Домой Блог Страница 109

Internews ищет партнёров для тренинга по медиаграмотности на казахском языке

Internews объявляет конкурс на поиск партнёров по проведению онлайн-тренинга по медиаграмотности на казахском языке. Тренинг по обучению медийно-информационной и цифровой грамотности в формате онлайн организуется для преподавателей вузов, журналистов, медиатренеров, пресс-секретарей, пиар-служб, гражданских активистов и неправительственных организаций, работающих на государственном языке. В тренинге должны быть обучены не менее 30 человек. Срок проведения тренинга: не позднее июля 2021 года.

Требования

К участию в конкурсе приглашаются организации, имеющие опыт в реализации проектов по медийно-информационной и цифровой грамотности. Партнёрская организация должна иметь в своём составе преподавателей или тренеров по медиаграмотности и представить авторскую программу обучения.

Internews окажет финансовую и консультативную поддержку в реализации проекта.

Для участия в конкурсе, пожалуйста, заполните заявку по ссылке до 25 марта 2021 года, 18.00 по времени Нур-Султана.

Internews рассмотрит заявки и примет решение не позднее 10 апреля 2021 года. О принятом решении все заявители будут оповещены по электронной почте не позднее 12 апреля 2021 года.

Проект проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).

Edustan Бейбита Алибекова и Нуркена Халыкбергена: феномен гражданственности 

Блогер Бейбит Алибеков (YouTube-канал Alibekovkz) в ноябре 2020 года поговорил с отечественным пиарщиком и, как было указано в представлении, «бренд-амбассадором казахстанского образования» Нуркеном Халыкбергеном. В том выпуске собеседники критическим катком прошлись по нашей вечно хромающей системе обеспечения знаниями. А примерно через месяц на канале вышла первая серия совместного подкаст-проекта Алибекова-Халыкбергена Edustan (назван по аналогии с канувшим в лету Digistan’ом). На днях на канале вышел второй выпуск: радетели за качественное образование устроили «перекрёстный допрос» депутату Мажилиса Ирине Смирновой. Посмотрев интервью с Халыкбергеном и оба выпуска Edustan, я захотел понять, интересен ли мне этот «проект в проекте».

Хорошая попытка

Думаю, начать надо с того, что предтеча Edustan’а, то самое интервью с Нуркеном Халыкбергеном, посвящалась не личным достижениям и биографическим вехам гостя (то есть интервью не было «портретным»), и Алибеков с собеседником были сфокусированы на конкретной проблеме — вернее, на длинном диагностическом списке тяжело хворающего отечественного образования. И уже тогда радовал сам факт: об изъянах колосса на глиняных ногах говорят перед широкой аудиторией, выбравшись из тесной капсулы Facebook’а — при этом говорят не на манипулятивном телевидении, давно раздавленном, как цыплёнок табака, тяжёлым прессом цензуры.

Если пару лет назад острая критика управленческих кондиций государственных деятелей даже на YouTube казалась неожиданной, сейчас уже можно констатировать: привыкание произошло. И халыкбергеновские выпады в сторону коррупции, безволия и непонимания важности настоящих, недекоративных реформ кажутся чем-то само собой разумеющимся. С первых минут эта увлечённость предпринимателя Нуркена Халыкбергена интересами общественными и проблемами государственными подкупает. Потому что возникший из накопленных намерений и ноябрьского интервью Edustan производит впечатление абсолютно частной инициативы заинтересованного в своём, а значит, и в общем будущем человека.

Безусловно, в этом «проекте внутри проекта» именно предприниматель Нуркен Халыкберген, имеющий старый зуб на плохо отлаженные государством процессы, играет первую скрипку: он здесь не просто полноценный ведущий у микрофона, но человек с конкретными целями (в отличие от Алибекова, который также участвует в беседах на троих, но, как кажется, больше на правах хозяина брендированной площадки). И в целом Edustan как видеоподкаст с потенциалом потребления в аудиоформате очень хорош. Это зрелый продукт с понятной задачей и приятной концентрацией интеллекта. Кроме того, с прозрачной уникальностью: вот так по-серьёзному, без попыток объяснить неэффективность системы болезнями роста, историческими причинами и бог весть чем ещё, в нашей стране говорят крайне редко.

Нуркен Халыкберген пришёл на YouTube явно не зря. Думаю, интерес к проблеме прямо пропорционален количеству и масштабу неудач Министерства образования, то есть постоянно высок, и болевую точку соавторы нащупали абсолютно верно. Однако, на мой взгляд, у проекта и его дальнейшей реализации имеются определённые трудности.

Не журналистика

Вспоминается другой проект на канале Бейбита Алибекова, о котором я не менее лестно отзывался ещё в допандемические времена. Я имею в виду Digistan, подпитываемый ядерной энергией беспроигрышного соведущего Алишера Еликбаева. Это был подкаст с удачно найденным золотым сечением полилога «2 на 2» (двое ведущих и два гостя), в котором обсуждались громкие события новостной повестки, а иногда и непреходящие проблемы. Но удачный проект, несмотря ни на что, приказал долго жить. Не знаком с настоящими причинами, но предположу, что авторам так и не удалось преодолеть проблему «бескормицы», о которой я часто говорю в своих рецензиях: это проблема нехватки «говорящих лиц», готовых выступать на публичных площадках.

Но теперь, кажется, Алибеков сделал работу над ошибками. В отличие от Digistana, который на какой-то непродолжительный период стал главным и чуть ли не единственным форматом на канале, Edustan не может похвастаться регулярностью выходов в свет: напомню, что первый выпуск был опубликован в декабре, второй только в начале марта. Однако в решении не подчинять концепцию канала суббрендовому продукту есть своя логика, повышающая шансы на продление жизни последнего. Потому что узкая тематика Edustan’а явно не позволяет ему выходить регулярнее и намного чаще.

Нерегулярность появления на платформе имеет несколько объективно тонких мест, вроде слабой связи с производственным планированием и невозможности формирования зрительской потребительской привычки. Так что мне было бы интересно понаблюдать за проектом дальше — войдёт ли он в некий ритм и обозначит ли некую стратегию либо останется точкой приложения усилий от случая к случаю.

Другая проблема, с которой могут столкнуться авторы подкаста, — груз зрительских ожиданий. Дело в том, что Халыкберген с Алибековым затронули очень болезненную и десятилетиями не решаемую (либо плохо решаемую) проблему. Мне кажется, YouTube как площадка новой эпохи эффективных решений может плохо сыграть роль старого «телеящика», который вполне допускал душеспасительные разговоры на сложные темы и этим ограничивался. Умные, но бесплодные беседы в конце концов могут вызвать отторжение у просвещённой интернет-аудитории, потому что проблема образования, какой бы широкой она ни была, имеет общий корень, формулирующийся весьма просто: коррупционный управленческий менталитет без ответственности перед будущими поколениями. И обсуждение этого наследия 90-х, пусть и на разный лад, в конце концов может быть воспринято аудиторией прохладно, потому что поднятые вопросы ребром без обратной связи с лицами, принимающими решения, со временем непременно обретут характер риторических.

Конечно, этот риск не зависит от личного моего глубокого убеждения в том, что такое открытое обсуждение проблемы обществу нужно, как воздух. Но в печальной ситуации, когда пытающиеся достучаться до властей энтузиасты вроде Халыкбергена исчисляются единицами, а градус общественной дискуссии об образовании задаётся в родительских WhatsApp-чатах и комментариях к новостям на Tengrinews, феномен Edustan’а рискует оказаться «вещью в себе», эдаким случайным и недолгим  всполохом гражданской активности. И эта неприятная возможность странным образом подчёркивает как незначительность, так и значимость усилий отважного пиарщика, дошедшего пока что только до мажилисмена Ирины Смирновой, такого же гражданина в единственном числе, занимающегося конкретной проблемой, как и он сам (как известно, халыкбергеновские письма первому и второму президентам пока остались без ответа, а донесённые до Министерства образования  конкретные предложения трудно принять в расчёт в силу сомнений насчёт их взятия на карандаш).

Я уделяю такое пристальное внимание решению Халыкбергеном своих сугубо утилитарных задач по одной причине: Edustan, несмотря на формальные сходства, имеет мало общего с журналистикой (пусть и на блогерской площадке). Всё дело в направленности, а в данном случае она явно выходит за пределы простого информирования населения, так как подкаст — явно лишь один из инструментов приближения к непосредственному участию в решении проблемы. Скорее всего, учитывая целеустремлённость Халыкбергена, — далеко не последних инструментов и методов. Так и вижу в недалёком будущем автора подкаста в депутатском кресле.

Собственно, для меня суть Edustan’а, пока что подытоженного вторым выпуском, видится в том, что на YouTube мы стали свидетелями драматической ситуации, когда за одним столом встретились двое активных представителей разных поколений, воюющих едва ли не в одиночку: годы идут, проблема не решается. Возможно, Халыкберген в долгие годы бьющейся с государственной инерцией Смирновой увидел и свой удел. Отцы и дети встретились у одного разбитого корыта.

И в этом смысле Edustan отлично разнообразит казахстанскую блогосферу — это очень интересный пример проявления гражданской активности, не укладывающейся в журналистскую модель. Описывается она уже названным халыкбергеновским «бренд-амбассадорством казахстанского образования», в котором угадывается изрядная доля иронии — и, к сожалению, горькой.

На круги своя: как женская тема в СМИ возвращается к истокам

Погоны, цветы и насилие… Как праздник 8 Марта освещался в новостях? И праздник ли это вообще? От цветов и песен — к маршам и протестам: как и почему меняется женская тема в новостях, рассказывает медиакритик «Нового репортёра» Алия Нагорнюк.

Один довольно известный журналист назвал 8 Марта праздником мужского лицемерия. Нашим мужчинам до средневековых трубадуров, безусловно, далеко, но эти конфетно-тюльпанные ожидания обязывают, конечно… Так что культ Прекрасной Дамы существует и поныне, приняв восьмимартовский оттенок. И худо-бедно перетёк в новостной контент.

«Хрупкая женщина» — клише на все времена

Темы начала марта, связанные с Международным женским днем, известны и набили оскомину. Одна из таких — оды в честь женщин, овладевших мужскими профессиями. К ним на ASTANA TIMES почему-то отнесли оперуполномоченного в женской колонии. Больше половины работающих в системе — женщины. Так всегда было. Не говоря уже о психологах и медиках, они уже в охране (традиционно мужской части) трудятся.

В сюжете — всё как по накатанной дорожке. Шаблон везде: в выражениях («Когда на глазах вершатся судьбы…»), в выборе героини и главное — в подаче: «Эта хрупкая с виду женщина наравне с мужчинами ведёт следствие», — хотя героиня далеко не хрупкая, но мила, это да. Так и надо писать, а не использовать сплошные клише. Когда журналист идёт на поводу у сложившейся десятилетиями сюжетной модели, он не видит собственных находок. Что привело девушку в профессию? Понравилось, как сидит форма. Какой алогичный и сугубо женский подход в выборе профессии! Такие сюжеты обычно строятся на контрасте. И тем удивительнее, почему мы не видим девушку дома в женственном халатике или любой гражданской одежде? Да и какова её ЖЕНСКАЯ судьба?

О «женской судьбе» своей героини на канале «Мангистау» вскользь упомянули. «Когда я впервые увидела форму военнослужащих, я поняла, что хочу носить её», — знакомая коллизия, не правда ли? Но теперь рассказ о женщине-моряке. Правда, на рассказ это совсем не похоже. Скорее, доклад с перечислением достоинств в духе отчётной конференции. Тяжеловесные, невыразительные конструкции просто убили сюжет:

«Ответственная работа требует постоянного слежения за морскими путями».

«На сегодня пять процентов сотрудников Военно-морских сил составляют представительницы прекрасного пола».

«Друзья высоко ценят её как всестороннего, ответственного, квалифицированного специалиста».

О женщинах в погонах рассказали и на канале «Алматы». На этот раз — о лётчиках и десантнике.

«Одна из них — первая казахстанская девушка-пилот Ардана Ботай». Всегда думала, что первой казахстанской лётчицей была Хиуаз Доспанова. Может быть, коллеги запутались в терминологии и полагают, что лётчик и пилот — не синонимы? Правда, понятие «пилот» — несколько шире: лётчик, управляющий летательным аппаратом (самолетом, вертолетом, планером и даже дирижаблем). Другой вопрос, что она первая женщина — военный пилот. Наверно, надо было чётче это обозначить.

Интересная тенденция, не правда ли? Редакторы, в основном мужчины, ставят в вёрстку сюжеты о женщинах, скорее всего, любящих командовать. На мой взгляд, куда креативней рассказать о сугубо женской профессии, где практически «нет места» мужчинам, — о санитарках и нянечках. Вот где совершается подвиг — каждодневный и иногда мученический.

Праздник с криминальным оттенком

На КТК, когда-то практически криминальном вестнике страны, от традиций отказываться не стали и о женском празднике рассказали в том же духе: про мужчину, укравшего цветы для жены, и про конкурс в женской колонии.

Сюжет простенький и без дифирамбов (что очень хорошо), но с глаголом «блистать» — вернее, с его лексической сочетаемостью — у автора явно нелады.

«Преступницы блистали красотой и хозяйственностью». Блистали хозяйственностью?

«По хозяйственной части участницы тоже блистали. В том числе — находчивостью». А здесь находчивостью.

И совсем немного о главном

На телеканале «Евразия» от цветочно-лилейного блока отказываться не стали — смонтировали дайджест: полицейские поздравляют «нарушительниц», певцы поют женщинам серенады, а цветы вручают не военным и морякам, а по-настоящему сильным женщинам — дворникам. Что ж, традиции есть традиции.

Но праздник, родившийся как протест против бесправия женщин, вернулся на круги своя. Утратив свой политический смысл и феминистский оттенок несколько десятилетий назад, он обретает его снова. Всеобщее избирательное право, право на труд и образование женщины получили. Чего же требуют современные суфражистки? Очень коротко рассказали об этом Главные новости в материале о марше феминисток. Одно из требований — борьба с бытовым насилием. И это серьёзная проблема в нашей стране. Законопроект «О противодействии семейно-бытовому насилию» вызвал дискуссии в обществе и даже выступления граждан. Но углубляться новостники не стали и остановились на том, что оно (это насилие) есть. Ещё сказали, что прошли феминистки пять километров.

Международный женский день меняет своё лицо в эфире. Трудно сказать, какое оно, но уж точно не женское. В освещении праздников всегда есть устойчивые традиции. Они — в выборе тем и героев, текстовой подачи, видеоряда… Оказывается, Женский день — это не только тюльпанное многоцветие и прочая атрибутика, это ещё страдания, слёзы и унижение. Но таких материалов почти нет в новостном телевизионном контенте. Для большинства это просто праздник.

Приглашаем на открытые сессии «Школы документального кино. Короткий метр»

Сегодня стартует «Школа Документального Кино. Короткий метр». Теоретические занятия продлятся до 15 апреля, практические занятия и менторство — до 25 июня. Занятия школы проходят в онлайн-формате, в Zoom. Язык обучения — русский, будет синхронный перевод на казахский, таджикский, узбекский языки. Открытые сессии будут транслироваться на Facebook-странице Internews Казахстан.

В четверг, 11 марта, в 17:00 по времени Нур-Султана состоится лекция режиссёра документального кино, продюсера, президента фестиваля «Артдокфест» и Национальной премии в области неигрового кино «Лавровая ветвь» Виталия Манского на тему «Что такое современное документальное кино». С 18:00 до 18:30 Виталий Манский и прайм-тренер, режиссёр и продюсер Шахида Тулаганова проведут дискуссию о документальном кино, а после ответят на вопросы участников.

Также два открытых мероприятия состоятся во вторник, 6 апреля. С 16:00 до 16:40 пройдёт открытая онлайн-лекция от Winrock по теме «Этические вопросы в освещении острых тем (как например, интервью с жертвами торговли людьми)». А с 16:40 до 18:00 — вводная панельная дискуссия на тему документального кино в Казахстане, Таджикистане, Узбекистане. Участвуют приглашённые документалисты из трёх стран.

Главный тренер Школы — Шахида Тулаганова, BBC. Приглашённые спикеры: Виталий Манский (Россия), Татьяна Рахманова (Франция), Кенан Алиев (Чехия), Рухи Хамид (Британия), Елена Демидова (Россия) и другие режиссёры, продюсеры и документалисты.

Для участия в «Школе Документального Кино. Короткий метр» отобрали начинающих режиссёров из Казахстана, Таджикистана и Узбекистана. Сначала их ждёт шесть недель интенсивного обучения у известных документалистов и международных тренеров, домашние задания, воркшопы, кинопросмотры и обсуждения. А затем — два месяца съёмок и монтажа, подготовка собственного фильма под руководством менторов и тренеров Школы.

Тендер на проведение исследования по теме медиапотребления и медиаграмотности в Казахстане, Таджикистане и Узбекистане

Internews объявляет тендер на проведение исследования по теме медиапотребления и медиаграмотности в странах Центральной Азии — Казахстане, Таджикистане и Узбекистане.

Исследование должно выявить структуру медиасреды: предпочтения и ожидания аудитории, а также состояние и самооценку медиаграмотности аудитории. Кроме того, должен быть проведён сравнительный анализ полученных результатов с данными аналогичного исследования, проведённого в 2019 году.

Предполагается, что исследование будет проведено количественным и качественным методами через опрос населения в домохозяйствах (face-to-face), а также фокус-группы или интервью с экспертами. Выборка должна охватывать жителей 14-65 лет городской и сельской местности. Полевой этап исследования должен пройти до конца июня 2021 года, подготовка предварительного доклада — до конца июля, итогового — до конца сентября 2021 года.

Рабочий язык исследования — русский, партнёру предстоит работать на региональном уровне в трёх странах с переводом анкеты на национальные языки.

С техническим заданием можно ознакомиться здесь.

Если вы имеете опыт проведения медиаисследований и заинтересовались возможностью, пришлите, пожалуйста, до 20 марта письмо заинтересованности на Central-Asia-Applications@internews.org с пометкой в теме письма «Исследование медиапотребления».

К письму, пожалуйста, приложите:

  • копию свидетельства о юридической регистрации;
  • список ваших основных крупных исследований за последние пять лет с указанием заказчиков, кратким описанием выполненной деятельности, а также ссылкой на отчёт, если он доступен публично. Пожалуйста, отдайте предпочтение исследованиям в Центрально-Азиатском регионе или медийным исследованиям, если таковые есть;
  • предварительный временной график и порядок проведения исследования;
  • предварительную стоимость работы.

Internews выберет несколько наиболее подходящих под критерии конкурса кандидатов и проведёт с ними собеседования с 25 по 31 марта, после чего выберет партнёра для проведения исследования и сообщит результаты конкурса не позднее 31 марта 2021 года.

По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь по электронной почте Central-Asia-Applications@internews.org.

Проект проводится в рамках Центральноазиатской медиапрограммы при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).

Онлайн-мастерская «Интернет-журналистика. Продвинутый уровень» для редакторов и журналистов из Узбекистана

Международная неправительственная организация Internews Network проводит онлайн-мастерскую «Интернет-журналистика. Продвинутый уровень» для редакторов и журналистов из Узбекистана, в рамках которой мы проведём два отдельных интенсивных трёхдневных курса на темы: 1) «Сервисы и инструменты для онлайн-медиа» и 2) «SEO в работе онлайн-медиа».

  1. Какие современные сервисы могут помочь журналистам? Есть ряд онлайн-инструментов, которые делают работу журналистов проще, быстрее и качественнее.

За три дня на интенсиве «Сервисы и инструменты для онлайн-медиа» вы узнаете:

  • Возможности и инструменты для поиска информации
  • Работа с контентом — фактчекинг и планирование контента
  • Инструменты редакционной веб-аналитики — Google Analytics и Яндекс.Метрика
  • Производительность и информационная безопасность
  • Что такое SEO и как оно работает? SEO (Search Engine Optimization) — это поисковая оптимизация и продвижение сайта для его выхода на первые позиции в результатах выдачи поисковых систем (Google, Yandex)

Интенсив «SEO в работе онлайн-медиа» охватит следующие темы:

  • Зачем журналистам разбираться в SEO
  • Как использовать SEO — приёмы, лайфхаки и лучшие кейсы
  • Какие сайты любят поисковики
  • Что нужно учесть при написании заголовков
  • SEO-стратегия для медиа
  • Почему важно попасть в Google News

Даты проведения интенсива «Сервисы и инструменты для онлайн-медиа»29, 31 марта и 2 апреля 2021 года.

Даты проведения интенсива «SEO в работе онлайн-медиа»5, 7, 9 апреля 2021 года.

Вебинары будут проходить на платформе Zoom длительностью два часа каждый, о расписании вебинаров сообщим позже.

Онлайн-мастерская предполагает не только изложение теоретического материала, но и отработку участниками практических заданий, а также получение обратной связи от тренера между вебинарами. Все участники должны иметь персональный компьютер для выполнения заданий.

Языки обучения: русский / узбекский (синхронный перевод).

Тренер: Ленур Юнусов — опытный международный медиатренер.

Заявки принимаются до 23 марта 2021 года 23:00 по времени г. Ташкента.

Для регистрации на интенсив «Сервисы и инструменты для онлайн-медиа», пожалуйста, заполните эту онлайн-форму.

Для регистрации на интенсив «SEO в работе онлайн-медиа», пожалуйста, заполните эту онлайн-форму.

Вы можете регистрироваться на один или на оба курса одновременно, но обратите внимание, что необходимо заполнить отдельно каждую онлайн-форму.

По всем вопросам обращайтесь на электронную почту ekhmelevskaya@internews.org

Вечер медиакритики с Натальей Лигачёвой

17 марта в 16.00 по времени Алматы и Бишкека, в 15:00 по времени Ташкента и Душанбе пройдёт вечер медиакритики с Натальей Лигачёвой, журналистом, редактором, руководителем проекта «Детектор медиа» (Украина).

«Новый репортёр» развивает направление медиакритики уже третий год. Сейчас мы сотрудничаем с 30 авторами в Казахстане, Таджикистане и Узбекистане. И если для Центральной Азии медиакритика — достаточно новое направление, в Украине оно активно развивается во многом благодаря Наталье Лигачёвой и её команде.

Наталья была автором и организатором проекта «Телекритика», который во многом заложил стандарты направления критики медиапродукта на постсоветском пространстве. С 2016 года возглавляет проект «Детектор медиа», где на постоянной основе публикуются разборы, мониторинг, анализ материалов медиа.

Кто может принять участие:

Мы приглашаем к участию в вечере действующих и начинающих медиакритиков, читателей материалов в этом жанре, журналистов и редакторов, чьи публикации когда-то подвергались критике, а также студентов и преподавателей факультетов журналистики из стран Центральной Азии.

О чём будем говорить:

О форматах и жанрах, в которых работает «Детектор медиа», о том, как медиакритика влияет на журналистику в целом.

Когда: 

Вечер медиакритики с Натальей Лигачёвой состоится 17 марта в 16.00 по времени Алматы и Бишкека, в 15:00 по времени Ташкента и Душанбе в Zoom. Встреча пройдёт на русском языке. Для того чтобы принять участие, необходимо зарегистрироваться по ссылке. Доступ к конференции в Zoom придёт зарегистрированным участникам на email.

СМИ Узбекистана: что делать, если требуют опубликовать опровержение?

Журналисты и СМИ Узбекистана нередко сталкиваются с требованиями опубликовать опровержение. Специально для «Нового репортёра» медиаюрист Карим Бахриев рассказывает, кто вправе требовать от редакции СМИ опровержения, каков порядок дачи ответа или опровержения в печатных и электронных СМИ. Также он даёт рекомендации, как обезопасить себя от претензий и исков на этапе сбора информации и подготовки материала.

Кто вправе требовать от редакции СМИ опровержения?

Юридическое или физическое лицо вправе требовать от редакции опровержения опубликованных в средствах массовой информации недостоверных и порочащих его честь и достоинство или деловую репутацию сведений. Юридические и физические лица, чьи права и законные интересы нарушены в результате публикации, вправе опубликовать в данном средстве массовой информации опровержение или ответ.

Если журналист или СМИ действительно виновны в распространении недостоверной информации, лучше дать ответ или опровержение в порядке статьи 34 закона РУз «О СМИ». Признание ошибки не умаляет достоинства СМИ или журналиста, а наоборот, говорит о соблюдении ими принципов профессиональной этики, их решимости бороться за чистоту и честность, объективность.

Каков порядок дачи ответа или опровержения?

Согласно статье 34 закона РУз «О СМИ», опровержение или ответ должны быть опубликованы под специальной рубрикой на той же полосе, на которой размещался материал, послуживший причиной появления ответа. Обязательный срок опубликования в газетах — в течение одного месяца со дня получения опровержения или ответа, в других периодических изданиях — в очередном номере.

Каков порядок опровержения или ответа в электронных СМИ?

Опровергаются факты, а не мнения. На мнения даётся ответ.

Опровержение или ответ, полученный редакцией теле-, радио-, видео-, кинохроникальных программ и иных электронных видов периодического распространения массовой информации, передаётся в эфир в той же программе либо цикле передач не позднее одного месяца со дня поступления.

Если объём и время передачи опровержения или ответа могут причинить ущерб деятельности средства массовой информации, то допускается обоснованная правка текста по согласованию с источником информации или автором.

Согласно законодательству Узбекистана, юридическое или физическое лицо вправе обратиться с исковым заявлением в суд в случае уклонения средства массовой информации от публикации опровержения, ответа или нарушения установленного срока публикации.

Журналистам следует осознать важность процедуры досудебного урегулирования, которая является обязательной. Если есть возможность до суда мирным путем решить конфликт, лучше ею воспользоваться. Ведь иск подают в суд, когда СМИ и журналист отказывают в опровержении. Когда СМИ или журналист получили претензии в связи с публикацией, они должны подумать: может быть, они действительно нарушили права и интересы лиц, о которых писали.

Надо обращать внимание:

  1. Имеют ли требования к СМИ и журналистам под собой надёжную правовую основу.
  2. Касаются ли требования фактов и сведений, которые можно проверить на достоверность, или они касаются мнений, оценок, комментариев.
  3. Есть ли причинно-следственная связь между публикацией (выходом в свет сюжета) и обстоятельствами, о которых сообщается в претензии.

Необходимо выбрать: отказать в публикации или опубликовать требуемое опровержение. Если вы откажете в публикации опровержения, то заявитель может обратиться в суд с более жёсткими требованиями опровержения и компенсации морального вреда. Если же вы опубликуете опровержение, то заявитель, считая, что вы признали нарушение вами его прав и интересов, может всё-таки обратиться в суд уже с иском о компенсации морального вреда или возмещении убытков.

Как обезопасить себя от претензий и исков на этапе сбора информации и подготовки материала?

Необходимо стараться работать так, чтобы не разгорелся информационный спор, чтобы проблема не перешла в плоскость судебной тяжбы. Если журналист и СМИ будут думать о своей безопасности ещё на этапе написания и подготовки материала или сюжета, то претензий, требований, исков можно будет избежать.

  1. Во время бесед и интервью с источниками информации фиксируйте сведения и беседы на надёжных носителях, а не только в блокноте. Это может помочь избежать претензий «за распространение недостоверных сведений».
  2. Проверяйте полученные факты и/или сведения на предмет их соответствия или несоответствия действительности, подтверждайте их сведениями из других источников, в том числе — документов, официальных переписок, материалов судебных дел. Снимите копии с этих документов — такие доказательства необходимы и в случае возникновения судебных процессов.
  3. При подготовке материалов разграничивайте факты и мнения, сведения и комментарии. Ответственность за распространение сведений, не соответствующих действительности и порочащих честь, достоинство и деловую репутацию наступает, если речь идёт о распространении сведений или фактов, которые не имели место в действительности.
  4. Журналистам и СМИ лучше воздержаться от распространения непроверенной информации, если даже публикация нужна срочно или это сенсация.
  5. По возможности тексты и иллюстрации материалов необходимо согласовать со сторонами конфликта и источниками информации «под подпись».
  6. Проверяйте материал на юридическую безупречность с юристом или коллегами, оцените потенциально опасные с юридической точки зрения позиции.

Как действовать, если поступила претензия?

  1. Не ввязывайтесь в устные споры с теми, кто выясняет отношения по поводу ваших материалов в СМИ, а просите их изложить свои требования в письменном виде и отправить их в редакцию.
  2. Если поступило письмо, в котором изложены требования о публикации ответа или опровержения, то обязательно отвечайте в срок с указанием, какие требования подлежат удовлетворению, а какие — нет и почему.
  3. Перед принятием решения об опубликовании ответа или опровержения взвешивайте все последствия.

Проект реализуется в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).

«Путь Абая», белые бантики и «Наша гордость»: программы для детей на телеканалах Центральной Азии

Международный день детского телевидения и радиовещания ежегодно отмечается в первое воскресенье марта. В этом году он выпал на седьмое число.

Люди, жившие в советские годы, ещё помнят, что практически всё воскресное утро Центральное телевидение посвящало детям: мультфильмы, различные программы вроде «АБВГДейки», вечером в будни — обязательно «Спокойной ночи, малыши!». И, конечно, передача «В гостях у сказки» и её волшебная тётя Валя.

Потом, в 90-е, стали делать много хороших продуктов не только для детей («Зов джунглей»), но и для подростков: «До шестнадцати и старше», «Звёздный час».

Сейчас другие времена. Для детей вещают целые каналы, иногда и не один, а десятки. А что производят для этой аудитории — от 0+ до 16 — в Центральной Азии, а точнее — Казахстане, Таджикистане и Узбекистане? В этом разбирались медиакритики «Нового репортёра» Анар Бекбасова, Ниссо Расулова и Навруз Хуррамов.

Казахстан

Казахстанские телеканалы почти перестали снимать детские программы. Среди наиболее заметных проектов — «Үшқалақ» на «Первом канале Евразия», аналог советского «Ералаша», и «Өнерлі отбасы» на телеканале КТК, где семьи артистов соревнуются в эрудиции. Сегмент казахоязычной аудитории дошкольного и младшего школьного возраста — под монополией телеканала «Балапан» («Цыплёнок»). Русскоязычной детской аудитории до 10 лет ничего не остается, как переключаться на его зарубежные аналоги.

В сетке «Балапана» — мультфильмы отечественного и зарубежного производства, ситкомы и программы, большая часть из которых — культурно-гуманитарного направления. Вместе с тем, заметна нехватка контента, который бы удовлетворял интерес детей к науке, технике, инновациям, правам человека.

В сетке вещания почему-то находится место и для проектов, воспитательная и познавательная ценность которых весьма сомнительна. Один из них — спортивное шоу «Ботақаным». Участие в телевизионных «весёлых стартах» для малышей, только что научившихся ходить, не интересно никому, кроме, вероятно, родителей участников: дети не понимают, что происходит, и то и дело заливаются слезами.

Вместе с тем, есть и очень удачные проекты, в основном это познавательные мультфильмы, созданные с учётом когнитивных способностей зрителей — «Менің елім», рассказывающий о Казахстане, «Қызықты энциклопедия», «Сиқырлы кітаптар».

«Балапан» способен удержать аудиторию до 8-9 лет. В предподростковом и подростковом возрасте детям практически некуда направить внимание, разве что на молодёжные передачи телеканалов «Абай» и НТК, но и здесь выбор невелик.

На НТК подростков может заинтересовать программа «Бір даланың балалары». Странно, что она носит казахское название, а ведущий говорит по-русски. Проект рассказывает о туристических достопримечательностях Казахстана. Косноязычность ведущего, его речевые ошибки сильно режут слух. Именно поэтому у образованной части зрителей программа может вызвать раздражение, не говоря уже о пропаже желания проехаться по родным просторам.

Телеканал «Абай» тоже представляет познавательный контент, способный увлечь подростков. Например, программа «Art Академия» рассказывает о казахстанских художниках и особенностях их работ. Современный стиль подачи материала удерживает внимание зрителей, привыкших к частой смене кадров в интернете, и в целом вызывает желание изучать арт-сферу.

Но основная часть контента «Абая» пропитана архаикой. Чего только стоит проект «Абай жолын бірге оқиық»», реализуемый в честь 175-летия великого поэта! В нём отрывки романа «Путь Абая» по очереди читают люди разных профессий. Слушать непрофессиональное чтение героев, снятых где придётся, в течение 15 минут — пытка для любого зрителя, даже увлечённого книгами.

Казахстанское телевидение не скупится на производство развлекательных программ, особенно с участием звёзд той-бизнеса, кочующих с одной телестудии на другую. Дети ограничены в доступе к информации о мировых тенденциях развития космоса, информационных технологий, медицины и других направлений науки… Если, конечно, у них нет интернета или взрослых, способных направить внимание на мировой прогресс.

Таджикистан

В Таджикистане есть специальный канал для детей, называется он «Бахористон» («Весна»), и его вещание ведётся с 4 сентября 2006 года на всей территории республики. В 7 утра канал бодро запускает свой эфир и целый день чередует мультфильмы, детские передачи и художественные фильмы. Первая передача в сетке — «Донояк» («умница, мудрый»). Весёлая девочка-подросток общается со зрителями в студии — пяти-шестилетними детьми, представляет их и задаёт простые вопросы. Через несколько минут общения передача прерывается, чтобы показать детям пейзажи родины под эпическую музыку. Картинки с горами, реками, полями — обычное явление для всех государственных телеканалов, и «Бахористон» — не исключение. Впрочем, оформление и структура других передач на детском телеканале тоже практически не отличаются от того контента, который предлагают телевизионщики взрослой аудитории.

Например, программа «Дар сухбати адиб» («Разговор с писателем»). Её снимают в национальной библиотеке — это и к лучшему: смотрится презентабельнее, чем студии госканалов. Сюжет такой: 20 минут взрослые говорят с подростками о писателях и поэтах. В эфире 6 марта приглашённый гость — Гулчехра Мухаммадиева, детская писательница. Её телезрителям представляет миловидная ведущая — девочка-школьница. У неё в импровизированной студии тоже есть зрители — мальчики и девочки в одинаковой одежде. Кстати, это тоже фишка всех государственных телеканалов страны. Причём стиль, который подбирают женщинам и девочкам, — родом из 70-х, а то и 60-х годов прошлого века. Судите сами: большинство женщин в эфире телеканалов появляются с высокими прическами «бабетта», девочки — с пышными бантами, их до сих пор носят школьницы в Таджикистане, это обязательный элемент школьной формы. В обычной жизни девочки в республике банты, конечно, не носят.

После того, как ведущая представила гостью, школьники начали задавать ей вопросы. «Кого вы считаете своим учителем, вдохновителем?» — с наигранным интересом спрашивает девочка из зала. Гульчехра перечисляет классиков таджикской литературы, и переходит к лекции о том, как важно читать, и что таджикская нация всегда была читающей. Затем разговор переходит на тему советского дефицита. То есть гостья подробно рассказывает подросткам (!) о том, с каким трудом во времена СССР приходилось доставать книги. Зрители внимательно слушают, а Гульчехра им напоминает — мол, вам-то сейчас легко, любую книгу можно прочитать в интернете.

После общения с писательницей зрители в студии принимаются читать стихотворения и отрывки из прозы. Смотрится мило, но больше похоже на открытый урок в школе. Как, впрочем, и большинство других передач на детском телеканале «Бахористон».

Узбекистан

На узбекском телевидении тоже существует специальный детский канал — «Болажон» (в смысловом переводе означает «Милое дитя»). Его контент состоит из собственных передач, а также из мультфильмов (в том числе производства национальных мультипликаторов) и детского кино. Аудитория — по большей части дети дошкольного возраста и ученики начальных классов.

Вещание канала начинается с 7 утра с программы «Ассалом» («Доброе утро»), завершает теледень «Хайрли тун» («Спокойной ночи») в 21.50. Набор собственных передач включает в себя программы по дошкольному образованию — «Илк қадам» («Первые шаги»), «Қувноқ алифбо» («Весёлая азбука»), Funny dictionary (английский язык для дошколят); посвящённые детскому творчеству — «Сеҳрли қўллар» («Волшебные ручки»), спортивные и соревновательные — «Миттивойлар мусобақаси» («Соревнования маленьких детей»), «Қувноқ стартлар» («Весёлые старты»), «Спортчи болажон» («Спортивный ребёнок»), для развития эрудиции и находчивости — «Топган топалоқ» («Кто угадал, тот молодец»), «Зукко болажон» («Умный ребёнок»), юмористические — «Зумраша» («Озорник» — адаптированный аналог «Ералаша») и так далее.

Подростки (начиная с пятого класса и старше) не входят в аудиторию телеканала «Болажон». Но программы для этой категории телезрителей есть на других телеканалах.

В сетке вещания частного канала Milliy TV детских передач целых три, две из которых относятся к разряду юмористических. Первая — 10-минутная Bola tilidan (в смысловом переводе означает «Устами ребёнка»). Это беседа с малышами дошкольного возраста в стиле «прикольные детские ответы» на вопросы ведущей.

Вторая юмористическая детская программа Aralash quralash («Смесь всего и вся») напоминает российский «Ералаш». Некоторые выпуски — пародии на взрослые передачи.

MTV Show Kids представляет собой детский аналог одноимённого взрослого MTV Show. Ведущие программы — пятеро детей возраста примерно от 10 до 15 лет. Они приглашают взрослых и не очень гостей — как правило, певцов, актёров, юмористов, ведущих и участников других передач. И потом шутливо обсуждают с гостями их жизнь и творчество.

В программе телеканала Mening Yurtim (MY5 TV) нашлась лишь одна детская передача — шоу «Жиддий болалар» («Серьёзные дети»), которая представляет собой встречу деятелей шоу-бизнеса с маленькими зрителями и поклонниками. В студии, где собираются около сотни детей в нарядной одежде и карнавальных костюмах, для гостя отведено кресло, находящееся в центре зала на возвышении. Герой отвечает на вопросы юных зрителей и выполняет их просьбы. Очень напоминает программу «101 вопрос взрослому» которую недавно возродили на «Первом канале».

https://youtu.be/rTahihgXKHE

На канале Sevimli TV по субботам выходит в эфир интеллектуальное шоу на русском языке «Наша гордость». В ней лучшие ученики страны (с 5 по 10 класс) проверяют свои знания, испытывают удачу и борются за звание победителя (явный оммаж к «Умникам и умницам» того же «Первого канала»). Большинство подростков — участники олимпиад по разным предметам. Правила такие: всего три тура, в первом — 15 вопросов, на каждый предлагается по четыре варианта ответа, на обдумывание даётся пять секунд. Пять из десяти участников, набравших максимальное количество баллов, проходят во второй тур. Там ведущая работает индивидуально с каждым. В финальном туре участники сами выбирают категории, у которых разные уровни сложности, и баллы получают в соответствии с этими уровнями. По количеству набранных баллов в последнем туре определяется абсолютный победитель.

https://youtu.be/wVaJ2VmA0MY

Итак, за последние пару десятилетий во всех трёх странах созданы специальные детские каналы (интересно, что названия всех трёх начинаются на букву Б, хотя и переводятся по-разному). Но они охватывают в основном дошкольную и младшую школьную аудиторию. Современным подросткам будет трудно найти что-то действительно захватывающее для себя на телевидении. Возможно, потому, что они сейчас практически не смотрят телевизор? И поэтому продюсеры даже не пытаются увлечь и заинтересовать эту часть потенциальных зрителей?

Также интересно, что в регионе очень популярны передачи в формате «встреча взрослого с детьми». Но чаще всего подход к созданию таких программ формальный. Кстати, в Казахстане на «Балапане» тоже была «Баламен сұхбат» («Интервью с детьми»), но её уже закрыли.

Пожалуй, по-настоящему интересные программы для тех, кто старше двенадцати, сегодня можно найти только на телеканалах Узбекистана. Лишь в этой стране Центральной Азии пока ещё сохранились традиции качественного телевидения для детей и подростков.

«Пресс-службам нужно избегать формализма в отношениях с журналистами». Онлайн-тренинг Лиги судебных репортёров

Так звучит главная мысль первого дня онлайн-тренинга «Работа пресс-служб во время кризиса», который прошёл 2-4 марта. Тренинг организован Министерством информации и общественного развития РК, Лигой судебных репортёров в рамках в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP, реализуемой Internews при поддержке USAID.

В первый день тренинга перед 60 участникам из разных регионов Казахстана выступал директор департамента государственной политики в области СМИ Министерства информации и общественного развития РК Бекзат Рахимов. Тема его выступления — «Изменения в законодательстве Казахстана, которые влияют на работу пресс-секретарей». Он делал акцент на том, как рекомендуется работать с журналистами в рамках закона. По его словам, МИОР поддерживает интересы журналистов.

Чиновник поддержал высказывание юриста Internews Казахстан Ольги Диденко о том, что пресс-службам пора начинать отвечать на устные запросы СМИ, а не ждать письменных обращений. Он призвал своих коллег из других госорганов избегать формализма в отношениях с журналистами.

— Нам бы хотелось, чтобы ответы на устные запросы журналистов стали нормальной практикой. Письменные запросы, как сейчас, — это очень долго. Мы предлагали поправки в закон «О СМИ», когда речь шла о разделении всех запросов в рамках официальных сообщений. Предположительно, если официальные сообщения по закону «О СМИ» могут распространяться в устной форме и письменной, то, соответственно, и комментарии, и запросы от журналистов тоже возможны в устной форме. Это простые комментарии, ответы на вопросы, которые журналисты каждый день задают многим своим источникам информации. Не видим ничего здесь плохого. У пресс-служб нет причин переживать за передачу информации от традиционных медиа. Ведь это издания, которые зарегистрированы, имеют редактора и знают законы, — сказала Диденко.

— Надо смотреть по ситуации. Бывают действительно большие запросы. Если журналист высылает 10 вопросов, их физически невозможно запомнить, необходимо формализовать. А если он просто хочет уточнить информационное сообщение (а это значит, что сообщение уже является официальным), которое вы вчера рассылали… Если у журналиста появились уточняющие вопросы, чтобы он смог использовать ответы в новостных лентах, то лучше давать комментарии. Давайте работать вместе, а не ставить палки в колёса. В конце концов, именно вы, пресс-секретари, в первую очередь заинтересованы, чтобы информации предоставлялось как можно больше, правдиво и достоверно, — сказал чиновник.

Бекзат Рахимов отметил, что госорганам не следует игнорировать запросы журналистов в пользу определённых изданий. Избирательности в предоставлении информации быть не должно.

Во время тренинга Бекзат Рахимов и пресс-секретарь Алматинской прокуратуры поспорили относительно статьи 201 УПК, запрещающей распространять информацию о ходе досудебного расследования. Этот вопрос договорились обсудить более подробно на практических занятиях пресс-секретарей и журналистов, которые запланированы 9-11 марта. Их проведут Татьяна Ковалёва (Лига судебных репортёров) и медиаконсультанты Ольга Каплина и Салтанат Аскербеккызы.

Вторым спикером стал председатель совета Ассоциации индустрии коммуникаций из Литвы Артурас Ионкус. Тема его выступления — «Кризис-менеджмент и коммуникации».

— Только 14 % кризисов являются неожиданными. 86 % кризисных ситуаций потенциально можно предсказать. А 78 % кризисов произошло из-за недостаточного менеджмента. Чтобы предотвратить последствия кризисов, необходимо взаимодействие со стейкхолдерами, — сказал Артурас Ионкус.

Проект реализуется в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP при поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).