«Медиаграмотность — ключевая компетенция человека, способствующая культурному, социальному и демократическому участию в обществе. Навык медиаграмотности даёт защищённость, хорошую работу, благополучие и является гарантом национальной безопасности», — так начал своё выступление про опыт разработки коллективной медиаграмотности старший консультант по медиаграмотности Национального института аудиовизуальных медиа Министерства образования Финляндии доктор Лаури Пальса. Этот исследовательский институт координирует развитие медиаграмотности, поддерживая организации и людей, которые способствуют продвижению медиаграмотности в Финляндии — одной из передовых стран в вопросе медиаграмотности не только в Европе, но и во всём мире. «Новый репортёр» приводит четыре основных тезиса о финской модели медиаграмотности и опыте её продвижения.
Доктор Лаури Пальса
Финская политика в области медиаобразования имеет давние традиции. Систематическое медиаобразование в школах началось в 1970-х годах. Первая национальная политика в области медиаграмотности была принята в 2013 году. Срок действия предыдущей политики истёк в 2016 году, Министерство образования и культуры поручило процесс доработки новой политики Национальному аудиовизуальному институту в 2019 году. Финская модель медиаобразования — всемирно признанная. В исследовании «Государственная политика в области медийной и информационной грамотности в Европе» Дания и Финляндия отмечены как наиболее передовые страны, где медийная грамотность является тесно интегрированной с национальной политикой и чётко связана с концепцией прав человека и активной гражданской позицией.
В Финляндии улучшены возможности каждого человека для развития своей медиаграмотности, она развивается под лозунгом «Медиаграмотность для всех». Медиаграмотность, способствующая хорошей, осмысленной жизни, является важным элементом гражданской компетентности. Медиаграмотность продвигается и поддерживается с помощью качественного, системного и комплексного медиаобразования. Комплексное медиаобразование значит, что медиаобразование, предоставляемое в Финляндии, является всеобъемлющим с точки зрения его содержания, перспектив, целевых групп и географического распространения. Качественное медиаобразование значит, что оно содержательное и недискриминацинное, при этом развивается и оценивается на основе исследований. Системное медиаобразование значит, что медиаобразование, предлагаемое в Финляндии, носит систематический и последовательный характер.
Сфера применения медиаобразования может быть широка и разнообразна. Медиаобразование можно продвигать, изучать, развивать и проводить на разных уровнях. В Финляндии медиаобразование присутствует во всех образовательных контекстах: формальных, неформальных и информальных образовательных учреждениях. Медиаобразование есть на уровне дошкольного образования, школ, библиотек, молодёжных организаций, музеев, государственных и общественных организаций, НПО, компаний национального, регионального и местного значения. Система образования обеспечивает основу для медиаобразования, так как даёт всем равный доступ к этим знаниям. Медиаобразованием охвачены различные целевые группы. Вопросы медиаобразования поднимаются в таких административных секторах, как образование и культура, транспорт и связь, социальные вопросы и здоровье.
При разработке политики медиаграмотности важно помнить, что масштабы, цели и перспектива рамочной политики могут варьироваться. Например, может быть международная и национальная политика по медиаграмотности. Политика медиаграмотности может быть частью учебной программы, а также частью государственной программы. Медиаграмотность можно рассматривать в отраслевой перспективе — например, медиаграмотность в библиотеках, образовании, работе с молодёжью. Также может быть политика медиаграмотности на региональном уровне. Так, медиаграмотность продвигается в том числе на уровне муниципалитетов. При реализации политики медиаграмотности фокус — на различных нуждах людей, выбираются наиболее подходящие действия для их удовлетворения. Формы могут быть разные: исследования, опросы, интервью, создание сайтов, консультации.
Открытая лекция доктора Лаури Пальса «На пути к устойчивым структурам в эпоху цифровых технологий: разработка политики коллективной медиаграмотности» состоялась в рамках Международной конференции по медиаграмотности, которая прошла в Алматы 9-10 июня. С записью лекции можно ознакомиться ниже.
Феминитивы — на первый взгляд новое явление в русском языке. Впрочем, если присмотреться, не такое уж и новое. Многие из них появились ещё во времена Советского Союза, если не раньше: ведь именно СССР декларировал равные права мужчин и женщин, и это неминуемо отразилось на языке: комсомолка, космонавтка, учёная и так далее. Однако в последнее время появились феминитивы, которые вызывают жаркие споры среди редакторов СМИ: авторка, редакторка, корректорка, блогерка. Медиакритик «Нового репортёра» Наиля Галеева выяснила, что вообще пишут современные медиа о феминитивах и как их используют.
Тексты о феминитивах в Казахстане (а их немного) можно разделить на две группы. В первую входят колонки редакторов или журналистов, которые глобально раскрывают тему. Во второй группе — новостные заметки о мероприятиях, связанных с феминитивами и гендерной политикой, или рерайт мировых новостей.
Из числа последних в Казнете чаще всего встречаются перепечатки новости о том, что в Украине разрешили использовать феминитивы при обозначении профессий — об этом написали STEPPE, zakon.kz, masa.media, businessfm.kz, Tumba.kz.
Причём в zakon.kz «поиграли» с заголовком, вынеся в его начало два примера феминитивов — судя по всему, для привлечения внимания аудитории. Для Казахстана феминитивы в большинстве своём всё-таки непривычны, и заголовок «Инженерка и социологиня — феминитивы разрешили в Украине» отличается от почти одинаковых заголовков о новости из Украины.
Как оформляют материалы о феминитивах
В начале материала мы уже сказали, что новости о феминитивах в Казнете — чаще всего перепечатки из зарубежных СМИ. Но в двух казахстанских СМИ вышла информация о круглом столе «Жизнь без страха: положим конец безнаказанности за изнасилования». Речь идёт о сайтах Total.kz и Informburo.kz. О мероприятии писали и остальные казахстанские сайты, но именно эти издания рассказали об обсуждении феминитивов на круглом столе.
В принципе, оба сайта в новости о мероприятии привели две точки зрения, высказанные на круглом столе, и не разбавляли повествование оценочными суждениями. Однако наше внимание привлекло оформление материала, выбранное Total.kz.
Это вариация известного пропагандистского плаката времен Второй мировой войны We Can Do It! Он был призван поднять дух женщин, которые работали на производстве. Со временем плакат стали использовать разные общественные и политические движения, а натурщица Наоми Паркер Фрейли с We Can Do It! стала иконой феминизма. К её образу регулярно отсылаются в поп-культуре — достаточно вспомнить Бейонсе и Дженнифер Лопес, а также многочисленные рекламные кампании.
Скриншот с сайта total.kz
Однако на Total.kz использовали подчёркнуто сексуализированный вариант известного плаката: яркий макияж, надутые губы, глубокий вырез рубашки, оголяющей живот. Как такое изображение связано с темами, которые обсуждались на круглом столе, вопрос отдельный. Помимо феминитивов, эксперты обсуждали сексуализированное и бытовое насилие, а также ответственность за него.
Например, в издании Azattyq Rýhy статья «Потому что наша мама называется — пилот, пилотесса или пилотиня?!» также проиллюстрирована изображением женщины с ярко накрашенными губами, но впечатление от него складывается другое. Причина — всё в той же сексуализированности образа — в Azattyq Rýhy изображение более приемлемое, так как женщина на нём одета, не смотрит вызывающе в камеру, и её мимика спокойна.
Скриншот с сайта Azattyq Rýhy
Казахстанские колумнисты о феминитивах
Первым в Google.kz по запросу «феминитивы» выходит материал factcheck.kz от 2018 года «Зачем редакторкам авторки: мифы и правда о феминитивах». Его автор — журналист и редактор Павел Банников. Так как он — филолог-славист, то материал можно назвать экспертным. Кроме того, материал вышел 8 марта, так что ликбез по феминитивам получился ещё и символичным.
В своём материале Павел Банников анализирует популярные утверждения о феминитивах и выносит им вердикт: правда или миф. Для этого журналист, например, сравнивает русский язык с другими и объясняет, как в них образуются (или нет) феминитивы. Либо же приводит примеры из истории и опыта других стран, в которых феминитивы уже прижились: «В некоторых языках категория рода возникает эпизодически, в местоимениях и именах/названиях живых существ (как в английском) или попросту отсутствует (как в казахском), и изобретать внутри них феминитивы — не очень осмысленное занятие».
Павел также объяснил, почему в русскоязычном обществе с настороженностью относятся к аффиксу -к, который часто используют при образовании феминитивов — авторка, редакторка, продюсерка. Дело в том, что в сознании человека, говорящего и думающего на русском, у слов с аффиксом -к чаще всего пренебрежительный (мужчинка) или уменьшительный смысловой оттенок (ножка). Поэтому «авторка» воспринимается как непривычное слово, которое хочется заменить привычным «автором». И сразу же Банников предлагает решение — использовать аффикс -есс/-ис (как в словах «актриса», «поэтесса») или -ниц, -иц, -иня (писательница, владелица, героиня): «… и даже попрекаемый лингвофеминист(к)ами аффикс -ша, который отнюдь не ограничивается смыслом «генеральши» в значении жены генерала, в этом значении работает и аффикс -к в словах типа «морячка» и «солдатка». Как вам замечательное слово «аккомпаниаторша»? Тот, кто скажет, что это жена аккомпаниатора, может первым бросить в меня камень».
Самым большим плюсом материала Павла Банникова о феминитивах можно назвать то, что он не встаёт на чью-либо сторону и старается объективно, с филологической точки зрения, объяснить, какие перспективы у феминитивов есть в русском языке. Он предупреждает, что введение феминитивов для всех профессий — скорее утопия для русского языка, но соглашается, что в будущем в «общеупотребительном поле останутся только жизнеспособные формы, которые могут быть естественным образом воспроизведены большинством носителей языка».
Колонка о феминитивах публициста Мади Мамбетова в Manshuq — не объективный материал, а рассуждение одного конкретного человека. Поэтому текст под названием «Мади Мамбетов — о неслучайных феминитивах» сильно отличается от материала Павла Банникова. Даже если сравнивать, какими языковыми средствами пользуются авторы, можно увидеть, насколько материал автора Manshuq эмоциональный — в глаза сразу бросается обилие прилагательных — и оценочных, и описательных, а также риторических вопросов. Однако Мади Мамбетов так же, как и Павел Банников, проанализировал, как феминитивы образуются, и какие проблемы с их восприятием и использованием имеются в русскоязычном обществе. Форма и исполнение, безусловно, другие, но цель достигнута.
Кроме того, Мади Мамбетов в своей колонке затронул такой аспект, как патриархальное общество и его негативное отношение к феминитивам. Поэтому до сих пор даже к уже привычным, казалось бы, феминитивам относятся неоднозначно даже на бессознательном уровне. Например, пишет Мади Мамбетов, у слова «директриса» — пренебрежительная коннотация, как и у «шефиня». А у слова «аким» вообще нет женского эквивалента. Хотя, если вспомнить, что среди акимов всех уровней Казахстана нет ни одной женщины, вопросы отпадают. Возможно, когда женщин-акимов будет хотя бы процентов 15, тогда задумаются о феминитиве и для этого поста.
«Вот, кстати, «учёный». Как мы назовём Зауре Ашим? Учёная? Верно, всё правильно. Но звучит всё-таки немного нечётко, смутно звучит. «Учёный» — научный работник, добившийся успеха и академического признания. «Учёная» может быть и кошка. Очередной пример того, как патриархальная парадигма подминает под себя язык, чтобы закрепить превосходство мужчин в этом мире».
С той же точки зрения — тяжёлого встраивания феминитивов в патриархальное общество — рассказал и колумнист Elle Kazakhstan Жар Зардыхан. Он привёл пример из немецкого языка, а вернее, политически-лингвистического устройства Германии. Ангелу Мергель в русскоязычных СМИ называли канцлером, в то время как в ФРГ о ней говорили как о Kanzlerin — примерно можно перевести как «канцлерка». Когда язык позволяет, надо создавать и внедрять феминитивы, пишет Зардыхан, «чтобы бессознательно не транслировать идею мужской профессиональной исключительности». Колумнист в своё размышление включил диалог, который демонстрирует отношение части женщин к феминитивам — проще говоря, их непринятие. Когда Жар Зардыхан назвал одну из них «инженеркой», получил в ответ отповедь: я вам не какая-нибудь инженерка, я окончила МЭИ с красным дипломом!
«В нашей части света профессиональные феминитивы часто обрастают уничижительной или насмешливой ассоциацией (химичка), иногда вместо них используются более привычные зависимые формы: генеральша (жена или вдова генерала) вместо генералки, хотя часто они вызывают отторжение или неприязнь, особенно у самих женщин, что зачастую напоминает марксистское «ложное сознание» — искажённое мировоззрение, навязанное эксплуататором, которое помогает скрытно поддерживать отношения подчинения и господства. Мы часто забываем, что язык — штука динамичная, и он не только отражает изменяющиеся общество и мир, но и сам их меняет и формирует».
Все три текста объединяет общий посыл: язык постоянно развивается и подстраивается под общество и происходящие в нём перемены. И через феминитивы, как писали в Azattyq Rýhy, женщины и мужчины не только переосмысляют существующие реалии, но пытаются как-то назвать новые.
Как казахстанские СМИ используют феминитивы
В казахстанских СМИ феминитивы используют, но, как правило, это устоявшиеся и общепринятые варианты, которые не вызывают споров. Учительница, журналистка, теннисистка, боксёрша, таксистка, юристка — хотя порой избегают и их. Как в новости на Informburo.kz: «В Караганде судье, обещавшему компании за деньги помощь с решением в её пользу, дали девять лет тюрьмы». Подзаголовок материала звучит так: «Юрист компании получила три года лишения свободы».
Отсутствие единой точки зрения по феминитивам — отличительная черта казахстанской журналистики.
Например, 12 июня на сайте Tengrinews.kz вышел материал, набравший сразу после публикации десятки тысяч просмотров — «Как вырастить 5 детей — VIP-моделей, рассказала казахстанка». В третьем абзаце статьи рассказывается о знакомстве Жансаи Диксон с мужем. Сначала автор использует феминитив «студентка», но дальше вместо привычного феминитива «продавщица» пишет «продавец». Приведём ещё один пример: новость на сайте STEPPE «Женщинам в Казахстане разрешат работать асфальтобетонщицами, машинистами бульдозера и водолазами». Снова: феминитив «асфальтобетонщицы», но не «машинистки», а «машинисты». Согласны, от слова «водолаз» сложно образовать феминитив, ведь водолазка — это тонкий свитер, поэтому в STEPPE отказались от неоднозначных терминов.
Такая ситуация нередко встречается в казахстанских СМИ. Например, в статье Manshuq «Девушки в IT: истории успеха и советы начинающим IT-специалисткам», наряду с феминитивом из заголовка, в основном тексте используются «разработчик» вместо «разработчица», «руководитель» вместо «руководительница». Сложнее обстоит дело с тем, каким феминитивом заменить слово «аналитик» — пользователи группы во ВКонтакте «Подслушано Феминизм» предлагают варианты «аналитица» или «аналитикесса». В том же издании в материале «Сложно ли развивать экобизнес в Казахстане?» наряду с феминитивом «экоактивистка» снова используется «аналитик» — вероятно, по причине отсутствия более-менее общепринятого феминитива.
Ещё один обширный пласт для изучения использования феминитивов в Казнете: материалы к 8 Марта: часто их посвящают «неженским» профессиям и восхищению, как «прекрасный пол» справляется и с работой, и со второй сменой. Вот, например, «Экспресс-К» свой материал снабдила красочным заголовком «Сварщица Улмекен Жумабаева дома варит супы, а на работе — сталь». Оформление статьи тоже вызывает вопросы: почему-то на фотографии только нижняя половина лица «прекрасной сварщицы», что обезличивает героиню и выглядит непрофессионально: «Одна из прекрасных сварщиц Донского ГОКа — Улмекен Жумабаева. Ей 26 лет, и она газоэлектросварщик четвертого разряда ремонтного цеха № 4. На производство она пришла сразу после окончания колледжа».
Скриншот материала «Экспресс-К»
И снова мы видим несогласованное использование феминитивов: сварщица, но в то же время не «газоэлектросварщица», а «газоэлектросварщик». Не будем зацикливаться, насколько приемлемо говорить о сварщице «прекрасная», когда главное в статье — уровень её профессионализма, но отметим, что такие эпитеты неуместны.
Хороший пример использования феминитивов продемонстрировали журналисты телеканала «Казахстан-Актобе» в репортаже «Неженская профессия» о крановщице Анар Сарсенгалиевой: «Свой трудовой путь Анар Сарсенгалиева начинала с простой санитарки и дозировщицы, а сейчас за её плечами уже более 20 лет стажа работы крановщицей». Не обошлось без сексизма, но он принадлежит одному из коллег крановщицы, а не журналистам. Однако почему такую цитату включили в репортаж, непонятно: «Не каждый сможет справиться с работой крановщика. Работа очень тяжёлая. Она же, являясь представительницей слабого пола, в работе очень требовательна, внимательна и ответственна».
А вот в материале voxpopuli.kz «Неженские профессии: Искусство быть женщиной» вообще нет феминитивов. Героини материала — программист (хотя можно сказать «программистка»), водитель автобуса (есть феминитив «водительница»), инструктор по каратэ (в словарях говорится «инструкторша»).
Единственное издание, которое использует феминитивы постоянно, — независимое СМИ для женщин Batyr Jamal. Вот названия материалов: «Президент США Джо Байден назначил новую пресс-секретариню Белого дома», «В Кыргызстане педагогиня избила свою ученицу», «Полиция задержала мужчину, избившего администраторку сауны в Косшы». Теперь прочитайте выдержки из двух материалов, чтобы убедиться в том, что в Batyr Jamal действительно часто используют феминитивы и образуют те, которые не встречаются в других СМИ:
«7 апреля Касым-Жомарт Токаев подписал указ, которым освободил от должности первую и единственную женщину-акимшу в истории независимого Казахстана Гульшару Абдыкаликову. Ранее она возглавляла Кызылординскую область.
С 2009 по 2012 года Абдыкаликова была министркой труда и социальной защиты населения, а также дважды занимала должность заместительницы премьер-министра», — из материала об отсутствии женщин среди казахстанских акимов.
«Жанна Власова — экспертка, которая расскажет нам о контрацепции. Жанна — врачиня, акушер-гинекологиня, магистерка медицинских наук», — из материала о гормональной контрацепции.
Феминитивы казахстанские СМИ используют выборочно, но не всегда понятно, чем они руководствуются. Нередко бывает, что журналисты игнорируют даже устоявшиеся в обществе феминитивы. Вероятно, причина в том, что нет единой позиции по феминитивам ни в среде СМИ, ни среди самих читателей материалов. Однако есть издания, которые стараются вводить феминитивы и объясняют их значимость для современного общества. Поэтому, несмотря на в целом разобщённую картину, есть основания считать, что через несколько лет печатных и онлайн-изданий, использующих феминитивы, станет значительно больше.
Лето в разгаре, но казахстанскому президенту отдыхать некогда. Вместе с ним в поте лица работают журналисты, которые по полвыпуска опять посвящают главе государства: где был, что видел, что сказал.
Плюс ковид снова даёт о себе знать в Казахстане, правда, пока не в глобальных масштабах.
Впрочем, и о других проблемах мы тоже услышали. Так, «7 кун» поведал о нерациональных бюджетных тратах, «Грани» сосредоточились на информационной безопасности, Apta «добралась» до дефицита сахара (когда все о нём уже сто раз рассказали).
Выпуск ведущий Александр Трухачёв начал с упоминания роста заболеваемости ковидом в Казахстане, но сразу перешёл на надёжно прописавшегося в первой части программы Касым-Жомарта Токаева. Президент, рассказывал ведущий, выступил на экономическом форуме в Катаре. Тут же был дан фрагмент президентской речи о желательности большей сплочённости мирового сообщества и о необходимости оказания влияния на стороны российско-украинского конфликта.
Не оставил без внимания Трухачёв и участие президента на саммите БРИКС. Этот развёрнутый анонс и своеобразная вёрстка программы, допустившая его в самое начало, в очередной раз доказали: авторы «7 күн» действуют сообразно не законам телевидения, когда первыми зрителю подаются самые важные и яркие события, но творят, согласно собственному этикету, вежливо пропуская вперёд лидера государства.
Впрочем, вскоре ведущий перешёл к теме нерациональных бюджетных трат, сфокусировавшись на нацпроектах и передав слово Анне Абрамовой. Журналистка рассказала, что 40 % больших госпрограмм не были в полной мере обеспечены финансами, о запоминающемся выступлении главы Счётного комитета, на неделе раскритиковавшей трёхлетнее планирование бюджета. Отмечаем неоднократно: Абрамова говорит со зрителем на отличном телевизионном языке, всё сказанное понятно, а примеры интересны (в этот раз журналистка остроумно сравнила бюджетное планирование с пошивом одежды).
В перерывах между сюжетами ведущий вновь упомянул токаевскую речь на БРИКСе — о продовольственном потенциале Казахстана.
После Кунсая Курмет в своём материале привела мнения о проблемах в сельском хозяйстве. Не так давно, в одном из прошлых выпусков «7 күна», невзгоды казахстанских мукомолов уже затрагивались. На этот раз эксперты вновь рассказали о махинациях с импортом как о причине подорожания отечественной пшеницы. Из нового — «небьющиеся» цифры запасов зерна и потребления. Неплохой сюжет, однако с некоторым однообразием «говорящих голов», которые могут вновь и вновь появляться в разных частях сюжета, а иногда создаётся впечатление, что авторский закадровый текст состоит сплошь из переработанных цитат спикеров. Но в целом о проблеме рассказано внятно.
Журналист Амир Саменбетов в своём сюжете рассказал о проблеме детской безопасности — на эту тему в старом выпуске, вышедшем в преддверии Дня защиты детей, тоже говорилось. Однако в этот раз автор пытался актуализировать проблему через погружение в контекст летних каникул. В принципе — вполне допустимо, потому что новости за месяц подкинули множество трагических инфоповодов. Другое дело — сюжет получился каким-то избыточно назидательным, объясняющим казахстанским родителям меру их ответственности. В заключительном стендапе Саменбетов не удержался и пустился в поучительство уже в открытую: рассказал, что ребёнок — это самое ценное, что только есть, и не надо ни на кого перекладывать его воспитание, а взрослые должны сами создавать максимально безопасную среду и предвидеть все опасности. Хотя бы установить блокираторы на окна. Речь с правильным посылом, но публицистическо-просветительской природы и едва ли журналистская. Тем более, лишь повторяющая то, что было прямо или между строк только что сказано в сюжете.
Сюжет Айгуль Амантаевой о выступлении Касым-Жомарта Токаева на встрече в честь 30-летия казахстанской полиции получился дежурным, посвящённым конкретно президентской речи и состоящей из однообразных синхронов с Токаевым, который хвалит, Токаевым, который благодарит, и Токаевым, который критикует. Попытка поиронизировать над людьми в форме, которые на президентскую встречу надели «всю коллекцию медалей», оказалась единственным «живым» местом репортажа. В принципе, ожидаемо для материала, снятого в одной локации, тем более по такому официозному случаю.
Следующий материал сделал Тимур Казагулов — к теме иранского визита Токаева на прошлой неделе (выбрав неоправданно большой хронометраж для описания нового транспортного железнодорожного маршрута из Казахстана в Европу через Иран). Конечно, так расширить тему, исходя из скудной и сплошь официальной информации, спущенной, скорее всего, из «Телерадиокомплекса президента», тоже уметь надо, но большого смысла в том не обнаруживается.
В завершение выпуска зрителю показали позитивное событие: встречу талантливых шахматисток с президентом, а кроме того, Александр Трухачёв поведал о недавнем триумфе юной казахстанки на чемпионате мира.
«Грани», «Первый канал Евразия»
Выпуск программы «Грани» на «Первом телеканале Евразия» начинается с темы коронавируса. Ведущий Алибек Рзабаев говорит, что «несмотря на снятые ограничения, пандемия не закончилась». И приводит статистику, что в один из дней на минувшей неделе выявлено 70 новых случаев за сутки. А ещё отмечает, что «длительное затишье в Казахстане — заслуга коллективного иммунитета». Также он упоминает про оспу обезьян, уточняя, что масштабы её распространения недооценены.
Ещё в начале программы журналисты коротко рассказали про влияние событий российской экономики на казахстанскую, дело Карима Масимова (ясности можно ждать осенью), и как президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев поздравил казахстанских полицейских с профессиональным праздником.
Далее журналистка Айгерим Муздыбаева открывает большой блок про информационную безопасность и защиту личных данных. В целом это было очень интересно, познавательно и, как отметил Рзабаев, Айгерим действительно удалось очень доступно рассказать о теме. Первая тема блока — мошенники и финансовые пирамиды. Вторая — якобы утечка личных данных Казпочты. Третья — фейковая реклама с участием президента (тут показательно навязчивое «придыхание» авторов программы: мошенники посмели воспользоваться для своих чёрных делишек изображением самогО президента! Вот какие наглые и до чего докатились. И нам эту максиму повторяют за программу раза три). Четвёртая — доверчивость покупателей и нечистоплотность продавцов при покупках через Instagram. В этих сюжетах есть и разнообразные комментарии (пострадавшие, чиновники, представители силовых ведомств, депутат, финансист, куратор фактчекингового проекта, пресс-секретарь нацкомпании). Интересно, что для защиты одного пострадавшего журналисты применили «тройную защиту»: сняли его со спины, заблюрили и поменяли голос. Также даётся чёткая, понятная, а самое главное — работающая инструкция: что делать, если вы столкнулись с фейком в соцсетях. В целом, если резюмировать, то получится интересный срез: «Диплом не гарантирует наличие критического мышления. 70 процентов жертв финансовых пирамид — люди с высшим образованием», «Кто владеет информацией — тот владеет миром», «Новое время — новые правила. Смолоду надо теперь беречь не только честь, но и личные данные».
Следующий сюжет — о том, что казахстанцам негде пасти скот, им не хватает земли. Материал снят на примере трёх областей — Карагандинской, Алматинской и Актюбинской. Карагандинская показана как положительный пример: вопрос с доступом баранов и коров на частные территории решили через подписание меморандума. По двум другим областям пока согласия нет. В целом сюжет понятный, простым языком разъясняющий вопрос со всех сторон. Есть и яркая эмоция: 100-летняя жительница аула, у которой забрали землю для выпаса скота, сокрушается: «Чем мне теперь заниматься?»
Следующий сюжет Алибек Рзабаев начинает с подводки о популярной сегодня забаве — квестах; съёмки, по всей видимости, выполнялись в реальной квест-комнате. Таким образом он подступился к теме того, что жизнь пациентов после введения ОСМС стала похожа на квест «Попасть на приём и получить помощь вовремя». Ведущий за кадром говорит, что люди всё равно продолжают ходить в частные клиники. А депутат в кадре отмечает, что по современным расценкам консультация хирурга дешевле, чем приём парикмахера. Здесь подробно разбираются минусы действующей системы медицинского страхования.
Традиционная рубрика «Грани закона» посвящена тому, что в Казахстане образование и науку разделили. Алибек Рзабаев задаётся вопросом: а поможет ли это решить проблемы? Ему отвечает депутат Мажилиса Амиржан Рахимжанов. Импонирует, что ведущий спрашивает не шаблонно, для галочки, а о наболевшем: «Учителя говорят, что устали от постоянных реформ…»
Финальный сюжет выпуска посвящён обсуждению уровня развития в Казахстане скейт-бординга и брейк-данса, которые включили в программу Олимпийских игр. Через призму состояния скейтбординга в Казахстане (недостаток финансирования и качественной инфраструктуры) журналистам удалось показать состояние новых видов спорта в нашей стране. А вот брейкдансерам, получается, повезло: их вид спорта не требует капитальных вложений.
Выпуск Apta на этой неделе стартовал с участия Токаева в Катарском экономическом форуме, где наш президент ответил на вопросы журналиста Bloomberg. Редакция ограничилась краткой подводкой и небольшим синхроном главы государства о положении ООН сегодня.
Традиционный обзор конфликта в Украине в этом выпуске передвинулся с конца программы и стал вторым в сетке — на этой неделе под обстрелом оказался Киев. Один из многочисленных снарядов попал в жилой дом, есть жертвы. Тема плавно перетекла в последствия затянувшихся военных действий в Украине для всего мира. В частности, на онлайн-заседании БРИКС Касым-Жомарт Токаев заявил о возможной роли Казахстана как промежуточного рынка между Востоком, Западом, Севером и Югом. Такая комбинация наконец сняла вопросы об актуальности еженедельной сводки — благодаря конкретным примерам стало понятно, что конфликт так или иначе задевает интересы всех стран, включая нашу.
Тема Токаева продолжается в повестке Apta: экс-президент Кыргызстана Аскар Акаев дал интервью телеканалу QAZAQSTAN, в котором назвал ответы Касым-Жомарта Токаева на Питерском форуме безупречными. Наверняка в интервью с большим политиком были и другие, не менее важные цитаты, но почему бы лишний раз не напомнить, какой мудрый у нас президент?
Сюжет о 30-летии казахстанской полиции также начинается с Касым-Жомарта Токаева — президент встретился с полицейскими и поделился мыслями о низком доверии казахстанцев к правоохранительной системе. Ведущая выпуска Альбина Әшім в подводке упомянула январские события и пытки, а затем со словами «не хочу никого оправдывать» всё-таки заявила, что у медали две стороны, а у полицейских низкие зарплаты. Может ли размер оклада быть той самой второй стороной медали, когда речь идёт о пытках, решайте сами. Нам же такая постановка вопроса кажется неуместной и неоправданной, особенно с учётом того, что в самом сюжете речь шла о героических поступках отдельных стражей порядка. Значит есть всё-таки полицейские, которым не обязательно пытать людей и честно выполнять свою работу?
Тема Дня государственных служащих обошлась без сюжета, но не обошлась без Токаева: на заседании Ұлттық құрылтай президент подчеркнул важную роль госслужащих в благополучии страны.
Через длинную логическую цепочку (День госслужащих => дело Масимова => если чиновник, то богатый => богатый богатеет, бедный беднеет) зрителя подвели к теме закредитованности населения. Интересно и понятно объяснили, как с каждым годом растёт разрыв между богатыми и бедными на примере депозитных вкладов. В сюжете нам показали героев, которые не могут выбраться из долговой ямы, а также социолога и эксперта Первого кредитного бюро. Интересно, но что со всем этим делать — непонятно. Так ли безоблачна процедура банкротства физических лиц — также непонятно. А ещё было бы здорово блюрить лица детей в сюжетах, где их родители рассказывают о больших долгах.
В регионах обостряется дефицит сахара — и это ещё одна тема выпуска. Хороший полноценный сюжет с контекстом, героями, экспертами и представителями власти исчерпывающе объясняет суть проблемы. Вот только один вопрос всё же остался после просмотра: а почему нельзя увеличить мощности наших, казахстанских, сахарных заводов (кстати, на этот вопрос ответ давал «Первый канал Евразия» не так давно в сюжете на эту же тему)?
О проблемах развития моногородов рассказали на примере города Аркалыка. Основной посыл: в городе много проблем, но есть и плюсы, а для улучшения ситуации нужна помощь правительства.
Продолжает программу динамичный сюжет про туризм в Бурабае. Здесь нет бесплатных парковок, не хватает мусорных ящиков, отсутствуют биотуалеты, задирают цены на аренду жилья, на еду — в общем, проблем много, это далеко не весь список. Стендапы корреспондента Оңғара Алпысбайұлы, комментарии отдыхающих и экспертов, конечно, сильно украшают сюжет. Было бы здорово узнать, как обстоят дела в других туристических регионах страны, особенно в разгар сезона отпусков.
Эфир завершился новостью о Дне сотрудников СМИ, в который присудили премии и гранты президента. Среди победивших есть и сотрудники телеканала QAZAQSTAN. Поздравляем, коллеги!
Мониторинг итоговых ТВ-программ казахстанских телеканалов проводится «Новым репортёром» на постоянной основе еженедельно и публикуется по понедельникам.
Фильм от «Телерадиокомплекса президента» о Петербургском международном экономическом форуме, на котором недавно выступил Касым-Жомарт Токаев, с точки зрения формы не стал неожиданностью. Это очередная госпропагандистская работа в журналистской обёртке, заурядная по содержанию и форме. Но кое-что интересное в ней можно заметить.
Срочно в эфир
Как я уже писал ранее, фильмы «Телерадиокомплекса президента», этого рупора акординской пропаганды, не имеют какой-либо ценности для профессионального сообщества (я имею в виду журналистов). Общественная их ценность — тоже вопрос дискуссионный.
Но, очевидно, все они являются эдаким «сигналом точного времени» из центра принятия решений, позволяющим понимать расположение и окраску разметки на дороге, по которой зрителя намерены вести в светлое будущее.
О том, что фильм «ПМЭФ. Сообща и вместе» был сделан в срочном порядке и столь же стремительно выброшен в эфир, говорят как минимум три признака. Во-первых, фильма не оказалось в опубликованной программе передач почти всех шести телеканалов (кроме «Хабара», но я не уверен, что в его расписание передач не вносились правки в день премьеры). Во-вторых, ближе к назначенному времени на одном из телеканалов ведущий вечерних новостей, предваряющих фильм, в конце выпуска спокойно «продавал» зрителю идущий в стык художественный сериал, игнорируя детище «Телерадиокомплекса президента». В-третьих, сам «Телерадиокомплекс» анонсировал фильм прямо в эфирный день, за несколько часов до выхода. Важна ли вся эта информация? В целом — нет. Но и не бессмысленна, так как наблюдать за логикой пиарщиков на госслужбе интересно, а их расторопность явно имеет причины.
Допустим, мысль о создании 13-минутного фильма могла возникнуть вскоре после пленарного заседания с участием Токаева и Путина. И даже не в момент произнесения президентом слов о квазигосударственных ЛНР и ДНР, но во время его реплики о недовольстве выпадами российских деятелей.
Фрагмент духоподъёмной речи в фильме, конечно же, оказался. Можно предположить, что токаевские политтехнологи, натыкаясь на сотни восторженных комментариев в СМИ и соцсетях, решили подложить под увеличительное стекло телевидения проходной по меркам журналистской (и околожурналистской) документалистики форум. То есть, уловив флюиды народного одобрения, авторы могли попытаться «закрепить результат». В пользу этого варианта говорит интересный монтаж: заседание форума с участием Токаева и Путина заканчиваются «теми самыми» словами президента Казахстана — даже без последовавшего ответа российского президента и небезызвестного модератора. Словно авторы желали поставить жирную точку на теме скандального выступления именно здесь, подчёркивая важность самого поступка, уже не обращая внимания на остальные, малозначительные для них, детали.
Впрочем, нельзя исключить и другой вариант: возможно, фильм, который представляет простое перечисление главных событий форума, — это рефлекторная работа «Телерадиокомплекса президента» во исполнение некоего годового плана по количеству произведённых часов аудиовизуала. И правда, может показаться: авторы, что называется, не заморачивались и с усердием придворных летописцев вместили в фильм главные события форума в хронологическом порядке, начиная с токаевских встреч с главами Татарстана и Башкортостана, перейдя к пленарному заседанию, а закончив картину двусторонней встречей нашего президента с Владимиром Путиным.
Но я привык избегать простых объяснений, и мне кажется, что эта работа «Телерадиокомплекса президента» сделана не по инерции, но абсолютно сознательно. И фильм этот — не о токаевской речи.
Имиджмейкеры ЕАЭС
В любом случае, какую бы цель авторы ни преследовали, фильм немного сумбурен: журналисты будто никак не могли понять, как петербургский поступок президента Токаева, не вызывая противоречий, втиснуть в описание с привычной риторикой про мир, дружбу, общую границу.
Из-за этого сумбура главная идея фильма вычленяется с трудом. Но стоит допустить существование в нём месседжа, не лежащего на поверхности, — и общая идея становится более выпуклой, а сама работа — логически выверенной.
Сначала подчёркивается, что главный тезис выступления Токаева — укрепление интеграции, а акценты президент в своей речи на форуме сделал «на усилении потенциала ЕАЭС, активизации торговли, развитии промышленной кооперации». Собственно, первую и большую часть фильма кажется, что он полностью посвящён теме тесного сотрудничества Казахстана и России. Но если соединить этот умиротворяющий нарратив с выбивающимися из идиллической картины словами Токаева о квазигосударственных образованиях и претензиях к огульным высказываниям некоторых россиян, то как не обратить внимание на важный финальный смысловой штрих. Потому что последний синхрон фильма — это слова российского президента, сказанные во время двусторонней встречи на полях форума уже после памятного заседания. Приведу реплику, как она есть в фильме: «Большое вам спасибо за то, что приехали на Петербургский международный экономический форум, для нас это важно — подчеркнуть наши особые отношения и, конечно, иметь возможность с вами лично сверить часы по основным направлениям. А основное — это, конечно, экономика», — повторюсь, эта реплика российского президента приводится в фильме последней.
И, на мой взгляд, именно ради этих слов так старались авторы.
Им будто важно было подправить имидж ЕАЭС для отечественных критиков евразийской интеграции. По крайней мере, в этом случае три пазла складываются в общую картину: если в начале фильма Токаев признаёт важность экономического союза (первый пазл), по ходу допускает явно неугодные Кремлю политические высказывания (второй пазл), ну а после Путин не обращает на «выходку» внимание, акцентируя внимание на экономическом сотрудничестве с Казахстаном (третий пазл). Месседж фильма, соответственно, получается примерно таким: «ЕАЭС — это про экономику, а не про политику, и произошедшее на ПМЭФ это подтверждает».
В таком случае, упомянутое резкое обрывание темы громкого выступления Токаева — логично, а акцент всё-таки сделан не на этом эпизоде.
В итоге создаётся впечатление, что главной целью авторов фильма «ПМЭФ. Сообща и вместе» стала попытка подправить репутацию ЕАЭС и внушить однозначную трактовку деятельности организации, а нашумевшие слова «народного заступника» Токаева оказались в этом утверждении лишь подходящим инструментом, доказывающим сугубо экономическое сотрудничество с Россией в рамках ЕАЭС. А это уже интересно, так как демонстрирует отвлечение госпропаганды от главной персоны и сосредоточение усилий на других, более широких задачах.
С 1 июля 2022 года в Узбекистане вводятся социальные нормы на потребление газа и электричества. Тема из разряда острых, вызвала много споров и разговор среди потребителей. Медиакритик Ринат Сагитов посмотрел, как и что пишут о конкретно социальной норме на газ два популярных издания: Gazeta.uz и Kun.uz.
Gazeta.uz
Gazeta.uz, одно из центральных СМИ Узбекистана, выпустило статью под названием «Тарифы на электричество и газ предлагается поднять, а также ввести социальные нормы». В ней подробно описывается, что такое социальная норма на энергоресурсы, и что конкретно изменится с 1 июля 2022 года: «Под «социальной нормой потребления энергии» понимается определённое количество энергии, оплачиваемое населением по льготному тарифу. То есть оно продаётся по относительно низкой (льготной) цене до определённой нормы, а свыше этой нормы продаётся по рыночным ценам». В материале даётся также правовая база изменения тарифа. Имеется ссылка на проект постановления Кабинета министров «Об изменении цен на топливно-энергетические ресурсы».
Популярно объясняется и причина введения социальной нормы на потребление энергоресурсов. В качестве логического обоснования нововведения указывается необходимость привлечь частные инвестиции в энергетическую сферу, создать новые производственные мощности. Также сообщается, что: «При разработке проекта постановления в качестве основного критерия была взята прежде всего социальная защита малообеспеченного слоя населения. Исходя из международного опыта, в целях повышения эффективности социальной защиты в интересах малообеспеченных и низкодоходных слоев населения устанавливается внедрение системы «социальная норма» по всей республике».
В статье имеются цены, а также прогнозы по сезонному потреблению газа и электроэнергии. В частности, сообщается, что «социальная норма на газ будет дифференцироваться в зависимости от сезона и времени года». Например, по газу социальная норма будет в период с апреля по сентябрь до 200 кубометров, а в отопительный сезон (с сентября по март) — до 700 кубометров. Статья в целом написана доступно, для обоснования социальных норм журналисты приводят данные исследований.
Далее. Зимой отдалённые области Узбекистана (в некоторых случаях — Ташкент) испытывают проблемы с газоснабжением, и это приводит к социальным протестам. Газовым автозаправкам зимой вводят ограничение по часам работы. Однако эта проблема не нашла отражение в статье Gazeta.uz. Нет никакой информации о целесообразности введения социальной нормы на газ в стране, где не все имеют даже просто доступ к газу. Не полностью раскрыта тема дефицита газа в зимний период и её возможное влияние на введение социальной нормы на газ.
К сожалению, в статье лишь вскользь упомянуты «критерии защиты» социально уязвимых слоёв населения, но конкретных механизмов и схем помощи для них приведено не было, как нет анализа уже проделанной работы по помощи при повышении цен, например, на бензин (которую провели ранее) для этих же «социально уязвимых слоев».
Kun.uz
Kun.uz опубликовал статью «В Узбекистане появится «социальная норма» на энергоресурсы». В материале описывается и обосновывается значимость и важность введения социальной нормы на потребление газа и электричества. В качестве обоснования приводится ряд факторов. Например: «Большинство энергоблоков тепловых электростанций (ТЭС) находятся в эксплуатации более 25 лет, их коэффициент полезного действия (КПД) низок (25–35 процентов), и они потребляют в два раза больше топлива, чем современное парогазовое оборудование (КПД — 55–60 %). В частности, за последние три года объём природного газа, поставляемого на ТЭС для выработки электроэнергии, увеличился с 15 млрд кубометров до 17 млрд кубометров. Объём поставок природного газа населению за этот период также увеличился с 10 млрд кубометров до 13 млрд кубометров».
Статья хорошо структурирована и визуализирована. Приведены и следующие факты: «По низким ценам на электроэнергию Узбекистан занимает 7 место в мире после Ливии, Анголы, Судана, Киргизии, Зимбабве и Таджикистана (в Кыргызстане и Таджикистане большая часть электроэнергии вырабатывается гидроэлектростанциями, поэтому она дешевле)».
Авторы материала объясняют: электроэнергия в Узбекистане продаётся потребителям ниже себестоимости, и государство занимается субсидированием электроэнергии для потребителей; при этом чем больше потребляет домохозяйство электроэнергии, тем больше получается субсидия. То есть журналисты сокрушаются, что домохозяйства, имеющие несколько кондиционеров и прочих электроприборов, получают субсидию больше, чем более скромные домохозяйства. По мнению авторов статьи, введение социальной нормы прекратит субсидирование «богатых» домохозяйств, и можно будет говорить о некой социальной справедливости. В статье есть чёткое определение, что такое «социальная норма»: «Под «социальной нормой» потребления энергии понимается определённое количество энергии, оплачиваемое населением по льготному тарифу. То есть оно продается по относительно низкой (льготной) цене до определённой установленной суммы, а свыше этой суммы продаётся по цене свободного рынка». При этом журналисты туманно указывают, что «при этом будут приняты отдельные дополнительные меры по поддержке социально уязвимых слоёв населения, в том числе получателей пенсий и пособий на детей». И нет указаний, как именно механизмы социальной защиты работали ранее, нет конкретных нормативно-правовых актов, которые будут приняты для защиты социально уязвимых слоёв населения при введении этой социальной нормы.
В этом материале также, среди цифр о падении экспорта природного газа, не приводятся данные о падении его добычи по республике. Есть цифры про потребителей природного газа: «Всего в стране насчитывается 4 миллиона абонентов природного газа. 85 процентов этих домохозяйств, или 3,4 миллиона абонентов, потребляют в среднем до 500 кубометров природного газа в месяц. Однако на их долю приходится лишь 35 процентов (4,5 млрд куб. м) от общего потребления населения».
Но здесь, как и в статье Gazeta.uz, нет информации о перебоях в газоснабжении в зимний период, нет информации об ограничении продажи газа на автозаправках, ничего в статье не говорится о том, что в отдалённых областях газа попросту нет.
Статьи в Gazeta.uz и Kun.uz своего рода близнецы, их заказчиком, скорее всего, выступает государство, поэтому о многих проблемах журналисты не пишут, нет главного: падение добычи газа не приводится как основной фактор введения социальной нормы на потребление энергоресурсов. К тому же, авторы туманно и размыто освещают тему помощи социально уязвимым слоям населения, ничего не конкретизируя и не приводя пример работы этих механизмов при прошлых повышениях цен — например, на бензин.
Чувствуется некий «заказ» на освещение этой темы со стороны государства, которое «продавливает» введение этой социальной нормы. Точнее, оно-то уже «продавило», но теперь надо красиво объяснить людям, зачем. И оно объясняет, никак не упоминая такие объективные факторы, как банальное падение добычи газа.
P. S.: По сообщениям ряда официальных СМИ Узбекистана, с 15 июля повышаются цены на электричество и газ для бюджетных организаций, компаний, заправок, тепловых электростанций и других юрлиц. Тарифы для населения остаются без изменений. Социальная норма пока не вводится.
Половое воспитание, как его примерно определяют словари, — «система знаний об интимной жизни, объединяющая в себе базовую информацию о сексе и его физической и психологической составляющих». Помимо этого, сексуальное просвещение включает в себя необходимые знания о методах контрацепции, заболеваниях, передающихся половым путем, сексуальной ориентации, идеи согласия или отказа на участие в половом акте и методах распознавания и предотвращения сексуального насилия.
Вопрос о введении курса полового воспитания в школах Казахстана поднимался несколько раз, однако по неопределённым причинам до сих пор находится на рассмотрении. Большинство средств массовой информации, пока не появится вопиющий инфоповод или очередные статистические данные, редко вспоминают об отсутствии секспросвета в стране. Однако некоторые материалы всё же имеются. Их решила изучить медиакритик Анжелика Арзамасцева.
Ожидание и реальность
По заголовку статьи «Отсутствие знаний и пропаганда в СМИ. В МВД рассказали, почему подростки в РК рано начинают заниматься сексом» на сайте Informburo.kz можно предположить, что в материале будет приведён подробный ответ на этот вопрос. На самом же деле статья освещает нарушение прав детей в целом. Текст подкреплён статистикой и комментариями представителей соответствующих организаций, и всего лишь несколько слов отводится отсутствию полового воспитания, которое в последующем приводит к сексуальному насилию среди несовершеннолетних.
Помимо этого, читатель не видит заключения, которое бы совпадало с идеей статьи и каким-то образом резюмировало весь материал. Вместо этого нам приводят информацию от МВД о количестве преступлений (судя по контексту — сексуальных) среди несовершеннолетних.
Частичное соответствие заголовка статьи и текста, а также отсутствие резюмирующего заключения привели к неполному раскрытию темы раннего начала половой жизни среди казахстанских подростков.
Шокированные СМИ и отсутствие источников
Портал Pandaland, позиционирующий себя как семейный, также не остался в стороне и внёс свою лепту в освещение проблемы отсутствия полового воспитания среди подростков. Так, статья с названием «Сексуальная грамотность казахстанских школьников» и подзаголовком «А вы знали, что средний возраст половых отношений среди молодёжи 16,5 лет?» пытается осветить нынешнюю ситуацию и приводит последствия отсутствия сексуального просвещения среди подростков. Но обо всём по порядку.
Во-первых, в глаза бросается синтаксически неправильный подзаголовок (у отношений не может быть возраста, в этом контексте только у людей; можно было бы уточнить хотя бы «начала половых отношений»), а затем — кликбейтный лид: «Казахстанские СМИ были шокированы показателями исследования половой активности подростков страны в 2018 году». Какие именно СМИ шокированы: Вам это сами СМИ сказали, что они шокированы? Или это вы сами за СМИ решили, что они шокированы? 16 с половиной лет — а это правда повод для шока? А почему? Может, потому, что в других странах по-другому? Но тогда надо было привести их статистику для сравнения.
Словом, вопросов много. Ответов на них нет, и можно сделать вывод: автор таким образом проявил субъективность и приписал СМИ некую реакцию на некую информацию, чтобы с первых строк эмоционально воздействовать на аудиторию.
Вторая вещь, которая бросается в глаза, — отсутствие ссылок на источники, откуда была взята статистика: данных много, и их значения интересны, но для читателя остаётся загадкой, откуда всё это взялось. То же самое касается и высказываний, оформленных отдельно как цитаты. Единственное объяснение возникновения этих данных — надпись шрифтом поменьше в конце материала — «Статья основана на исследованиях Карлыгаш Кабатовой, Сергея Марина и других авторов». Но ссылок на эти исследования опять же нет. Из-за отсутствия источников информации непонятно: то ли автор сам перечислил последствия отсутствия сексуального воспитания, а также призвал читателей «воспитывать у девушки ответственность за возможную беременность, а у юношей — ответственность за возможную беременность его партнёрши», то ли и впрямь использовал материал одного из перечисленных авторов (но мы должны поверить ему на слово). Вывод: текст не соответствует основным требованиям работы журналиста и вполне может показаться вообще выдумкой автора.
Но не всё так плохо
Авторы статьи «Сколько детей в Казахстане рождается от девушек до 20 лет?» на сайте Steppe как отвечают на заданный в заголовке вопрос, так и снабжают материал диаграммами и статистикой с указанием ссылок на источники. И, кстати, благодаря этим ссылкам мы можем понять, откуда взялись данные в предыдущем примере секс-просветительского материала. В целом статья информативная, читабельная и на основе приведённых данных доказывает необходимость введения курса сексуального просвещения в Казахстане. К плюсам также можно смело отнести иллюстрации.
Материал Masa Media под названием «Секс-просвет, которого нет: нужны ли в Казахстане уроки полового просвещения?» снабжён таким добротным количеством материала по теме полового воспитания, что был разделён на две части. Первая построена по принципу «Что такое — зачем — как». Текст отличается понятным для читателей языком повествования и напоминает энциклопедический материал, который будет полезен как взрослым, так и подросткам.
Вторая часть статьи, как и первая, структурирована: «Что происходит — какой может быть — почему». Материал больше нацелен на казахстанское общество и то, каким может быть секс-просвет в стране; повествование простое и понятное. И снова дизайнеры ответственно отнеслись к визуальному оформлению материала, что привлекает читателей и избавляет текст от некой «сухости», которая часто наблюдается в материалах без иллюстраций.
Статьи Steppe и Masa Media демонстрируют не только соответствие заголовков основному тексту, использование статистических данных с указанием источников, ярко выраженную структуру и простоту повествования, но и прекрасное визуальное дополнение к материалам и оформление текста в целом.
Как итог: журналисты онлайн-СМИ должны понимать всю ответственность за освещение темы сексуального просвещения, ведь их материалы читают не только взрослые, но и подростки, которые потребляют большую часть информации как раз из интернет-источников. Объективное и структурированное освещение проблемы, без информации «от себя», а с данными, показывающими реальную ситуацию, сложившуюся вокруг секс-просвета, которого в нашей стране сейчас, к сожалению, почти нет, может поспособствовать скорейшему решению проблемы отсутствия полового просвещения в Казахстане.
Должность: менеджер проекта в Казахстане, Resilience and Engagement with Varied Information for a Vibrant Environment (REVIVE)
Подотчётен: директору представительства в Казахстане
Тесно сотрудничает с: директором проекта REVIVE
Местонахождение: Алматы, Казахстан
Место работы: офис Internews в Казахстане
Дата начала: июль 2022 г.
Тип контракта: срочный, 18 месяцев (с возможностью продления)
Занятость: Полная занятость
Описание вакансии:
Internews в Казахстане ищет менеджера проекта для потенциального регионального проекта, финансируемого Европейской комиссией и направленного на поддержку независимых средств массовой информации и повышение медиаграмотности в Центральной Азии.
Под руководством директора по стране менеджер проекта будет управлять всей деятельностью по проекту на страновом уровне и оказывать поддержку в проведении региональных мероприятий.
Он/она будет руководить разнообразной командой местных и международных консультантов, наставников, экспертов и координировать работу с местными партнёрами, чтобы эффективно разрабатывать, контролировать и реализовывать индивидуальные, комплексные проекты, которые в целом ориентированы на качественное производство контента и работу с медиаграмотностью.
Примечание: приём на работу будет зависеть от получения финансирования.
Основные функциональные обязанности:
проводить совместную работу с сотрудниками проекта по отбору квалифицированных средств массовой информации, журналистов и местных организаций гражданского общества для предоставления грантов, стипендий и технической помощи, поддерживаемых проектом;
служить доверительным контактным лицом для каждого бенефициара проекта в стране;
плодотворно развивать отношения с партнёрами по проекту;
оказывать высокоспециализированную поддержку каждому бенефициару проекта;
организовывать под руководством экспертов тренинги, наставничества и консультации с бенефициарами проектов с целью повышения их способности создавать привлекательный и качественный контент в соответствии с задачами проекта;
в сотрудничестве со страновым директором осуществлять надзор за разработкой плана тренингов и мероприятий, включая определение местных и международных тематических экспертов в качестве инструкторов, наставников и докладчиков;
организовывать работу технических экспертов проекта для обеспечения того, чтобы бенефициары проекта получали высококачественную адресную поддержку;
организовывать персональные тренинги, онлайн-вебинары, мастер-классы и панельные сессии на мероприятиях по мере необходимости;
содействовать развитию инклюзивных связей между бенефициарами программы для развития продуктивных рабочих отношений и обмена информацией по всей стране и региону;
предоставлять донорам данные отчётов, мониторинга и оценки от партнёров, а также другие административные элементы по мере необходимости;
поддерживать региональную деятельность по проекту;
быть в курсе последних технологических, аналитических и информационных потребностей сообществ, тенденций в средствах массовой информации, важных региональных и геополитических событий в соответствии с целью проекта;
во всех направлениях деятельности демонстрировать понимание и приверженность соблюдению основных ценностей Internews;
выполнять другие поручения, обоснованно необходимые в соответствии с основными обязанностями.
КВАЛИФИКАЦИЯ
Для успешного выполнения этой работы кандидат должен иметь возможность удовлетворительно выполнять все свои обязанности. Перечисленные ниже требования отражают необходимые знания, навыки и/или способности. Для того чтобы кандидаты с ограниченными возможностями (люди с инвалидностью) могли выполнять основные функции, могут быть приняты разумные меры.
Не менее пяти лет профессионального опыта работы в качестве профессионала СМИ в областях, связанных с редакционным развитием.
Не менее двух лет успешного опыта предоставления технической поддержки и экспертных знаний средствам массовой информации для повышения качества и привлекательности выпускаемого контента.
Не менее двух лет успешного опыта работы в управлении проектами.
Глубокое понимание сектора средств массовой информации в стране, а также конкретные знания текущих проблем, стоящих перед медиасообществом, средствами массовой информации и журналистами.
Опыт работы с независимыми СМИ, в частности цифровыми или мультимедийными организациями или в области медиаграмотности.
Продемонстрированные навыки наставничества и управления персоналом.
Проверенная способность работать независимо, а также в составе большой международной команды.
Продемонстрированная способность анализировать ход реализации проекта и вносить стратегические предложения по корректировке подходов для обеспечения успеха проекта, часто в сжатые сроки.
Сильные коммуникационные навыки и большой опыт межличностного общения.
Проверенная способность творчески решать проблемы и обеспечивать этичное управление.
Языки: свободное владение английским, русским и казахским языками.
Пожалуйста, вышлите свое резюме и сопроводительное письмо, отражающее насколько ваши навыки и опыт соответствуют требованиям вакансии по адресу tgolubeva@internews.org. В теме письма укажите позицию менеджера проекта.
Дедлайн для подачи заявок: до 23:59 10 июля 2022 г.
Одним из главных ньюсмейкеров XXV Петербургского международного экономического форума, проходившего с 15 по 18 июня 2022 года в России, стал, безусловно, президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев. Его высказывания опубликовали и разнесли на цитаты многие зарубежные и казахстанские СМИ.
Напомним, на состоявшемся на прошлой неделе в Санкт-Петербурге международном экономическом форуме президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев высказался об отношении к ЛНР, ДНР и российской спецоперации в Украине и выпадах некоторых российских депутатов в адрес Казахстана.
Политический аналитик Айдар Амребаев в интервью мультимедийному порталу Exlusive.kz заявил, что чувствовалась искренняя заинтересованность Токаева в обмене мнениями: «Президент Токаев продемонстрировал дипломатическую выдержку, спокойно и профессионально, а также предельно откровенно, что сегодня не совсем типично для «политиков высокого уровня», ответил на поставленные вопросы. При этом он воздержался оценивать «специальную военную операцию» России как «прямую военную интервенцию», чего, очевидно, от него ожидали многие сторонники Украины. В целом участие нашего президента в real politik можно рассматривать как весьма успешную, цельную и глубоко фундированную демонстрацию международной позиции нашей страны по самым щепетильным вопросам мировой политики», — считает он.
Продолжая тему, ресурс также даёт мнение журналиста Мираса Нурмуханбетова, который в своей статье называет высказывания Токаева «ножом в спину» или «плевком в лицо»: «На первый, эмоциональный взгляд так оно и есть, но, как правильно было замечено, вопросы на подобных мероприятиях (и ответы, соответственно, тоже) согласовываются заранее. Есть и другой момент, который, в принципе, не противоречит упомянутому — не исключается, что Касым-Жомарт Кемелевич немного поторговался с Владимиром Владимировичем и поставил условием своего участия на заведомо токсичном мероприятии возможность высказаться насчёт «квазигосударств типа Луганска и Донецка»», — пишет наш коллега.
«Демарш» и «измена»
Некоторые казахстанские онлайн-издания обошлись лишь новостными сообщениями, рассказывая о «демарше» президента Токаева на Питерском форуме: к примеру, сайт Orda.kz или интернет-журнал Vlast.kz. Не появились собственные аналитические материалы и на портале «Республика», но были опубликованы мнения из соцсетей политологов Досыма Сатпаева и Виктора Ковтуновского, а также публициста Сергея Дуванова в рубрике «Блоги». Последний назвал высказывания казахстанского президента «спектаклем», срежиссированным заранее. «Путин пошёл на это, чтобы исключить риск попадания Казахстана под вторичные санкции, потому что рассматривается им как удобный канал для обхода санкций. Поэтому и был разыгран этот спектакль, призванный представить Токаева своим среди чужих, чужим среди своих. И теперь каждый из этой ситуации выбирает своё — то, что ему нравится».
В свою очередь, Виктор Ковтуновский замечает, что «сейчас стоит обратить внимание на то, что «измена» Токаева подняла волну не только в медийном пространстве».
Токаева провоцировали
Интернет-сайт Malim.kz в своём обзоре пишет о реакции российских экспертов на высказывания нашего президента, где полагается, что Токаева «провоцировали» в Петербурге. «Я прекрасно понимаю, что Владимир Путин не следит за высказываниями Кеосаяна, и Владимир Путин мог и не знать, что там Кеосаян наугрожал руководству Казахстана. Но те, кто это планировал (ПМЭФ и участие Симоньян — ред.), это знали, и сознательно, чтобы спровоцировать Касым-Жомарта Токаева, имя и отчество которого президент России так и не научился произносить чётко», — цитирует издание журналиста и общественного деятеля Максима Шевченко.
Версию о попытке провокации поддерживает и политолог Аркадий Дубнов, но, в отличие от казахстанских коллег, он не считает, что сценарий высказываний Токаева был задуман заранее. «Но что забавно, есть добрые люди, считающие, что ответы Токаева были согласованы с Кремлём. Немного представляя себе этого человека, только с улыбкой такое можно себе представить. Уже роятся широко, особенно в Казахстане, конспирологические изыски, мол, Токаеву столь резкая по тональности риторика в Питере понадобилась, чтобы поправить своё реноме, пострадавшее в результате сделанного им в январе этого года приглашения ввести в страну миротворцев ОДКБ», — приводится его мнение в обзоре.
«Не озирался на русских»
Казахоязычный сайт Dalanews.kz публикует материал под громким заголовком «Петербор форумы: Тоқаев ормандай орыстан ықпады. Жалтақтамады. Саспады» («Петербургский форум: Токаев, сидя среди русских, не юлил, не оглядывался, не растерялся»). «…Вольготно чувствуя себя, он донёс, что чаяния народа и национальные интересы превыше внешних политических игр. Конечно, что ни говори, мы не Америка, которая может себе позволить сказать в лоб всё, что хочет, и не Китай. Но, тем не менее, правда была сказана, хотя и очень завуалированно», — говорится в материале.
Это не героизм
Между тем, радио Azattyq не испытывает восторга от выступления Токаева и прямо пишет, что Токаев обошёл вопрос о спецоперации, приводя в доказательство мнения казахстанских экспертов. К примеру, бывший дипломат Казбек Бейсебаев считает, что «Токаев не совершил никакого героизма и всего лишь обозначил официальную позицию страны».
По мнению политолога Димаша Альжанова, общий сценарий участия Токаева «был хорошо проработан с обеих сторон». «Задача была показать Токаева как самостоятельного и смелого политика, дипломата, который смело парирует вопросы и в то же время ведёт прагматичную политику», — считает он.
Остаётся только аплодировать
Интернет-сайт Adyrna.kz, приводя высказывание казахстанского президента насчёт провокационных заявлений некоторых российских политиков, посчитало, что «Токаев поставил их на место».
«Нужно сказать, что его (Токаева — ред.) участие и высказывания стали первой сенсацией для самого форума и для казахстанцев. Действительно, нужно исходить из объективной реальности. Поэтому стоит подчеркнуть, что Токаев выступил не только за международное право, но и территориальную целостности Казахстана. Нам остаётся только поаплодировать президенту нашей страны», — пишет автор.
При он этом сетует, что «можно было бы добавить и о захвате Крыма», однако аналитик оговаривается: «Но, как говорят, в доме повешенного не говорят о верёвке. Из ответа вытекает и позиция по Крыму. Тем более, что Крым также можно было отнести к «квазигосударственным» образованиям».
Как помогает медиаграмотность в жизни? Как завести разговор о медиаграмотности с ребёнком? Зачем нужна кинограмотность и при чём здесь правильное питание? Ответы на эти вопросы «Новый репортёр» узнал из интервью со спикером Международной конференции по медиаграмотности — программным специалистом отдела цифровой педагогики и учебных материалов Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании Татьяной Мурованой (Россия).
Татьяна Мурована, программный специалист отдела цифровой педагогики и учебных материалов Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании
Татьяна, почему информацию по медиаграмотности так сложно воспринимать? Я сама журналист, понимаю всё, о чём говорят. Но как только начинаю писать по этой теме, всё становится будто искусственным. Я хочу сделать тексты проще, понятнее и интереснее.
— Я плохой респондент в этом смысле, потому что я глубоко в теме и считаю её очень интересной, полезной, нужной и важной. Но я могу себе представить, что все эти знания могут выглядеть искусственной надстройкой, которая обычному человеку ничего нового не даёт, непонятно, зачем всем этим заниматься. Пусть медиаграмотностью занимаются журналисты, а я буду просто жить… Я могу представить себе эту позицию, но считаю, что преимуществ у медиаграмотности всё же больше.
С точки зрения просто жизни медиаграмотность — это дополнительная оптика, инструмент, делающий человека более сильным игроком на жизненном поле. Это специфический способ взгляда на мир, делающий тебя более просвещённым и более квалифицированным человеком. Если я понимаю, что любая информация кем-то создана, зачем-то запущена в оборот именно по таким-то каналам, по таким-то причинам получила вирусное распространение, то я вижу мир более объёмно. Я понимаю, какие игроки в более широком смысле стоят за этой единицей информации или этим объектом коммуникации.
А можно пример, как вам помогает медиаграмотность в жизни?
— Я состою в родительском чате, который меня часто раздражает. Если я вооружена медиаграмотностью, то понимаю, почему люди пишут то, что я вижу в чате. Это снижает мой градус агрессии. И тогда я могу спокойно призвать родителей нашего чата к благоразумию, объяснив, почему не стоит 15 раз писать «спасибо», засоряя эфир, либо истерически пересылать информацию про яд в лимонаде и иголки в яблоках. Мне абсолютно понятно, что это за единица информации, за какие эмоциональные крючки она дёргает, я знаю, где её перепроверить и показать результат проверки в чате, чтобы люди перестали эмоционально дестабилизировать друг друга, перегружая ненужными эмоциями. Либо, когда у меня что-то болит, то я, как и все люди, начинаю гуглить симптомы и способы лечения. Медиаграмотность помогает мне найти грамотного врача, не впасть в истерику из-за «смертельного заболевания».
Я умею отличать жанры. Я вижу, что этот текст написан, чтобы проинформировать, этот, чтобы прорекламировать, а этот, чтобы эмоционально подействовать — например, запугать и побудить к определённого рода поведению. Медиаграмотность помогает определить, каким образом и на какую эмоциональную реакцию направлен текст, почему не стоит к эмоционально заряженному сообщению относиться как к надежному источнику информации — ведь у его создателей были другие цели. И в таких случаях я осознаю: сейчас такое сообщение мне не нужно — я хочу быть проинформирована, а не проагитирована, или напугана, или развлечена.
А вы разговариваете со своим ребёнком про медиаграмотность?
— Да, бесконечно. С сыном совершенно не работают попытки помочь по моей инициативе. Полезную, на мой взгляд, информацию я должна вплетать в контекст совместной жизни. Например, я вижу, что он сидит с телефоном и хохочет. Я мягко предлагаю ему поделиться, над чем он ухохатывается, — мол, мама тоже хочет посмеяться. Если мне повезёт и он со мной поделится, то я могу аккуратно разобрать мемчики. Ни в коем случае не критикуя и не дискредитируя его выбор. Если я обесценю, то он закроется, и у меня не будет шанса с ним поговорить. Я стараюсь аккуратно задать ему вопросы типа «А где это было?», «А кто тебе это прислал?», рассказываю ему о принципах медиаграмотности. Мой ребёнок и его друзья очень чувствительны к манипуляции, для них важно ощущение суверенности. Я могу привлечь его внимание, показав, как им пытаются манипулировать: где в картинке, в тексте содержатся те «крючки», которые должны были его зацепить.
Больше года назад я посмотрела лекцию по теме кинограмотности. И с тех пор почти не могу смотреть фильмы, потому что сразу вижу, для чего их сняли. Как начать снова получать удовольствие от просмотра фильмов?
— Действительно, кинопродукция — часть медиа, с помощью которой транслируются не только эстетические смыслы, но и мировоззренческие. На мой взгляд, осознанное потребление фильмов не мешает наслаждаться зрелищем, а дополняет, расширяет репертуар получаемых впечатлений, даёт пищу не только для глаз и сердца, но и для ума. Очень интересно смотреть с этой точки зрения массовые мейнстримовые продукты: какие образы, роли, ситуации, проблемы и коллизии считаются наиболее интересными для зрителя? Как они репрезентуются, какой используется фрейминг? Как это всё изменяется со временем у одного и того же режиссёра или в одном и том же жанре? Как меняются акценты, содержание того, что считается хорошим, а что плохим? Как это пересекается с моей картиной мира — и в сиюминутной статике, и в динамике? Зная основные принципы кинограмотности, можно быть не просто потребителем (объектом воздействия), а воспринимать информацию самостоятельно и осмысленно (как субъект взаимодействия).
Здесь можно провести аналогию с едой. В какой-то момент человеку становится не всё равно, что он ест, он задумывается, сколько в еде полезных веществ, какие вещества нужны лично ему, чтобы насыщаться, получать необходимые витамины и минералы и при этом не перебирать с калориями. Он хочет сбалансировать свою диету соответственно образу жизни. Человек начинает считать калории, смотреть состав белков, жиров и углеводов в пище, задумываться, где эта пища произведена, правильно ли она хранилась, правильно ли она приготовлена… Проходит время, человек втягивается в осмысленное питание и начинает уже более-менее автоматически формировать свою диету, может наслаждаться вкусом. Когда вы начинаете разбираться со своей системой питания, то понимаете, что вокруг очень много пищевого мусора, который вам хотят продать в красивой упаковке. Вы задаёте самому себе вопросы: «Готов ли я съесть что-нибудь объективно ненужное, но привлекшее меня по какой-то причине?» Вы начинаете видеть, за какие крючки вас цепляют — что именно в подаче, в рекламе, в продвижении той или иной еды заставляет вас обращать на неё внимание.
Точно так же происходит и с потреблением медиа и кинопродукции как части медиа. Когда вы ставите перед собой задачу воспринимать информацию осмысленно, то на старте вам кажется, что это довольно сложно. Но потом вы привыкаете потреблять информацию осознанно. Вы вступаете в коммуникацию с другими людьми, сервисами и цифровыми продуктами на осознанной основе, понимая, нужно ли это вам, нужно ли это вам именно сейчас, с какой целью нужны вам транслируемые идеи в той форме, в которой они транслируются. И таким образом механизм анализа становится более-менее автоматическим, то есть формируется та самая оптика, о которой мы говорили в начале. И удовольствие от просмотра фильма возвращается.
Медиаграмотность в целом позволяет начать распознавать информационный мусор, вредное, избыточное, не совпадающее с вашими задачами, не помогающее вам принимать решение. И вы начинаете заботиться о своём информационном пространстве, «зачищать» и выстраивать его под себя. Не существовать в мире случайно попадающей в вас информации или случайно попавшего к вам в руки медиа, а осмысленно формировать своё информационное пространство. Чтобы там было побольше нужного и полезного. Если там есть что-то развлекательное, то чтобы оно было вами подобрано для ваших интересов, для ваших целей. Чтобы то количество времени, которое вы тратите на те или иные виды коммуникации, было более-менее сбалансированно, более-менее полезно именно для вас.
Лекция «Новые стандарты обучения медиаграмотности» состоялась в рамках Международной конференции по медиаграмотности, которая прошла в Алматы 9-10 июня. С записью лекции можно ознакомиться ниже.
Должность: ассистент проекта, Resilience and Engagement with Varied Information for a Vibrant Environment (REVIVE)
Подотчётен: директору проекта
Тесно сотрудничает со: страновыми командами Internews в Центральной Азии
Местонахождение: Алматы, Казахстан
Обозначение рабочего места: в офисе
Ориентировочная дата начала: июль 2022 г.
Тип контракта: срочный, 18 месяцев (с возможностью продления)
Занятость: полный рабочий день
Крайний срок подачи заявок: до 23:59 10 июля 2022.
О роли:
Internews ищет ассистента проекта для потенциального регионального проекта, финансируемого Европейской комиссией, направленного на поддержку независимых медиа и повышение медиаграмотности в Центральной Азии.
Под руководством директора проекта ассистент будет обеспечивать организацию и логистику региональной работы и мероприятий проекта. Ассистент будет поддерживать организацию поездок бенифициаров и команды проекта, закупку оборудования и услуг у внешних поставщиков для беспрепятственного выполнения проектной деятельности. Позиция будет базироваться в Алматы, Казахстан.
Примечание: приём на работу будет зависеть от получения финансирования.
Основные обязанности:
помощь в управлении, контроле и администрировании региональной деятельности проекта;
поддерживать директора проекта в эффективной коммуникации и визуальном представлении проекта, включая составление историй успеха для внутренних и внешних заинтересованных сторон, подготовку различных документов для внешней коммуникации, таких как информационные бюллетени и т. д .;
поддерживать команду проекта в планировании рабочего графика для своевременного и эффективного проведения мероприятий;
в тесном сотрудничестве со специалистом по проектному финансированию управлять закупками товаров и услуг, необходимых для реализации проекта в соответствии с политиками и процедурами Internews и доноров;
планировать и управлять логистикой проектных мероприятий, включая региональные конференции, путём поиска площадок, услуг внешних поставщиков, экспертов, поддерживания контакта с участниками и другой помощи по мере необходимости;
поддерживать региональную команду проекта в координации поездок, включая вопросы визовой поддержки, транспорта, авиабилетов и проживания;
выполнять другие обязанности, разумно необходимые в соответствии с основными обязанностями.
КВАЛИФИКАЦИЯ
Чтобы успешно выполнять эту работу, человек должен быть в состоянии выполнять каждую обязанность удовлетворительно. Требования, перечисленные ниже, отражают требуемые знания, навыки и/или способности. Могут быть сделаны приемлемые удобства, позволяющие лицам с ограниченными возможностями выполнять основные обязанности.
Высшее образование и большой опыт работы в администрации международных проектов;
Отличные организаторские способности;
Сильные навыки в эффективной коммуникации на английском и русском языках, как устно, так и письменно. Приветствуется рабочее знание казахского языка;
Опыт документооборота и делопроизводства;
Уверенное владение MS Office, включая MS Excel, Word и PowerPoint;
Опыт управления социальными сетями и другими формами коммуникации и информационной работы;
Знакомство с медиасферой в Центральной Азии, медиаграмотностью и/или международным развитием;
Понимание цикла управления проектами;
Внимательность к деталям, умение решать проблемы, умение мыслить нестандартно, пунктуальность;
Подтверждённая способность работать как самостоятельно, так и в составе большой международной команды;
Способность укладываться в сроки и реагировать на меняющиеся приоритеты;
Сильные межличностные и коммуникативные навыки.
Пожалуйста, вышлите свое резюме и сопроводительное письмо, отражающее насколько ваши навыки и опыт соответствуют требованиям вакансии по адресу tgolubeva@internews.org. В теме письма укажите позицию ассистента проекта.