скупые новости от государственных структур и самой ассоциации, невыразительные интервью с представителями корейской диаспоры разного возраста и ранга, русско-корейский разговорник. Внешне всё правильно, всё важно, но уж больно пафосно и уныло даже для возрастной аудитории: «Прошла сессия…», «Экспорт продолжает расти…» и далее в том же духе.

Смущает даже не это: казахстанская этножурналистика вообще принципиально осторожна и больше предназначена для чиновников, чем для широкого круга читателей. При этом ускользает качество, важное для любой журналистики. Увидеть реальную жизнь корейской диаспоры за этими материалами сложно, заинтересоваться героями — тем более.

А сравнивать есть с чем: например, сайт «Российские корейцы» с вполне современным подходом: от представления народов России до политики и культуры, а рубрике «ОСТАНОВИСЬ, МГНОВЕНЬЕ» — фотографии с текстовыми комментариями — позавидует любое профессиональное издание.

Еще один пример из «Корё Ильбо» — репортаж Тамары Тин о премьере в существующем в Алматы академическом корейском театре. Понятно, что журналисту, работающему в этноСМИ, поневоле приходится быть универсальным, но есть профессиональные рамки, которых лучше придерживаться. Из текста мы узнаём все: детали биографии создателей спектакля, подробнейший пересказ чеховской пьесы, объяснение, как соблюдались санитарные нормы при показе, но только не саму суть этого состоявшегося театрального действа. Вопрос, который следует из заголовка «Чеховская чайка по-южнокорейски» — в чём же проявляется «южнокорейскость»? — остаётся без ответа. Озвучено было только, что один из главных постановщиков, получивший театральное образование в России, — из Южной Кореи.

Примерно по такому упрощающему всё и вся принципу построены многие материалы издания. Люди ли, события ли в «Корё Ильбо» получают только поверхностно-перечислительное осмысление. Сознательный отказ от анализа того, что случается или, наоборот, не случается в жизни корейской диаспоры привёл это СМИ к заурядному медиафиксатору. Из тематики газеты исчезли даже историко-архивные исследования, которые в газете встречались в 90-е годы, а жизнь в Северной ли, Южной ли Корее просто не упоминается.

Допустим, не хотите о политике? Но есть искусство, кинематограф, традиционная и современная медицина со своими специфическими и только корейскими наработками.

Кстати, сайт культурного центра посольства Кореи в Казахстане даже для дипломатического медиа более чем скромен: это больше скупая афиша мероприятий — рецепты, информация о языковых курсах и достопримечательностях. За всем этим также увидеть культуру страны сложно; с другой стороны, конечно, это всё же задача этноиздания, а не дипломатического офиса.

Корейская проблематика

Пожалуй, единственным примером, когда, наконец, корейская проблематика прозвучала осмысленно, стала статья Петра Троценко на «Радио Азаттык» «Корейцы в Казахстане: раствориться среди народа той страны, куда выслали». Простой и честный материал журналиста выступил как оригинальный социологический срез: как казахстанские корейцы среднего поколения идентифицируют себя, каково место корё мар (диалект корейцев Казахстана и Узбекистана) в современном речевом поведении казахстанского корейца.

Вопрос даже не в качестве, предположим, плохо финансируемых корейских медиа, а в явном отказе АКК от создания полноценного этнонационального СМИ. В проигрыше мы — читатели: корейская диаспора и все заинтересованные в её жизни в Казахстане.

Общественный комитет по саморегулированию медиа — началось голосование

Уважаемые журналисты! Завершён сбор заявок с кандидатурами для создания первого в Казахстане Общественного комитета по саморегулированию медиа. Своих кандидатов выдвинули редакции, общественные организации, вузы. Есть и самовыдвиженцы.

Начинается второй отборочный этап — открытое голосование. Об этом сообщает инициативная группа по созданию Комитета, представители общественного  объединения «Казахстанская Медиа Сеть/KazMediaNetwork».

В списке кандидатов 17 человек, 13 из них — представители медиаотрасли и  четре — представители гражданского сектора (юристы с опытом решения информационных споров, общественные деятели). Из них открытым голосованием общественность выберет девять человек (список с указанием должностей и регалий всех кандидатов — в конце документа).

Медиа: Жұлдыз Әбділда, Оразай Қыдырбаев, Руслан Никонович, Канат Сахария, Светлана Офицерова, Риза Исаева, Руслан Бахтигареев, Мейрамхан Жәпек, Ербол Азанбек, Азамат Ахметов, Ирина Тетерина, Ержан Сулейменов, Әбдіхалық Олжас.

Гражданский сектор: Темирлан Тулегенов, Диана Окремова, Баглан Макулбеков, Ольга Чебакова.

Ссылка для голосования: здесь.

Как будет проходить голосование?

В Общественный комитет войдут девять человек. Каждый голосующий выбирает двух специалистов — одного в области медиа и одного из гражданского сектора.

Голосование продлится до полуночи четверга, 22 июля. Голоса, поступившие позже 24.00 времени Нур-Султана, не будут приняты к подсчёту.

23 июля по большинству набранных голосов инициативная группа по организации Общественного комитета определит девять человек, набравших наибольший балл, из них шесть человек в номинации «Медиа» и три человека из номинации «Общественные организации».

Как будет работать Общественный комитет?

Организации по саморегулированию медиа существуют во многих странах мира. Это общественная инициатива, диалоговая площадка, на которой эксперты разбирают жалобы на действия того или иного СМИ или журналиста. Как показывает мировая практика, за независимой оценкой спорной ситуации бывает проще обратиться к экспертам, чем идти в суд.

Казахстанский Общественный Комитет в своей работе руководствуется Базовыми принципами медиа. Задача  Комитета — досудебное урегулирование споров, повышение профессионализма, создание института репутации СМИ. Подробнее про принципы работы можно прочитать в Положении об Общественном комитете по саморегулированию медиа Казахстана.

Список кандидатов в Общественный комитет по саморегулированию («Медиа»):

1Жұлдыз Әбділда, «Ұлан» газеті бас редактордың орынбасары / заместитель главного редактора газеты «Ұлан»
2.Светлана Офицерова, «Учительская плюс» газетінің бас редакторы, Қостанай / главный редактор газеты «Учительская плюс», Костанай
3.Канат Сахария, MEDIA HOLDING «ATAMEKEN BUSINESS» ЖШС-нің бас директоры / Генеральный директор TOO «MEDIA HOLDING «ATAMEKEN BUSINESS»»
4Ержан Сулейменов, қазақстандық медиа продюсер және тренер / казахстанский медиапродюсер и тренер
5.Руслан Никонович, «Жаңа FM» радиосы және «Новое телевидение» телекомпаниясының бас редакторы / главный редактор ТК «Новое Телевидение» и радио «Жаңа FМ»
6Риза Исаева, KIMEP-тің журналистика магистрі / магистр журналистики KIMEP
7Ирина Тетерина, журналист, Informburo.kz бас редакторының орынбасары болып қызмет еткен / журналист, была заместителем главного редактора Informburo.kz
8.Мейрамхан Жәпек, Ш. Шаяхметов атындағы «Тіл қазына» ҰҒО АҚ қоғаммен байланыс бөлімінің басшысы / руководитель отдела по связям с общественностью АО НПЦ «Тіл қазына» им. Ш. Шаяхметова
9.Әбдіхалық Олжас, «Жаңа Түркістан» газетінің бас редакторы / главный редактор газеты «Жаңа Түркістан»
10.Руслан Бахтигареев, «Время» газеті бас редакторынің орынбасары /заместитель главного редактора газеты «Время»
11.Ербол Азанбек, «Kaspi Bank» АҚ БАҚ-пен байланыс басқармасының басшысы, журналист, медиаэксперт / медиаэксперт, журналист, руководитель управления по связям со СМИ АО «Kaspi Bank»
12Азамат Ахметов, Павлодар мемлекеттік университетінің әлеуметтік ғылымдар, журналистика және ақпарат кафедрасының түлегі / выпускник кафедры социальных наук, журналистики и информации Павлодарского госуниверситета
13Оразай Қыдырбаев, SDU университеттің аға оқытушысы, медиа зерттеуші / старший преподаватель SDU, исследователь медиасферы

 

Cписок кандидатов, блок «гражданский сектор», другие творческие профессии, юристы:

1.Темірлан Төлегенов, авторлық құқық бойынша эксперт / эксперт по авторскому праву
2.Баглан Макулбеков, отставкадағы судья / cудья в отставке
3.Диана Окремова, Құқықтық медиа орталық директоры / директор Правового медиацентра
4Ольга Чебакова, «Волонтёры Кызылорды» қоғамдық қорының жетекшісі / руководитель общественного фонда «Волонтёры Кызылорды»

 

КОНТАКТЫ:

Руководитель проекта Ольга Настюкова: +7 707 7000 439

Бактыгуль Бурбаева: +7 777 213 13 67

Email: media.principles.kz@gmail.com

Как освещать закрытые судебные процессы? Гид по гласности суда в Узбекистане

У журналистов и редакций СМИ Узбекистана часто возникают вопросы об открытости судопроизводства. Специально для «Нового репортёра» медиаюрист Карим Бахриев подготовил гид по гласности суда в Узбекистане. В этой серии публикаций пять тем и ответы на 28 вопросов. Третий материал отвечает на вопрос «Могут ли журналисты и блогеры освещать закрытые судебные процессы?».

На каких основаниях разрешается проведение разбирательства дела в закрытом судебном заседании полностью или в части?

Проведение разбирательства дела в закрытом судебном заседании полностью или в части возможно только по основаниям, предусмотренным законом (часть 2 статьи 12 ГПК, части 1, 3, 4, 5 статьи 19 УПК, часть 2 статьи 11 ЭПК, часть 2 статьи 13 КоАС).

Как суд сможет проводиться в закрытом режиме?

О проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании суд выносит мотивированное определение, в котором должны быть указаны конкретные обстоятельства, препятствующие свободному доступу в зал судебного заседания лиц, не являющихся участниками процесса, представителей средств массовой информации.

Информация о разбирательстве дела в закрытом судебном заседании должна быть общедоступной.

О проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании указывается также в протоколе судебного заседания и во вводной части принятого по делу судебного акта.

Допускается ли удаление из зала судебного заседания представителей средств массовой информации до оглашения определения суда о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании?

До оглашения определения суда о проведении разбирательства дела
в закрытом судебном заседании не допускается удаление из зала судебного заседания лиц, не являющихся участниками процесса, представителей средств массовой информации. В тех случаях, когда решение о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании принимается при назначении уголовного дела к судебному разбирательству, лица, не являющиеся участниками процесса, представители средств массовой информации в зал судебного заседания не допускаются.

После оглашения определения суда о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании лица, не являющиеся участниками процесса, представители средств массовой информации удаляются из зала судебного заседания, о чём указывается в протоколе судебного заседания.

Если судом принято решение о проведении части разбирательства уголовного дела в закрытом судебном заседании, можно ли не допустить журналистов на этот судебный процесс?

Если судом принято решение о проведении части разбирательства уголовного дела в закрытом судебном заседании, лица, не являющиеся участниками процесса, представители средств массовой информации не допускаются только на эту часть судебного разбирательства.

В каких случаях в гражданском процессе суд рассматривает дело в закрытом режиме?

Суд рассматривает гражданское дело, а также дело, вытекающее
из административных правоотношений, в закрытом судебном заседании, если в нём содержатся сведения, составляющие государственные секреты и иную охраняемую законом тайну, либо если законом предусмотрено обязательное рассмотрение гражданского дела в закрытом судебном заседании.

По ходатайству участника процесса суд вправе рассмотреть гражданское дело, а также дело, вытекающее из административных правоотношений, в закрытом судебном заседании в целях обеспечения права на неприкосновенность частной жизни либо сохранения сведений, составляющих охраняемую законом тайну (части 2 и 3 статьи 12 ГПК, часть 2 статьи 13 КоАС).

При этом необходимо иметь в виду, что ходатайство о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании может исходить не только от лица, заявляющего ходатайство в своих собственных интересах, и (или) от его представителя, но и от лиц, которым в силу статей 50, 52 ГПК предоставлено право действовать в защиту прав и законных интересов других лиц (например, от прокурора, органа опеки
и попечительства и т. д.).

В каких случаях в уголовном процессе суд рассматривает дело в закрытом режиме?

Проведение разбирательства уголовного дела в закрытом судебном заседании допускается при наличии оснований, предусмотренных частями 1 и 3 статьи 19 УПК.

Разбирательство дела в закрытом судебном заседании в целях сохранения государственных секретов и иной охраняемой законом тайны допускается только при наличии в деле сведений, которые, в соответствии с законом Республики Узбекистан «О защите государственных секретов», отнесены к государственным секретам и иной охраняемой законом тайне.

Разбирательство дела в закрытом судебном заседании в целях сохранения коммерческой тайны может производиться, если обладатель такой информации, заявивший соответствующее ходатайство, принял меры по защите коммерческой тайны в соответствии со статьёй 10 закона Республики Узбекистан «О коммерческой тайне».

При решении вопроса о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании по мотиву сохранения коммерческой тайны судам надлежит учитывать, что режим коммерческой тайны не может быть установлен в отношении сведений, предусмотренных в статье 5 закона Республики Узбекистан «О коммерческой тайне».

На что судам надлежит обращать внимание при решении вопроса о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании по мотиву обеспечения права лица на неприкосновенность частной жизни?

При решении вопроса о проведении разбирательства дела в закрытом судебном заседании по мотиву обеспечения права лица на неприкосновенность частной жизни судам надлежит принимать во внимание характер и содержание сведений о частной жизни лица, а также возможные последствия разглашения таких сведений.

Закрытое ли будет и решение закрытого суда?

В соответствии с требованием процессуального закона оглашение судебных актов, состоявшихся по результатам рассмотрения гражданских, уголовных, экономических, административных дел и дел об административных правонарушениях, осуществляется публично независимо от разбирательства дела в открытом или закрытом судебном заседании, за исключением случаев, прямо предусмотренных законом.

В частности, решение суда по рассмотренному в закрытом судебном заседании гражданскому делу, затрагивающему права и законные интересы несовершеннолетнего (например, по делу об усыновлении (удочерении)), объявляется непублично.

СМИ Таджикистана об экологии: избыток фактов и цифр, но дефицит человеческих историй

Причинами нынешней засухи в Центральной Азии, уже названной экспертами ООН «новой пандемией, от которой нет вакцины», является не только глобальное потепление, но и поведение людей — например, нерациональное использование хозяйственных земель или загрязнение окружающей среды. Впрочем, многие об этом вряд ли догадываются, потому что журналисты, например, в Таджикистане не всегда рассказывают о взаимосвязи между поведением человека и трагичными переменами вокруг, а также не показывают реальных людей, которые уже пострадали от нерадивого поведения своих соотечественников.

О том, как журналисты в Таджикистане говорят на важную экологическую тему, рассказывает медиакритик Ифтихор Миршакар, который проанализировал материалы, опубликованные на сайтах самых популярных онлайн-изданий за почти четыре месяца — с самого начала весны по 20 июня.

К счастью, на сайтах новостных онлайн-СМИ материалов на тему экологии много. Часть из них информативна, актуальна и общественно значима. Но публикаций с более явным акцентом на человеческое измерение экологических проблем не хватает. За указанный период больше всего материалов, так или иначе затрагивающих тему экологии, опубликовано на сайте ИА «Азия-Плюс». Их примерно полсотни.

Среди них есть материалы, посвящённые историям о том, какой вред наносят водоёмам местные компании, о загрязнении воздуха со стороны цементного завода в Матчинском районе на севере страны или о таких же выбросах, но в Душанбе. Говорили журналисты и об изменении климата: например рассказали, что уникальный завоведник «Тигровая балка» нуждается в спасении, потому что пострадал из-за повышения температуры. В публикации «Какой общественный транспорт нужен Душанбе?» эксперты предлагают властям подумать о запуске автобусов с электрическими двигателями, которые уже используют в Ташкенте и Нур-Султане, и снизить выбросы в атмосферу.  

Заповедник «Тигровая балка», фото «Азия-Плюс»

Есть в этот период и публикации, которые посвящены теме засухи. В материале «Таджикистан поделится с Казахстаном своей долей воды?» сказано не только о маловодье, которое испытывает регион в этом году, но журналисты объясняют, какие именно трудности возникнут у местных жителей. Издание напоминает, что, например, такое же обращение Узбекистана было удовлетворено летом прошлого года. «В результате и, в том числе, по этой причине в осенне-зимний период возникла острая нехватка водно-энергетических ресурсов, и подача электроэнергии жителям сельских местностей была жёстко ограничена. А 70 % населения Таджикистана живёт в селах».

Несколько публикаций посвящены выступлениям или заявлениям президента Таджикистана, в которых упоминаются проблемы с водой. В одной из них говорится, что «президент, ссылаясь на прогнозы экспертов, отметил, что 2021 год станет самым трудным годом за последний век в вопросе обеспечения населения продуктами питания, что вызвано изменениями климата и маловодием». Эта же тема поднимается в тексте, посвящённом совместному заявлению президентов Таджикистана и Узбекистана, которое они сделали после встречи и в котором тоже отметили проблемы, связанные с изменением климата, с которыми уже сталкивается наш регион. В другой новости речь идёт о выступлении Эмомали Рахмона на первом заседании Группы высокого уровня по проблемам воды и климата, в ходе которого он предложил объявить 2025 год Международным годом защиты ледников, а также создать специальный международный фонд защиты ледников.

«Sputnik Таджикистан»

На сайте «Sputnik Таджикистан» за почти четыре месяца тоже опубликовано немало контента на эту тему — около 30 малых и больших материалов.

В материале «Чистый рейд: в Пенджикенте ищут самые «вредные» авто» говорится о поиске местным управлением окружающей среды и ГАИ автомобилей — загрязнителей воздуха. При этом отмечается, что пока в результате проверок выявлен лишь один нарушитель.

Пугающий заголовок большой статьи «Изменения климата в Таджикистане: смертный приговор или надежда на выживание», видимо, рассчитан на кликбейт. В частности, автор пишет: «Беда в том, что изменения климата в Таджикистане несут угрозу не только республике, но и всему региону в целом. Имя ей — таяние ледников». А если бы изменения климата несли угрозу только Таджикистану, это, по мнению автора, не считалось бы бедой?

О глобальном потеплении говорится и в контексте темы трудовой миграции, которая актуальна для Таджикистана. В материале «Мигранты из Таджикистана могут хлынуть в Россию из-за глобального потепления» озвучено мнение вице-премьера правительства России Виктории Абрамченко. Отмечается, что в кулуарах Петербургского международного экономического форума она сказала: «Климатические мигранты — это очень острая тема. Они могут появиться в России — это корректно».

Уделили внимание журналисты «Sputnik Таджикистан» и заявлениям Эмомали Рахмона на эту тему, в том числе которое он сделал вместе со своим узбекским коллегой. Новость «Рахмон обратил внимание мира на таяние ледников» посвящена выступлению президента на международном заседании по проблемам воды и климата, в ходе которого он предложил объявить 2025-й Международным годом защиты ледников. В ещё двух публикациях речь идёт о заявлениях президента Таджикистана об опасности таяния ледников Таджикистана для Центральной Азии и всего человечества.

В материале «Прибыльная засуха: Таджикистан готов обменять воду на топливо из Казахстана» говорится, что Казахстан поставит в Таджикистан технику и горюче-смазочные материалы в обмен на 315 миллионов кубических метров воды из водохранилища «Бахри Точик».

Более приближенная к простой аудитории публикация на экологическую тематику посвящена повышению цен на морковь, причинами которого называется резкое похолодание этой весной на севере страны.

«Радио Озоди»

На сайте этого издания экологических материалов меньше, потому что редакция таджикского офиса «Радио Свобода» в целом выпускает гораздо меньшее количество контента в сравнении с коллегами из других онлайн-СМИ. На сайте за весенне-летний период опубликовано около 10 материалов экологического характера. Почти все эти публикации отличаются большим объёмом и подробным освещением темы.

Материал «Уровень снежного и ледяного покрова в Таджикистане уменьшается. Ожидается маловодье?» рассказывает об экспедиции учёных Центра по изучению ледников АН Таджикистана в верховье реки Варзоб. Сообщается, что результаты исследований показывают: уменьшение количества осадков и быстрое таяние ледников наблюдается во всех горных регионах Таджикистана.

О том, как влияет изменение климата на простых людей, журналисты рассказывают в публикации «Травы очень мало и скотина не наедается». В материале таджикские животноводы поделились своими переживаниями из-за опустынивания пастбищ, о монополизации пастбищ со стороны определённых лиц и засухе, которая приводит к снижению продуктивности пастбищ.

В другом материале редакция рассказала о жалобе жителей села Элоки Шахринавского района на компанию «Заройл», производящую смазочные масла. Сообщается, что сельчане жалуются: деятельность компании приводит к загрязнению воздуха и наносит ущерб их здоровью.

Новость «Таджикистан даст Казахстану дополнительно 315 млн куб. поливной воды» сообщает о дополнительном водосбросе с резервуара «Бахри Тоджик» летом этого года для полива рисовых полей Казахстана. При этом отмечается, что директор Центра изучения ледников АН Таджикистана предупреждает о предстоящем серьезном маловодье на реках из-за того, что в горах выпало очень мало снега.

В публикации «Таджикские учёные выращивают для будущих поколений новые фрукты» речь идёт о новых сортах, устойчивых к изменению климата. Отмечается, что учёные в последние годы вырастили несколько видов яблок, которые адаптированы к условиям высокогорья и дают богатый урожай.

НИАТ «Ховар»

Национальное (государственное) информационное агентство «Ховар» выпускает намного больше контента, чем «Радио Озоди», однако количество материалов, посвященных экологии за указанный срок здесь тоже не превышает десяти. Причём часть из них дана со ссылкой на российские СМИ.

В материале «Потепление климата на земле не остановилось. В Таджикистане стоит невероятная жара» со ссылкой на ТАСС сообщается о проблемах глобального изменения климата во всём мире. Только ближе к концу материала упоминается Таджикистан: «Тем временем, в Таджикистане в эти дни стоит невероятная жара». При этом об изменении климата и его последствиях в стране в публикации ничего не сказано.

В публикации с длинным заголовком «Мир в опасности. Причина — глобальное потепление и таяние ледников, особенно в Антарктиде, о чём недавно предупредил мир президент Таджикистана» со ссылкой на британское научное издание Phys.org подробно говорится о проблемах изменения климата в мире. При этом отмечается, что «об этой проблеме предупредил президент Таджикистана Эмомали Рахмон, выступая в марте 2021 года на онлайн-заседании Генеральной Ассамблеи ООН…».

Фото — пресс-служба президента РТ

В другом материале речь идёт об участии президента Таджикистана в первой встрече Панели высокого уровня по вопросам воды и климата. На сайте «Ховар» также опубликовано полное выступление президента Таджикистана.

Большинство из опубликованных на сайте «Ховар» материалов рассказывают о деятельности Комитета по охране окружающей среды.

В интервью с председателем этого комитета Баходуром Шерализода журналисты рассказали и об экологических проблемах. Респондент говорит, что в результате быстрого роста населения, несоблюдения правил землепользования, сбора растений и охоты на животных нарушен экологический баланс, что негативно влияет на жизнь людей.

В другом материале сообщается о помощи Комитета по охране окружающей среды в устранении последствий стихийного бедствия в Вахшском районе Хатлонской области.

То есть популярные новостные онлайн-медиа Таджикистана, особенно независимые, стараются уделить экологической проблематике должное внимание. Многие из публикаций затрагивают актуальные проблемы, связанные с изменением климата, биологическим разнообразием, загрязнением окружающей среды и т. д. В них также приводятся мнения и оценки учёных и экспертов по разным экологическим вопросам. Но, к сожалению, в таджикистанских медиа очень мало человеческих историй на экологическую тематику. Во многих публикациях речь идёт, например, об изменении климата и его последствиях. Приводится много фактов, цифр и прогнозов, которые могут вызвать интерес у специалистов. Но интересны ли они широкой аудитории, тем более когда речь идёт об отдалённом будущем?

В СМИ, за редким исключением, нет историй, которые рассказывали бы о том, как и насколько климатические изменения или загрязнение окружающей среды уже сегодня влияют на жизнь конкретных людей, семей и сообществ. И показали бы, как обычные люди могут быть причастными к изменению климата, влияя на окружающую среду, как негативно, так и положительно. Такие истории сделали бы проблемы и вызовы окружающей среды более понятными и очевидными для широкой аудитории и помогли бы ей понять, что изменения климата коснутся каждого.

«В Казахстане так открыто про это не говорили». Как проходят первые в стране фестивали медиаграмотности

В апреле-июле 2021 года в 12 регионах Казахстана впервые проходят фестивали медиаграмотности на русском и казахском языках. В этом году они гибридные: основная программа — онлайн, а модуль по обучению пенсионеров проходит в реале. Организуют фестивали три человека — медиатренеры Евгений Хабаров (пять регионов), Татьяна Голубцова (четыре региона) и Дариха Дюсибаева (три региона). Мы расспросили организаторов фестивалей медиаграмотности про особенности их работы.

Медиатренер Евгений Хабаров:

«Участники из сёл и пенсионеры активнее, чем городские жители»

— Мы провели два фестиваля — в Таразе и Усть-Каменогорске, впереди ещё три. Сами фестивали проходят онлайн в течение двух дней. Мы ещё делали дни офлайн — отдельные встречи для пожилых людей. Мы учим искать и находить информацию в онлайне. А пожилых в офлайне обучаем пользоваться гаджетами. Пенсионерам очень интересно. Мы заметили, что участники из сёл и пенсионеры активнее, чем городские жители.

У нас три организатора фестивалей: между нами поделили регионы, а задачи одинаковые. Мы между собой коммуницируем — советуемся, перенимаем опыт. Например, я и моя команда поначалу делали сессию на казахском языке с синхронным переводом на русский. А у Татьяны и Дарихи был другой опыт: отдельные «комнаты» на русском и казахском языках. Мы проанализировали и поняли, что эффективнее так, как делают Татьяна и Дариха. Синхронный перевод — это не живое общение.

Спикеры у нас разнятся, хотя есть и пересечения. Самые яркие, тепло встреченные публикой спикеры на моих фестивалях — Дана Зияшева и Карлыга Хасен. Людям интересно говорить о медиаграмотности через призму искусства, творчества, кино. Наиболее обсуждаемая сессия — тема кинограмотности. Это что-то новое, это впервые, в Казахстане так открыто про это не говорили. Также интерес вызвали лекции о фактчекинге и по основам законодательства.

Мы подарили 40 активным участникам онлайн-тренингов книги по теме медиаграмотности: о критическом мышлении, навыках написания и редактирования текстов, цифровой гигиене и цифровой этике. Подарки мы отправляли по почте. Наши победители очень радуются книгам, присылают нам фото с книгой в руках и слова благодарности.

Тренер по медиаграмотности, главный редактор и издатель журнала «Выбирай. Астана. Караганда» Татьяна Голубцова

«Наша цель — развивать местное сообщество по медиаграмотности»

— Мы проводили недельные фестивали в Кызылорде и Уральске. Остались по одному в Атырау и Актау. «Как современные медиа воздействуют на сознание человека?», «Как не поддаваться инфодемии?», «Что такое фейки и как они влияют на восприятие действительности?» — вот неполный список тем, которые мы обсуждали. У меня уже был опыт организации офлайн-мероприятий во время работы в коммерческом медиа. Здесь он очень пригодился. Когда возникают сложности, мы коллективно придумываем, как найти выход из ситуации.

В Уральске тренинг транслировался из городской библиотеки, где находился спикер. Его приходили послушать как офлайн, так и подключались онлайн. Официально в онлайне было зарегистрировано 118 человек, а на офлайн-фестиваль приходили 32 ветерана. Мы решили давать сертификаты самым активныйм участникам, чтобы стимулировать их оставаться до конца. Думаем применить этот опыт и в других городах. В Кызылорде было почти 1000 заходов на две сессии: на казахском и на русском.

Наша цель — развивать местное сообщество по медиаграмотности. Поэтому во всех городах старались искать местных спикеров. Легче всего было в Уральске, где есть ключевые медиа. Мы считаем важным создавать локальные сообщества, где спикеры смогут давать уроки по медиаграмотности.

Мы также привлекали селебрити — Дану Зияшеву и Бауржана Шукенова. Дана сняла в Голливуде фильм Greatland, который посвящён теме медиаграмотности: картина о тоталитарном обществе, где под соусом всеобщего благополучия ведётся определённая пропаганда, навязываются определённые стереотипы. Кинорежиссёр рассказала, как кино влияет на информационную картину мира, и показала примеры манипуляции на примере советских, американских, европейских, индийских, китайских фильмов. Лекция Бауржана Шукенова содержала информацию, как работает Общественный фонд имени Батырхана Шукенова, кто является правообладателем на созданные им музыкальные произведения, как исполнитель жил и творил.

Медиатренер, директор Костанайской областной библиотеки имени Льва Толстого Дариха Дюсибаева:

«Живая реакция участников — серьезное преимущество офлайна»

— В 2019 году я провела свой первый офлайн-фестиваль по медиаграмотности для жителей Костаная. Тренерами были местные журналисты, психологи. Этот тренинг получил положительный отклик. Потом провели онлайн-фестиваль в Актобе и Петропавловске для жителей этих областей. Статистика и количество участников в городах разные, интерес у жителей обоих городов был большой. В Актобе более 200 человек сидели на тренингах от начала до конца. В Петропавловске же аудитория была поменьше, около 150–160 человек. В Актобе больше активности проявляла казахская группа, а в Петропавловске — русская.

Сами форматы фестивалей, которые мы проводим, различны: онлайн и офлайн. У каждого свои особенности. Обратная связь и живая реакция участников — серьёзное преимущество офлайна. Однако одно дополняет другое. Мы приглашали координаторов, они хорошо поработали с аудиторией, афишировали, делали анонсы, привлекали сотрудников правоохранительных органов, госорганов. От них были очень хорошие отзывы. Потом нас просили провести для старшеклассников такие же онлайн-фестивали.

У меня остался ещё один онлайн-фестиваль в Акмолинской области. Ко мне уже обращаются жители, хотят помочь, быть координаторами. Сейчас думаю, кого именно пригласить на открытие фестиваля. По своему опыту скажу, что важно, чтобы это были местные спикеры. В данном случае — из Кокшетау и Акмолинской области. Например, фишка фестиваля в СКО была в том, что спикерами по правовым направлениям были сотрудники департамента полиции. Участники это высоко отметили. Ещё один урок, который я получила, наблюдая за участниками, — лучше проводить такие фестивали не в выходные дни, а в рабочие. Так люди будут более вовлечены в процесс.

Данный проект стал возможным благодаря помощи американского народа, оказанной через Агентство США по международному развитию (USAID), и проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP, реализуемой Internews при финансовой поддержке USAID.

Internews приглашает партнёров для тренинга по стратегии и работе в соцсетях для независимых медиа

Internews в рамках программы MediaCAMP объявляет конкурс на разработку, организацию и проведение регионального тренинга по работе в социальных сетях для медиа в Казахстане и Таджикистане. Партнёр тренинга будет выбран в каждой из стран на конкурсной основе.

Заявки принимаются до 20 июля 2021 года до 18:00 (по времени Нур-Султана).

Кто может быть партнёром?

К партнёрству приглашаются медиа, некоммерческие и коммерческие, медийные организации, а также независимые эксперты, имеющие опыт в сфере медиаобразования от одного года, а также опыт разработки, организации и проведения тренингов по работе медиа в социальных сетях.

Программа будет разработана совместно с Internews, предложения, идеи и наработки от потенциальных партнёров будут иметь дополнительное преимущество.

Для кого разрабатывается и проводится этот тренинг?

Тренинг поможет сотрудникам независимых медиа (ТВ, радио, газеты, журналы, онлайн) переосмыслить свою работу в социальных сетях, выработать эффективную и релевантную для своего медиа стратегию, лучше понять свою аудиторию в социальных сетях и начать правильно позиционировать своё медиа.

Участниками тренинга могут быть руководители медиа, редакторы, журналисты и другие сотрудники, которые так или иначе отвечают за развитие социальных платформ медиа и хотят научиться подходить к этому вопросу системно.

Помимо профессионального опыта, мы уделяем внимание соблюдению гендерного баланса участников, стараемся привлекать заявителей из разных регионов страны.

Тренинг должен пройти на национальных и русском языках.

Каков формат тренинга? 

Тренинг пройдёт в гибридном формате: офлайн + онлайн.

Что будет в онлайне: сессии от главного тренера и приглашённых звёзд.

Что будет в офлайне:

  • Интерактивные занятия с локальными менторами
  • Домашние задания и разбор их с менторами

Программа тренинга будет разработана совместно с главным тренером от Internews на региональном уровне. В программе будут предусмотрены общие региональные сессии, а также обязательная стадия практики и менторской поддержки после обучения продолжительностью четыре недели. 

Чего мы ждём от потенциальных партнёров?

  • Участие в разработке программы тренинга совместно с Internews и главным тренером
  • Набор участников и отбор финалистов при участии Internews
  • Соорганизация и проведение тренинга с участниками из своей страны
  • Постоянный контакт с участниками и координация процесса обучения
  • Менторская поддержка участников в ходе их самостоятельной работы, а также после проведения тренинга
  • Методика приглашения и отбора участников
  • Формат менторской поддержки после тренинга
  • Организация синхронного и письменного перевода на национальные языки во время тренинга
  • Проведение пре- и посттестирования участников, подготовка отчётов о проделанной работе
  • Хорошее знание русского и национального языка

Сроки работы проекта:

Региональный тренинг будет проводиться в течение пяти дней в онлайн-формате (3-6 часов интенсивного обучения ежедневно).

Предварительный срок работы тренинга: август 2021 года.

Отбор потенциальных партнёров пройдёт в два этапа:

1) Оценка потенциала заявителей, понимания потребностей медиарынка, инновационности предложений. Будет определён шорт-лист конкурсантов.

2) С заявителями, которые попадут в шорт-лист, будет проведено собеседование.

3) Окончательное решение Internews примет до 20 июля 2021 года. Финалисты должны будут подготовить предварительный бюджет по своему участию и предложения по программе регионального онлайн-тренинга.

Для подачи заявки просим заполнить форму по ссылке. В случае необходимости мы запросим дополнительную информацию.

По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь на электронную почту kz-info@internews.org.

Проект проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).

Полицейский в медиа: почему положительный образ не всегда положительный

«В жизни всегда есть место подвигам…» Но в новостном контенте об этих подвигах и героях рассказывают мало, да и с неохотой — шаблонно и серо. Усомнившись в горьковском утверждении, медиакритик Алия Нагорнюк просмотрела сюжеты о полицейских и делится размышлениями.

С положительным посылом о полицейских рассказывают мало. Играет роль крайне критическое отношение общества к правоохранителям в целом. Во-первых, полицейские — в первых рядах антирейтингов по коррупции. Transparency Kazakhstan, некоммерческая организация, которая проводит мониторинговые исследования по коррупции и среди населения, с незавидным постоянством называет полицию в первой тройке.

Проще говоря, есть объективные предпосылки к формированию негативного имиджа полицейского. Хотя тот же Transparency Kazakhstan говорит об общей тенденции снижения коррупции.

Во-вторых, СМИ такой задачи не ставят, а даже наоборот, имея колоссальное влияние на общественное мнение, предпочитают истории с негативным подтекстом. Такие вещи смотрят, слушают, обсуждают… Конечно, новости должны отвечать в первую очередь ИНФОРМАЦИОННЫМ запросам населения, но с успехом удовлетворяют иные потребности. Это «культурное» явление давным-давно лучше всего охарактеризовал Василий Розанов:

…едва напишешь что-нибудь злое, разрушающее, убивающее, — как все люди жадно хватаются за книгу, статью… Любят люди пожар. Любят цирк. Охоту. Даже когда кто-нибудь тонет, в сущности, любят смотреть: сбегаются.

(«Уединённое»)

В этих строках и горечь, и недоумение, и даже какая-то беспомощность философа и публициста. Больше ста лет прошло, но потребители информации и создатели её мало в чём изменились. В узком смысле (нашем, телевизионном) всякое сообщение имеет право на оглашение, если оно утилитарно. И в этом отношении создание положительного образа кого бы то ни было чрезвычайно ценно.

«В жизни всегда есть подвигам», но новости такие редки, а если уж и освещаются, то очень коротко, куцо, словно извинительно. К примеру, на КТК предпочитают «задвинуть» подвиги полицейских на ленту новостей.

Хотя для сюжета предпосылки есть: в доступе любительское видео, имеются очевидцы, синхрон с места события, всплывает и проблемный вопрос: почему-то у спасателей в ночное время нет оборудования, чтобы помочь людям… Но мы даже имени полицейского не знаем. Что до текста…

Цитирую КТК: «В ночь с 13 на 14 апреля на пульт «102» городского УП поступил звонок от встревоженной женщины. Её семилетняя дочка случайно закрылась в квартире. Мама ушла за продуктами и, когда пришла, не смогла открыть дверь квартиры. К тому же перед уходом женщина оставила газовую плиту включённой, поскольку готовился ужин».

Цитата портала Polisia.kz (Орфография сохранена — А. Н.): «В ночь с 13 на 14 апреля на пульт «102″ городского УП поступил звонок от встревоженной женщины. Ее 7-летняя дочка случайно закрылась в квартире. Мама ушла за продуктами, а когда уже пришла, не смогла открыть дверь квартиры. К тому же перед уходом женщина оставила газовую плиту включенным, так как в ней готовился ужин».

Ссылку на портал авторы (если их так можно назвать) с КТК, конечно, дали…

О подвиге как о буднях

Ещё в феврале покорил сердца казахстанцев Амантай Байжанов. Тот, что в метель бежал впереди авто и показывал дорогу водителям, а до этого спас людей из огня. О подвиге как о буднях рассказала Нина Шаппо. «Информбюро».

В начале сюжета — немного полезной статистики: «Экстренные службы вызволили из снежного плена более 100 автомашин, а спасатели более 600 человек довезли домой». А затем стилистически верный, на контрасте с «НО», переход на полицейского. Композиционно рассказ о полицейском замкнёт информация о погоде: «Циклон, вызвавший осадки в виде дождя и снега, начнёт смещаться за пределы Казахстана». Причём переход плавный, без ощущения смешения тем. Язык прост и с точки зрения словоупотребления, и с точки зрения синтаксических конструкций. Такой, какой должна быть устная речь, причём нацеленная на восприятие не всегда притязательной аудитории.

Но небольшой изъян есть. «Но сейчас Амантаю Байжанову будет поспокойнее на своём посту». Сравнительная степень прилагательного «поспокойнее» — разговорная форма, правильно сказать: «спокойнее». А вот ведущий в предсюжетном отрывке допустил орфоэпическую ошибку, и не только: «В СетИ (СЕти — А. Н.) появилось видео, на котором патрульный в метель бежит перед колонной автомобилей. Так он пытался сориентироваться (сориентировать — А. Н.) в условиях плохой видимости водителей».

За строкой памяти

Полицейские, к сожалению, погибают… На телеканале Astana TV рассказали об открытии стелы в память о трёх погибших правоохранителях.

Сделанные так сюжеты называют дежурными. За строкой — ни судьбы, ни подвига, лишь общая фраза: «Все они стали жертвами вооружённых преступников».

В начале сюжета зачем-то дана скульптурная, а не человеческая предыстория: когда-то стелу уже открывали, а потом разрушили. Следом — штамп-синхрон начальника управления полиции: «Стела, я лично думаю, будет иметь огромное значение для действующих сотрудников, для молодых специалистов, для подрастающего поколения…» Для полицейского чина, в общем-то, простительно, но для журналиста общие места означают непонимание того, О ЧЁМ писать, и, что более важно, КАК писать. Стела открыта троим полицейским, но в сюжете двоих даже не назвали. Рассказали лишь об одном. Такая избирательность, думаю, имеет свои основания, если о третьем рассказано ярко, заинтересованно, не формально. Но мы, зрители, даже не знаем, как жил этот человек и при каких обстоятельствах погиб. А ведь эти самые обстоятельства и должны быть в сфере внимания пишущего — безусловно, как и детали его земного существования. Из этих пазлов и складывается образ героя. Но сюжет Светланы Султангереевой скучен и безлик. В прямом смысле. Нет даже фотографий крупным планом, хотя на видео мелькнули выставленные фото. При скудности видеоряда почему бы не использовать? И уж в таких мемориальных материалах неэтично вставлять себя с микрофоном.

Ребята и утята

В обществе сформировался некий стереотип образа полицейского, не всегда положительного и дистанцированного от участия в «мелких» проблемах. Поэтому материалы о полицейских, которые спасают не только людей, но и братьев наших меньших, находят живейший отклик у людей. Другой вопрос, умеют ли журналисты отойти от клише и рассказать с юмором (или иронией) о таких случаях. История о том, как полицейские спасали утят, не стандартна. Она просто забавна по своей сути.

Но рассказать об этом не получилось. «Необычную спасательную операцию провели столичные полицейские. Они переправили через дорогу утят. Ради птиц на время даже остановили движение». Это как раз тот случай, когда роль интонирования исключительна. Прямо скажем, до артистизма ведущей ASTANA TIMES далеко. Довольно внушительная часть материала — синхрон женщины. Она-то, собственно говоря, и рассказывает, как было дело. Вместе с полицейскими утят ловили и горожане. Но этим, конечно, не ограничивается общение граждан с правоохранителями.

Почти каждый взрослый казахстанец входил в отношения с полицейскими в силу многочисленных полномочий последних. И образ полицейского складывается во многом во время визуального контакта. Думается, что у граждан, ловивших вместе с представителями правопорядка утят, отрицательный стереотип несколько пошатнулся. Но мощнейшим фактором формирования имиджа являются медиа. Именно они влияют на уровень социального доверия со стороны граждан и социальной ответственности со стороны полиции.