«Недотаджики-недороссияне»: как таджикоязычные медиа освещают события в Украине
Правительство Таджикистана по отношению к событиям в Украине до сих пор сохраняет нейтральную позицию и пока никак не комментирует военные действия России. Однако таджикское медийное пространство успело разделиться на два лагеря: на тех, кто тоже старается держаться в стороне, и тех, кто горячо поддерживает Москву. «Новый репортёр» изучил таджикоязычный контент.
НИАТ «Ховар»
Буквально месяц назад «Новый репортёр» уже рассказывал о том, как СМИ в Таджикистане освещают происходящее в Украине. Правда, тогда медиакритики изучали русскоязычный контент, который производится в республике. Часто таджикоязычные журналисты позволяют себе бОльшую эмоциональность в сравнении со своими коллегами, которые пишут на русском языке, благодаря чему их контент получается чрезвычайно ярким, наполненным эпитетами и выразительными ремарками. Впрочем, главное национальное информационное агентство «Ховар», освещая конфликт в своей таджикоязычной ленте новостей, старалось быть сдержанным настолько, насколько им позволяли государственные российские источники информации, на которые они ссылались.
Например, после того, как Владимир Путин признал суверенитет ДНР и ЛНР, «Ховар» сообщил об этом, указывая, что российские военные теперь будут «обеспечивать мир и стабильность на этих территориях». Следом появилось сообщение, что заместитель генерального секретаря ООН по политическим вопросам Розмари Ди Карло назвала переговоры единственным решением между сторонами.
Надо отдать должное: сначала «Ховар» пытался сохранить баланс, и журналисты размещали материалы с противоположными мнениями. Позже политика всё-таки изменилась. Например, «Радио Озоди» заметило, что 24 февраля, сразу после начала вторжения, на сайте «Ховар» появилось официальное обращение Генерального секретаря ООН Антониу Гутерриша, который осудил действия России в Украине, но эту новость через некоторое время удалили.
Дальнейшие материалы носили чисто информационный характер: агентство передавало обращение МИД Таджикистана к своим гражданам, которые находятся на территории Украины, говорили о том, что ведомство готовит списки для возможной эвакуации соотечественников; затем рассказывали о возвращении на родину первой партии таджикистанцев.
О визите в Таджикистан Валентины Матвиенко первым сообщил «Ховар». Но агентство не посчитало необходимым указать (или поосторожничало сообщить), что Матвиенко с Эмомали Рахмоном говорила и о ситуации в Украине. Об этом сообщило РИА Новости и другие федеральные российские СМИ.
Кроме того, говорили журналисты «Ховара» и о последствиях российско-украинского конфликта для Таджикистана: о снижении курса российского рубля, об остановке работы популярной системы денежных переводов Western Union в банках, о задержанных авиарейсах из России, а также о временном запрете экспорта сахара и зерновых. Ни одного мнения по поводу событий в Украине со стороны экспертов или должностных лиц на сайте «Ховара» не прозвучало за весь месяц ни разу.
«Азия-Плюс»
Таджикоязычная версия «Азии-Плюс» активизировалась с первых дней конфликта, вовремя сделав для своих пользователей перевод основных новостей из Украины, а также подготовив свои собственные аналитические материалы. Например, 23 февраля на сайте был опубликован материал таджикского политолога, кандидата политических наук Шерали Ризоёна под заголовком «Тоҷикистон дар низоъи Русияву Укроин бояд аз манофеи миллии худаш ҳимоят кунад» («В конфликте между Россией и Украиной Таджикистан должен придерживаться своих национальных интересов»). «В Таджикистане в сложившейся ситуации большинство оказалось на стороне России, и меньшинство заступается за Украину», — написала редакция в лиде к этой статье. В одном из своих тезисов политолог, руководствуясь интересами стран исхода трудовой рабочей силы (имеется в виду Таджикистан) отмечает, что создавшийся политический конфликт может привести к новому экономическому кризису, который коснётся и Таджикистана. Также автор предупреждает, что в такой ситуации республика должна придерживаться своих национальных интересов и не делиться на сторонников и противников противоборствующих сил (имея в виду Россию и страны Запада). Украину автор называет жертвой геополитических игр и предупреждает, что для других постсоветских стран сложившаяся ситуация должна послужить уроком.
26 февраля редакция разместила интервью с очевидцем событий, студентом одного из вузов Украины из Таджикистана, в котором герой рассказывает, как во время атак прятался в подвалах и бомбоубежище. Другие материалы издания также касались последствий, которые несёт война в Украине для Таджикистана: падение курса российского рубля, задержки полётов российских авиакомпаний.
К слову, через неделю после начала вторжения в Украину редакция опубликовала ещё один материал Шерали Ризоёна под заголовком «Бухрони Украина ва хатхои сурх барои Точикистон» («Кризис Украины и красные линии для Таджикистана»), в котором автор ещё раз называет политику невмешательства, нейтралитет Таджикистана лучшей позицией в сложившейся политической ситуации и напоминает, что Россия и Украина — одни из важнейших партнёров Таджикистана. Таджикистану он советует «преследовать собственные интересы и не создавать искусственных проблем на пустом месте».
«Необходимо также понять, что нам не следует играть судьбами наших соотечественников, которые находятся в трудовой миграции. Чрезвычайно важно, чтобы Таджикистан не был воспринят сторонником одной из конфликтующих стран, так как существует большая вероятность объявления санкций», — пишет он.Анализируя призывы жителей республики в соцсетях к властям Таджикистана, в которых они требуют определиться «либо мы с Россией, либо против неё» (такие есть), политолог говорит, что в нынешней ситуации страна не может себе этого позволить.
«Радио Озоди»
С самого начала военного конфликта в Украине «Радио Озоди» создало отдельную рубрику «Война в Украине», где стало размещать материалы о ситуации. Кроме основного блока новостей, «Радио Озоди» также представило более обширные материалы на эту тему.
Например, поговорило с таджикской гражданской активисткой, документалистом Анисой Собири и опубликовало интервью «Русия худро дар ҳолати наздик ба худкушӣ гузоштааст» («Россия поставила себя в суицидальное положение»). Рассуждая о ситуации в Украине и о том, как таджикское общество воспринимает этот конфликт, Аниса отмечает, что «в Таджикистане есть большая толерантность к агрессии», поэтому в соцсетях много положительных мнений о действиях российской армии в Украине.
В другом сюжете «Мардони точик дар Украина «мондаанд». Як зани точик мегуяд, ба Чехия рох наёфт» («Таджикские мужчины «остались» в Украине. Одну таджикскую женщину не пустили в Чехию») журналисты показали, как уроженка Таджикистана, жившая в Украине вместе с двумя детьми, бежала вместе с украинцами в Европу, а затем вынужденно вернулась в Полтаву.
Ещё одна история была посвящена таджикскому парню Хурсандмуроду Махмудову, который в составе российских войск попал в Украину, и его объявили погибшим. Мама парня рассказала, что не верила в его смерть, хотя четыре дня оплакивала сына. Позже семье сообщили, что парень жив и продолжает служить в Украине.
Кроме сюжетов, «Радио Озоди» также организовало в студии беседу с экспертами о ситуации в Украине. Например, в программу «Гапи озод» («Голос свободы») были приглашены политолог Сайфулло Сафаров, эксперт Шерали Ризоён и журналист Иршод Сулаймони, которые обсудили последствия для Таджикистана в связи с введением экономических санкций в отношении России. Интересно, что полемика охватила два противоположных мнения — тех, кто заступался за Украину, и тех, кто придерживался противоположной точки зрения.
В следующем эфире программы «Гапи озод» на тему почему война России в Украине разделила таджикистанцев на два лагеря, выступили Махди Собир, эксперт по вопросам безопасности, гражданин России и Алим Шерзамонов, заместитель председателя запрещённого в Таджикистане Национального альянса, который проживает в Европе.
Своим мнением о ситуации в Украине поделился в видеоинтервью и экс-лидер СДПТ Рахматилло Зоиров, он сказал, что Путин поступил неправильно. «Время, конечно, покажет, как будут развиваться события», — добавил политик, осторожно отметив, что, возможно, Украину ждёт размежевание территории.
О том, что двое уроженцев Таджикистана из Дарвазского района ГБАО были убиты в Украине и их тела привезли на родину, первыми также сообщили сотрудники «Радио Озоди». Судя по их репортажу, Джамшед Худоиев и Шухрат Абдуллоев имели российское гражданство и воевали в составе российских войск. По словам властей Дарвоза, у обоих не было таджикских паспортов.
Обратили внимание журналисты издания и на раздор в таджикском обществе, которое в своих мнениях о происходящем в Украине разделилось на два враждующих лагеря.
«Точикистон»
Между тем, независимая газета «Точикистон» (сайт Pressa.tj) политическую ситуацию вокруг Украины освещает однобоко. Как показал анализ публикаций в этом издании, в основном редакция занималась перепечаткой информации из российских государственных СМИ, переводя их на таджикский язык.
В информации «Артиши Русия дар Мариупол бо миллатгароён мечангад» («Российская армия воюет в Мариуполе с националистами») в качестве источника указан Telegram-канал Министерства обороны России. Издание также опубликовало репортаж РИА Новости об одной из спецопераций на Донбассе.
В тексте с кричащим заголовком «Сафири Амрико: Путин даъвои хоки Тоҷикистонро низ дорад!» («Посол Америки: «Путин хочет завоевать и территорию Таджикистана»), ссылаясь на ТАСС (но без прямой ссылки), журналисты привели слова постоянного представителя США в ООН Линды Томас-Гринфилд, что Россия хочет присвоить себе все бывшие территории Российской империи столетней давности. Она действительно об этом сказала в своём выступлении, но в другом контексте.
Большая часть сообщений, посвящённых событиям в Украине, — это переводы российских официальных СМИ на таджикский язык. Например, на сайте была опубликована ответная речь российского актёра, одновременно депутата российской Госдумы Дмитрия Певцова на выступление американского сенатора и известного актёра Арнольда Шварценеггера, который обратился к россиянам и призвал прекратить войну.
Без ссылки на источник информации издание рассказало и о пророчестве Ванги на 2022 год, в котором она якобы рассказала о трагической судьбе Украины. Сами авторы «Точикистона» тоже «вангуют»: ещё до спецоперации в Украине, то есть 21 февраля, они опубликовали материал о том, как возможные санкции против России скажутся на Таджикистане.
Между тем, «Точикистон» освещает и последствия, связанные с военными действиями в Украине, — например, отмену авиасообщения в ряде российских городов. Что плохо, эта тема никак не связана с Таджикистаном, авторы просто взяли и перевели информацию «Российской газеты» о внутренних российских рейсах. Более того, журналисты этого издания рассказывали и о героях российской армии. Например, они перевели и опубликовали на сайте очерк о героизме командира противоракетной бригады Минобороны России Владимира Полякова, который первоначально был опубликован в издании «Комсомольская правда — Челябинск». При этом своих собственных материалов на эту тему, которые касались бы именно Таджикистана, на сайте, к сожалению, почти не оказалось.
«СССР»
У таджикоязычного издания «СССР», которое пишет на все темы, гордясь своим слоганом «Мо метавонем!» («Мы можем!»), как оказалось, очень мало публикаций на тему российско-украинского конфликта.
Но зато было опубликовано мнение главреда и учредителя этого медиа Сайёфи Мизробы, в котором он осудил действия президента Украины Владимира Зеленского, называя его марионеткой западных стран и заявляя, что ему вообще «не идёт быть президентом». Почему? Потому что он не выходит из своего бункера и не стоит со своим народом. При этом автор восхваляет Владимира Путина («А что, у Путина нет бункера? Есть! Но он говорит из своего кабинета из Кремля, хотя врагов у него больше, чем у Зеленского») и даже хвалит Гитлера — мол, «у него тоже был бункер, но, проиграв, он покончил с собой по-мужски…»).
В этой публикации есть и более интересные моменты. «Сейчас наши оппоненты скажут, что «СССР» — сторонник войны (здесь и далее авторский перевод — прим. ред.). Нет! Война продолжается и будет продолжаться и без нашего заступничества. Москва в ярости, и кто стал причиной такого состояния, хорошо понимают в НАТО и в Евросоюзе. Мы не как те наши друзья, которые с паспортом России в руках перед своими грантодателями в интернете выступают в футболках с эмблемами Украины. Потому что эти… извините, двухпогонные также ещё мечтают и об американской грин-карте. Скажите, может ли тот, кто продал свою родину и получил российский паспорт, быть верным Москве? Это вопрос консульству России и лично послу РФ в Таджикистане товарищу Лякину-Фролову. Игорь Семенович, вы когда-нибудь задумывались, кому выдаёте паспорта РФ? Однажды загляните в соцсети и посмотрите, за кого и за что выступают эти «недотаджики-недороссияне»?!» — возмущается Мизроб в своей авторской колонке.В конце публикации автор отмечает, что это его личное мнение, а не позиция всего издания, его сотрудников и тем более правительства и гордится, что у нас соблюдается плюрализм мнений. Он ещё раз напоминает, что для него Владимир Зеленский является президентом-неудачником, хотя несколько таджикских «журналистов-грантоедов» боготворят его, разместив фото чужого президента на своих аватарках.
Кстати, в своём посткриптуме Мизроб предупреждает «недопереводчиков из посольств России и Украины, Америки и любых других посольств, которые работают в Таджикистане, что им должно быть стыдно, что они не владеют таджикским, государственным языком и искажают перевод так, как угодно им самим». А также он грозится, что если ещё один раз переводчики посольств искажённо, двусмысленно или на своё усмотрение переведут материалы народной газеты «СССР», то он подаст на них в суд.В другом материале «СССР», посвящённом Украине, использован инфоповод — встреча Владимира Путина и Эммануэля Макрона. Издание решило узнать мнение о событиях у двух экспертов Таджикистана — политолога Сайфулло Сафарова и журналиста Савфата Бурхонова. «Таджикам, которые так верят в российскую военную мощь, нужно раскрыть глаза и увидеть, что у России, кроме старенького москвича, пылесоса «Ракета» и телевизора «Горизонт», ничего нет. Из военной техники у неё есть ракеты, которые летают благодаря украинским моторам. Страна до сих пор не научилась выпускать свои моторы. Всей военной мощи России хватит только на час боевых действий. А так называемые атомные бомбы, если сдвинуть, то они сразу же взорвутся, потому что не могут летать. Если даже и вылетит одна, то упадёт на свой же город», — приводит издание слова Бурхонова.В свою очередь, Сайфулло Сафаров отвечает ему, что не стоит умалять достоинства России, потому что американские ракеты до вчерашнего дня летали на российских двигателях, и что его оппонент явно находится под пропагандой страны, в которой до недавнего времени жил, то есть Украины.
Потом они возвращаются в прошлое, спорят о заслугах Ленина и т. д. и т. п. В итоге выясняется, что издание позаимствовало все эти высказывания из их постов в Facebook. Комментируя эту «полемику», авторы «СССР» пишут, что «пока стороны спорят, мы, дорогой читатель, будем ждать войны великих держав».
И вот накануне событий 24 февраля, в другой своей авторской колонке под названием «Шинохти президенти» (Президентское признание), Мизроб от украинских событий плавно переходит к республикам Центральной Азии, намекая, что они были созданы на пустом месте большевиками (исключение составляет только Таджикистан), а у других республик не было государственности.
«Фараж»
Популярная таджикоязычная газета «Фараж» и её одноимённый сайт события российско-украинских отношений также освещает редко. В основном все материалы на эту тему имеют информационный характер; например, сообщается, что Таджикистан вывозит своих граждан из Украины.
При этом после 24 февраля автор «Фаража», исследователь Иброхим Халилов, рассуждая о защите национальных интересов в этом неспокойном мире, вскользь отмечает, что во все времена необходимо обеспечивать безопасность общества и государства в целом и советует изучать мнения и настроения аудитории в соцсетях.
А в материале «Тахриби хукуки байналмилали» («Искажение международного права») автор, правовед Абдуфаёз Шарифзода, критикует страны с двойными стандартами, которые, являясь членами НАТО и ООН, занимаются искажением международных норм и прав. В другой публикации под заголовком «Шикасти давлат» («Раскол государства») автор, политолог Абдулло Рахнамо, высказывает своё видение политических, экономических и социальных проблем общества, которые приводят к цветным революциям и народному восстанию. Здесь же он тонко напоминает о новейшей истории Украины, начиная с 2004 года, и о лидерах, которые воспитали поколение неонационалистов, взращивая его на русофобии.
Возможно, это позиция учредителя и главреда «Фаража» Хуршеда Атовулло, который, по признанию авторов портала Cabar.Asia, осторожничает при освещении этих событий, учитывая присутствие более миллиона таджикских мигрантов в России.
«Он также подтвердил, что лица, близкие к властям, советовали им воздержаться от комментариев по этому поводу, чтобы российские власти не прибегали к депортациям и другому давлению на мигрантов», — сообщает издание. Возможно, такой точки зрения придерживаются и другие журналисты в Таджикистане. Во всяком случае, хочется верить, что войну в Украине они приветствуют только из-за опасения за свою страну.
«Он просил нас быть человечными». Памяти Батыра Казыбаева
Вечером 27 марта стало известно, что после продолжительной болезни в возрасте 53 лет ушёл из жизни основатель казахстанского новостного портала Tengrinews.kz, глава холдинга Alash Media Group Батыр Казыбаев.
Батыр Казыбаев родился в семье известного казахстанского журналиста и писателя Какимжана Казыбаева. Батыр Казыбаев пошёл по стопам отца и выбрал карьеру в журналистике — стал успешным медиаменеджером. Более 10 лет Батыр Казыбаев руководил медиахолдингом, в который входят информационные порталы Tengrinews.kz, Vesti.kz, Massaget.kz, радиостанции «Жұлдыз FM», «Ретро FM Казахстан», телеканал СТВ, стоял у истоков создания «7 канала».
«Новый репортёр» записал воспоминания коллег и друзей Батыра Казыбаева.
Айбек Алдабергенов, исполнительный директор по информационной политике холдинга Alash Media Group:
— Батыр Какимжанович — руководитель, с которым я был вместе практически 14 лет. Это очень интересный, неординарный, талантливый человек, который был наставником в моей профессии, открыл для меня новые горизонты в журналистике. Сейчас очень одиноко. До сих пор не верится, и почему-то приходит на ум «Светя другим, сгораю сам».
Он старался многим помочь. Он пытался, чтобы много писали про собак пород тобет и тазы, считал, что нужно возрождать казахские породы собак. Он очень сильно любил животных. Он максимально просил нас, коллектив, чтобы при нашей циничной профессии мы были человечными. И это дорогого стоит. Заходя в редакцию, он часто говорил: «Отличная работа». Он отмечал интересные материалы. Думаю, эти слова напутствия останутся в памяти многих журналистов. Как правило, это были материалы о наших гражданах, о тех, кто, несмотря на трудности, смог встать на ноги, несмотря на обстоятельства, смог из них выкарабкаться и проявить себя. И очень-очень грустно, что, к сожалению, он не смог…
Не передать словами, что я испытываю. Я потерял очень близкого человека. И это большая утрата. Он сделал за свою жизнь очень многое, создал очень много интересных проектов, о них вы знаете… Я думаю, что они будут дальше востребованы у аудитории, его дело будет жить.
Сункар Карабалин, директор ТОО «Effective Media Liaison» (Tengrinews.kz, Vesti.kz, Massaget.kz)
— Для меня Батыр был больше чем брат, я всегда ориентировался на него во многих вещах — отношение к жизни, людям, к тем вещам, которые он делает. Мы всегда были в поле зрения друг друга — он на четыре дня старше меня, детство и юность вместе провели, в армии вместе два года служили, со дня основания холдинга в 2008 году последние 14 лет вместе работали… Раньше я относился к нему, как к себе — такой же парень, с такими помыслами. А потом в какой-то момент понял, что человек мыслит государственными масштабами, глобальными, не одним днем, не одними эмоциями, а долгосрочными основательными вещами. Уровень его общения об этом говорит: он наравне общался что с чиновниками любого ранга, что с сотрудниками в коллективе… Он был принципиальный, честный, откровенный. За это его ценили, любили, уважали.
Я считаю его патриотом. Помню, что когда мы служили в армии под Семипалатинском в 1987-1989 годах, ему доверяли так называемый «карантин» — молодое пополнение, которое только прибыло на службу и которым надо помочь преодолеть стресс погружения в армейские дела, пройти адаптацию. Ему доверяли, что он сможет правильно настроить их, определить правильные цели и задачи. Он был творческой натурой: в нашей воинской части он и его единомышленники создали театр, который на все праздники делал концерты и постановки, выезжал в город на конкурсы.
Я по образованию строитель — окончил архитектурно-строительный институт. Батыр, понимая, что в процессе становления холдинга будут строительные процессы — телерадиокомплекс надо строить, «7 канал» только запускали, радиостанцию — он пригласил меня курировать строительное направление. А когда строительные вопросы закончились, он оказал мне большую честь, предложив возглавить его детище — Tengrinews.kz. С тех пор под его чутким идеологическим и организационным руководством мы и делали этот проект. Все проекты холдинга — от идеи до реализации — его детища. Практически все они каждый в своей нише занимают первые места. Также важно, что он сплотил вокруг себя команду. Это труд большого количества людей, которые в разное время работали и работают на проектах. Думаю, что синтез этих факторов позволил всем проектам стать топовыми в своих сегментах.
Сам Батыр окончил городскую русскоязычную школу, а при этом всегда думал о казахском языке, продвигал тему ориентирования на казахоязычную аудиторию. Он создал молодёжный сайт на казахском языке Massaget.kz, первое радио на казахском языке «Жулдыз ФМ», газету «Алаш айнасы», которая впоследствии перешла в электронный формат, казахское Tengrinews.kz, казахские Vesti.kz. При этом он был интернационалистом. В его проекте The Spirit of Tengri, фестивале этнической музыки, переплелись очень много музыкального наследия и богатства разных наций и народностей со всего мира. Фестиваль стал одним из топовых не только в стране, но и на мировой арене.
С уходом Батыра все мы осиротели. Теперь будет всё по-другому. Наша задача, цель, долг перед Батыром — достойно продолжить всё, что им начато.
Асель Караулова, президент Казахстанского пресс-клуба, генеральный директор консалтингового агентства Promo Group Communications
— Очень тяжело писать в прошедшем времени о Батыре. Он всегда был полон жизни, планов, энергии. Я очень хорошо представляла его таким сухим, весёлым, энергичным старичком лет 85…
Мы познакомились с Батыром в далёком 1986 году, когда вместе поступили на факультет журналистики КазГУ. Батыр всегда выделялся своим журналистским талантом, яркостью, он прекрасно играл на гитаре, на домбре, пел. Весёлый, обаятельный, компанейский, с отличным чувством юмора, душа любой компании, при этом очень вдумчивый, интеллигентный и эмпатичный человек.
Помню, как в 90-ые я пригласила его работать к нам, в Казахстанский пресс-клуб, «схантив» с радио «Тотем», которое тогда возглавляла замечательная Розлана Таукина. Мы с Батыром разрабатывали и придумывали наши первые пресс-конференции, вместе развивали медийные проекты и журналистские тусовки. Тогда же Батыр встретил любовь своей жизни — Зауре, молоденькую журналистку с «31 канала». Это было незабываемое время.
Батыр был потомственным журналистом. Он очень гордился своим отцом, известным публицистом Какимжаном Казыбаевым, и старшим братом — знаменитым хирургом Нуртасом Казыбаевым. Нуртас тоже ушёл очень рано, и Батыр тяжело переживал эту трагедию.
Про его менеджерские качества можно говорить много, но я хочу отметить, что, несмотря на свою блестящую карьеру, регалии, успех, Батыр всегда оставался самим собой. Он был скромным, порядочным, всегда корректным человеком. Очень любящим отцом, сыном и мужем, прекрасным другом. Его страстью была музыка, и он вложил огромные силы и душу в проект Spirit of Tengri, который, надеюсь, будет жить и дальше.
Прощай, дорогой Батыр…
Жан Кастеев, глава TurkSib Music, продюсер, друг
— С Батыром мы познакомились после армии, он только поступил в КазГУ, в 1990 году. У нас были общие друзья, мы начали общаться на почве любви к музыке, группе The Beatles. С того времени дружили. А уже через два года после создания Tengrinews и Tengri FM он меня пригласил генеральным продюсером на Tengri FM. Я не имел никакого отношения к радио, но он меня пригласил. По сути, мы больше друзья, чем коллеги…
У Батыра я научился дружить. Он умел дружить, он умел работать. Наша страна понесла непоправимый урон, не только в сфере журналистики. Этот человек очень любил свою родину, очень любил свой народ, максимально прикладывал усилия, чтобы менялась наша культура, жизнь. Он уважал людей. Люди уважали его.
Он был первым человеком, который поддержал мою идею фестиваля современной этнической музыки. Я 15 лет ходил с этой идеей, куда только не заходил, с кем только не разговаривал, какие пороги не обивал — и компании, и государственные структуры. Уже работая на Tengri FM, я показал эту идею Батыру. Честно говоря, просто так показал, просто потому что хотел показать. И он влюбился в этот проект! Меня удивила его реакция. Его первым вопросом было: «Слушай, как мы это объясним всем нашим?» Мы с ним придумывали, как вовлечь всю команду. Потому что материал был достаточно специфичный…
Батыр — человек, который помог мне реализовать одну из самых сокровенных мечт. Когда рядом находятся такие люди… По сути, это просто люди-ангелы… Я благодарен ему, что он помог тащить такую ношу, что 10 лет совместной работы были яркими, что мы были № 1. С ним много что ушло…
Нариман Исенов, диджей
— Я начинал свою карьеру радиоведущего на радио «Тотем» в 1993-1994 годах. В эфире я был диджеем, всегда работал в тандеме с журналистом. Появился молодой парень, толковый, амбициозный, его звали Батыр Казыбаев. Он был настоящий алматинец, мы сразу нашли общий язык. Во время совместных эфиров мы смеялись постоянно, ему нравился мой музыкальный вкус, мне нравилась его подача материала. В эфире я ставил музыку, он выходил с новостями в начале и середине часа, как раньше было заведено, читал новости…
В следующий раз мы встретились годах в 2008-2009. Он говорил, что хочет открыть радиостанцию. Я воспринял идею довольно скептично, говорил, что купить частоту очень сложно… В общем, не очень я поверил в этот проект. А он в итоге взял и сделал радио Tengri FM, которое стало очень популярным. Потом, когда он меня увидел, говорит: «Ну что? Ты не верил! А вот так».
В следующий раз мы встретились в годах 2015-2016, когда появились первые фестивали The Spirit of Tengri, Батыр уже возглавлял холдинг. У меня был первый опыт работы на The Spirit of Tengri, потом я стал постоянным участником фестиваля. Это был очень интересный опыт… Всегда после фестиваля у нас были так называемые afterparty, с грузинскими и другими музыкантами. Батыр всегда выводил команду всего фестиваля — всех сотрудников, вплоть до задействованных в логистике и самого маленького звена. И просил похлопать парням, девчонкам. Это было очень трогательно, потому что он не забывал тех, кто помогает делать большой фестиваль. Это очень важный момент для руководителя.
Для меня новость о его кончине — большой шок. Ещё года два-три назад мы виделись на последних фестивалях, обсуждали рабочие моменты. Он мне всегда очень нравился: был умный, обстоятельный, здравомыслящий, горевший, кипевший идеями, проектами.
Багдад Кожахметов, директор телеканала «Туркестан», друг и коллега
— Впервые я встретил Батыра в 2000 году. Он собеседовал меня на позицию местного консультанта для крупного американского PR-агентства. Первое впечатление — очень умный, интеллигентный, благородный человек с невероятно тонким чувством юмора. Когда я говорил что-то интересное и правильное, он всегда прищуривал глаза, приподнимал очки, молча и с улыбкой кивал. Ведь ещё одним его качеством была доброта. Именно таким остался в моей памяти Батыр Казыбаев. Тогда мы проработали вместе всего-то около года, но как результативно. Вся страна приняла накопительную пенсионную систему, как и требовалось, на ура.
Конечно же, мы сразу подружились, хотя и редко виделись. Потом, спустя многие годы, уже участвуя в разных проектах и компаниях, всё так же поддерживали друг друга.
В казахстанской журналистике не так много профессионалов с принципиальной позицией, каковым, несомненно, был Батыр. Не всем это нравилось, но именно благодаря этой черте характера он добился больших успехов в медиасфере. Один только Tengrinews чего стоит. Очень жаль, что наш мир покидают люди такого уровня, да ещё и в столь раннем возрасте. Ему бы ещё жить и творить, расширять горизонты отечественной журналистики. Но на всё воля нашего Создателя. Иманы саламат болсын, покойся с миром, друг и соратник.
Роза Есенкулова, руководитель региональной сети Tengrinews
— Батыр Какимжанович Казыбаев был потрясающим человеком, журналистом, медиаменеджером, нашим любимым шефом. Добрый, простой, в то же время интеллигентный, очень порядочный. До последнего надеялась, что он победит эту страшную болезнь.
Я работаю на «Тенгри» с самого основания в 2010 году, когда проект только-только должен был появиться. За эти годы бывали разные истории, эмоции. Бывало, что я заходила к нему за советом. Он мне говорил: «Роза, пора взрослеть. Нужно взять себя в руки». Все его проекты были успешными. Мы так надеялись, что в медиапространстве появятся ещё сильнее, ещё круче проекты, но…
Он обращался к нам всегда «коллеги», «друзья», «ребята». Мы не чувствовали, что мы подчинённые, а он — президент холдинга. Можно было всегда к нему подойти, поздороваться, посмеяться. Собрания с ним всегда были лаконичными, чёткими. У него была великолепная харизма, слушали мы его очень внимательно. Он меня даже подвозил несколько раз. Раньше у нас офис находился в таком месте, где общественный транспорт не ходил, до остановки надо было долго идти. Вечером поздней осенью на парковке спросил: «Роза, подвезти тебя, может быть? Куда ты едешь?» Я сказала, что было бы хорошо до остановки. По дороге он мне столько интересного рассказывал, сколько книг он за эту неделю прочитал. Я поразилась, какой он начитанный, образованный, сколько знает.
Однажды на новогоднем корпоративе я делала селфи со всеми сотрудниками, подошла к Батыру Какимжановичу. Он увидел, что у меня камера фронтальная мутная, протер рукавом пиджака и сделал селфи со мной. Его окружали интересные люди. Все его знали, уважали. Я была счастлива работать с ним, быть в одном коллективе. Я многому у него научилась.
Айнаш Ондирис, журналист Tengrinews
— Ещё в школе я зачитывалась казахской классикой. Книг в нашей библиотеке было не так много, поэтому то, что было, буквально читалось «до дыр». Одной из любимых книг была «Наказ» писателя Какимжана Казыбаева.
Буквально пару лет назад старенькая, потрёпанная книга снова попалась мне на глаза в родительском доме. Какимжан Казыбаев… Знакомая фамилия, подумала я. И только тут до меня дошло, что Какимжан Казыбаев — это ведь отец нашего шефа Батыра Какимжановича! Как же я раньше этого не знала? Наверное, потому, что Батыр Какимжанович был очень скромным человеком. Никогда не злоупотреблял именем своего отца. Свой путь он проделал сам, благодаря своему упорству и таланту. Наверное, уже и не нужно говорить, что он имел большое уважение и влияние в нашей медийной сфере.
Батыр Какимжанович Казыбаев — это человек, который основал и руководил не только Tengrinews. Именно он стал одним из идейных вдохновителей фестиваля The Spirit of Tengri. Возможно, так он отдавал дань памяти своего отца, в его повестях тоже упоминался дух Тенгри. Популярное казахское радио «Жулдыз ФМ» — тоже детище Батыра Какимжановича. Ещё он стал одним из инициаторов памятника — скульптуры Виктору Цою на Тулебайке. Он очень любил всё, что связано с его родным городом Алматы.
Отец Батыра Какимжановича писал повести на казахском языке. И его сын тоже очень болел за развитие казахоязычных СМИ. Всегда считал, что казахоязычная пресса не оценена по достоинству. Пытался поменять ситуацию, говорил об этом на всех уровнях.
У него было много планов и идей. И, безусловно, он мог сделать ещё многое для развития отечественных медиа. Но судьба распорядилась по-своему. Нет больше нашего Батыра Какимжановича. Нашего большого шефа. Невозможно говорить об этом Человеке в прошедшем времени. Так не должно быть. Не должны уходить такие люди так рано! Они нужны этой стране.
Работать с вами была большая честь всегда. Батыр Какимжанович, спасибо, что были у нас.
Ирина Грибовская, корреспондент-продюсер Tengrinews TV:
— Я пришла в холдинг Alash Media Group в 2009 году. Тогда Батыр Казыбаев поднимал «Семёрку» — «7 канал». Это был грандиозный проект, и Батыр его сделал. Потом были Tengrinews и Tengri TV. Эти проекты тоже стрельнули на медиарынке. Вообще любой проект, за который бы он ни взялся, был потрясающим и выстреливал на все 100.
Он не боялся экспериментов. Он поддерживал любые начинания. Всегда был в движении, с идеями, инициативами, планами на будущее. Старался всегда найти время для разговора со своими сотрудниками. Однажды я собралась уволиться из холдинга. И Батыр Какимжанович лично мне позвонил, мы долго разговаривали, и он меня отговорил. И был прав. Он был очень мудрым. Он переживал за сотрудников холдинга, поэтому ему ничего не стоило позвонить или написать сообщение.
В последнее время мы с ним очень часто общались, переписывались. Он хотел развивать направление документального кино. У нас были планы по этому поводу. Медиарынок потерял уникального человека. С огромным умом, потенциалом, огромнейшей душой и человечностью, отзывчивостью и интеллигентностью. Пока не представляю, как мы будем работать без него.
Марина Михтаева, эксперт Internews по производству контента
— Я хочу рассказать историю, которая характеризует Батыра Какимжановича. Он в хорошем смысле поддерживал все наши авантюры, сумасшедшие эксперименты. В 2011 году мы запускали итоговую программу «БлоGпост» на телеканале СТВ (ранее тоже входил в холдинг, бывший телеканал «Рахат»), автором и ведущим был Саша Журавлёв, а я была в команде.
Мы сказали: «Поскольку наша передача называется «БлоGпост», нам нужен шлагбаум в студию». Он вздохнул и сказал: «Хорошо, я оплачу вам шлагбаум». Мы заказали его, долго не могли занести его в студию в Астане, он туда не вмещался, снимали двери с петель… А потом шлагбаум не открывался, потому что был слишком длинный, мы его отпиливали… Он с пониманием относился к нашим сумасшедшим идеям. Наверное, не всякий шеф это бы терпел стойко. Телевизионное производство всегда дорогое, финансов у нас не очень много было, и нам нужно было ещё кресло в студию, чтобы в них сидели гость и ведущий на рубрике «Детектор лжи». И мы долго искали, кресел не было подходящих или были очень дорогие — нам бюджета не хватало. И он сказал: забирайте мои кресла! И отдал два кресла своих личных, из дома.
Как мне кажется, все его проекты получались очень здоровскими и важными, потому что он понимал наш творческий зуд, поддерживал, даже если это казалось авантюрой и сумасшествием. И за это я ему очень-очень благодарна. Работа под его руководством в его проектах — «БлоGпост», Tengrinews.kz и на «7 канале» — много мне дала в профессиональном плане. И его проекты много рынку дали, как я считаю. Очень грустно, что такие люди уходят. Светлая ему память.
«Новый репортёр» выражает глубокие соболезнования всем близким, родным и друзьям Батыра Казыбаева, а также коллективу холдинга Alash Media Group.
Что такое Edutainment? Объясняем с примерами
В рамках семинара по медиаграмотности MediaCAMP Эдьютон 2022 кандидат наук, медиаконсультант, автор пособия «Медиаграмотность для журналистов» Дильфуза Мирзахмедова (Узбекистан) провела открытую сессию по теме «Edutainment — подача информации на основе игровых технологий для вовлечения и обучения аудитории». Она рассказала, что такое эдьютейнмент, каковы его преимущества, о теории поколений и о моделях коммуникационного процесса. Мы приводим основные тезисы её выступления.
Что такое Edutainment?
Education + entertainment — информация, предназначенная для обучения, информирования посредством развлечения.
В медиасфере особую популярность этому направлению принесла одна из миссий компании Walt Disney (1954). Она гласит, что развлекательная среда должна обучать через развлечения. На этой миссии создавались все медиапродукты компании.
Kаковы преимущества Edutainment?
Чем он отличается от обычного образовательного контента?
- Улучшает вовлечённость
- Основан на игре
- Улучшает визуализацию
- Универсальность
- Гибкость
- Онлайн-доступ к большому количеству информации
- Легче освоить, максимальная адаптация soft skills
- Визуальная структура поддерживает гипотетические предметы
- Доступность — учиться в любое время и в любом месте
Edutainment — коммуникационный процесс. Он реализуется в трёх компонентах:
- СМИ — Аудитория
- СМИ — Журналисты
- Аудитория — СМИ
Модель СМИ — Аудитория. Эта модель началась в 2020 году. Главной целью было привлечение внимания людей и повышение привлекательности медиа.
Модель Аудитория — СМИ. Это создание сообщества вокруг медиаресурса, СМИ начали развиваться как продукт, бренд. Это гарантирует устойчивость продукта. Сейчас медиасообщества становятся очень популярными и значимыми для СМИ.
Модель СМИ — Журналисты. СМИ заботятся о развитии своего потенциала, журналисты занимаются саморазвитием, редакция активно пользуется открытыми ресурсами.
«Восточный Туркестан» от Каната Бейсекеева: творчество в новом качестве
У одного из главных казахстанских документалистов Каната Бейсекеева вышел новый фильм на неожиданную для меня тему. «Восточный Туркестан» — о политике Китая в отношении населяющих Синьцзян-Уйгурский автономный район народов, о «лагерях перевоспитания» и борьбе за права своего народа. Я давно слежу за эволюцией творчества Бейсекеева, и каков он в «Восточном Туркестане» сейчас расскажу.
Запретная тема
Стоит ли описывать технические и творческие особенности картины, если об авторских методе и стиле Бейсекеева я рассказывал неоднократно. Здесь неожиданностей нет, и режиссёр работает в своей узнаваемой манере. Удивляет другое.
Так получилось, что в Казахстане тема китайской политики в отношении мусульманского населения СУАР, которую одна сторона называет образовательной кампанией, а другая — принудительной ассимиляцией или даже геноцидом, — это лакмусовая бумажка, сигнализирующая о степени независимости авторов от информационной политики нашего государства.
Тема не запрещается к освещению открыто, но в русскоязычных государственных и аффилированных с государством изданиях она, мягко говоря, непопулярна среди журналистов, а если и поднимается, то походя и как-то вынуждено.
Иностранные СМИ, работающие в нашей стране, позволяют себе больше — видимо, именитые бренды защищают от самоцензуры и от работы с оглядкой. В прошлом году я писал о фильме «Между диктатурой и демократией», посвящённом небезызвестной Сайрагуль Сауытбай, который сняли авторы «Радио “Азаттык”». Информационная политика редакции позволила назвать все хитросплетения судьбы китайских беженцев своими именами. Увидите ли вы фильмы, подобные этому, в официальных СМИ страны?
Думаю, робость отечественных редакторов, держащих нос по ветру, — это отражение внешнеполитической осторожности казахстанских властей, вынужденных адаптироваться к соседству с мощной мировой державой.
С другой стороны, позиция наших чиновников и политиков (а суд в Жаркенте над Сауытбай когда-то, безусловно, принял и политический окрас) не совсем однозначна. Достаточно вспомнить, что Сауытбай Китаю всё же не выдали, при этом демонстрируя чудеса политической эквилибристики, однако впоследствии не обеспечили женщину статусом беженки.
В этом контексте выбор Канатом Бейсекеевым темы для очередного документального фильма особенно интересен. Во-первых, потому, что, обращаясь к ней, Бейсекеев как бы подаёт знак внутреннего противодействия официальному информационному мейнстриму (при том, что тот же мастерски сделанный «Жусан» был вполне в духе последнего, утверждая примат государственной позиции и как бы исключая саму дискуссионность сложного вопроса о возвращении казахстанцев из воюющей Сирии). Во-вторых, на протяжении двух «пандемических» лет мы видели заметный сдвиг прицела видеокамеры Бейсекеева. Его попытки понять национальный характер через помещение соотечественников под увеличительное стекло европейской цивилизации выросли в нечто большее.
Новый Бейсекеев
Наблюдая за творческим развитием режиссёра, было бы удобно предположить, что сосредоточить взгляд на проблемах страны и мира и на «маленьких людях», вынужденных существовать в преодолении этих проблем, Канат Бейсекеев решил после непростых съёмок фильма «Арысь. День после взрыва». Вполне возможно, что именно то погружение автора в глубинку с неожиданной развязкой, когда на съёмочную группу напали простые жители у пункта раздачи «гуманитарки», заставило городского жителя Бейсекеева внимательнее вглядеться в глубинный народ, тот, что ускользает обычно от командированных журналистов и не существует для замерщиков телерейтингов да рекламодателей. Эта теория удобна, потому что творческий сдвиг режиссёра начался после, и навряд ли верна; но в итоге — разве имеет значение, каким образом один из главных документалистов страны и выразителей голоса своего поколения обнаружил свою ответственность за происходящее в стране и мире?
Когда-то я критиковал Бейсекеева за одномерность режиссёрских интересов. Поэтому его внимание к новым граням жизни и освобождение от соблазна демонстрировать лишь ярких, витальных героев, конечно же, принимается мной чуть ли не с облегчением: считаю, что режиссёр вступил в пору творческой зрелости и осознания, что не только герои, тянущие на зарисовки для «глянца», но и национальные (а иногда общечеловеческие) проблемы достойны внимания документалиста.
Всё вышесказанное необходимо в этой рецензии лишь для того, чтобы сказать: в «Восточном Туркестане» Бейсекееву удалось показать большую проблему через ярких героев.
Салих Худаяр, проживающий в США уйгурский активист и борец за независимость Восточного Туркестана; упоминавшаяся уже как героиня фильма «Азаттыка» Сайрагуль Сауытбай, получившая пристанище в Швеции; казахстанская певица Райхана Мухлис. Подбор героев логичен: режиссёр старался показать, что «лагеря перевоспитания» в СУАР — это проблема не одного этноса и не одной страны. Если в азаттыковской документалке «Между диктатурой и демократией» рассказываемая история ожидаемо сводилась к портретному изображению, то в «Восточном Туркестане» яркие герои заслоняются масштабом проблемы — повествование от Бейсекеева сдвинуто от сентиментальной описательности к сухому оповещению: ему важна информация, потому что героизм одиночек, пядь за пядью отвоёвывающих право на внимание мира, для автора как бы очевиден и не требует подсвечивания.
Сознательно или нет, герои показаны максимально изолированно друг от друга: например, остаётся догадываться, знакомы ли лично Худаяр и Сауытбай и действуют ли они единым фронтом. Работа активистов показана сизифовым трудом одиночек: в этом смысле изображение Худаяра на многолюдной уличной акции, а Сауытбай на переполненных тротуарах американского мегаполиса, — это символ. Нечто похожее мы видели в фильме «Проснитесь»: эксцентричный экоактивист Мэтью Сильвер устраивал свои выступления в оживлённых местах Нью-Йорка и казался на кадрах фильма романтическим героем, подчёркнуто одиноким и противостоящим безмолвной, равнодушной толпе. В «Восточном Туркестане» Бейсекееву вновь удалось передать образ одиноких борцов за свободу, почти беспомощных перед бескрайней стихией, но не сдающихся.
Но в целом «Восточный Туркестан» мне интересен не с точки зрения презентации проблемы — на эту тему в Сети было очень много материалов и до того. Гораздо любопытнее направление, в котором развивается Канат Бейсекеев, однажды с фильмами «Проснитесь», «Автомойка» и проектом Binocle перевернувший очередную страницу своей творческой биографии.
Какие источники используют казахстанские СМИ, рассказывая о войне в Украине
Ровно месяц Россия ведёт войну в Украине — или, как называют это официальные российские СМИ, «проводит специальную военную операцию». На сегодня практически все независимые средства массовой информации и представительства зарубежных медиа в России заблокированы или остановили работу по собственной воле, так как стало невозможно работать, подчиняясь требованиям власти и под угрозой уголовного преследования.
Между тем, казахстанские СМИ продолжают освещать тему украинских событий. На какие ресурсы они при этом ссылаются и какими источниками пользуются, разбиралась медиакритик «Нового репортёра» Назира Даримбет.
Огласите весь список, пожалуйста!
С самого первого дня войны интернет-сайт Informburo.kz отслеживает ежедневно украинские события — выдаёт главные новости, используя самые разнообразные источники. Среди них — украинские издания, официальные российские СМИ (РИА Новости), ведущие мировые («Дойче Велле»), иногда даже турецкие («Анадолу») и страницы в социальных сетях заблокированных в России медиа («Медуза»).
Сайт радио Azattyq продолжает вести онлайн-ленту, где есть ссылки как на «Нью-Йорк Таймс», так и на российскую «Новую газету», лента новостей также изобилует цитатами из личных страниц в соцсетях украинских чиновников.
Что касается аналитических материалов, на днях ресурс перепечатал интервью профессора теории культуры и русской литературы Университета Эмори Михаила Эпштейна, которое он дал одной из служб радио «Свобода» «Север. Реалии. Россия». В интервью под заголовком «Шизофренический фашизм». Философ об истоках российской агрессивности и «возвышенном обмане» эксперт комментирует результаты социологического опроса, согласно которому большинство россиян (68 %) поддерживает «специальную операцию», которую российские войска проводят в Украине, определяя нынешнее состояние российского общества термином «шизофашизм».
Портал KZ.MEDIA продолжает вести «дневник» войны, но уже не в режиме «лайф», как в первые дни, а в усечённом варианте — самые важные новости выставляются каждый день утром. В нём рассказывается о бомбёжке театра в Мариуполе со ссылкой на крупное украинское медиа «Украинская правда», о российско-украинских переговорах (ссылка Financial Times), цитируются слова российского президента Владимира Путина и военных чиновников Украины.
На сайте издания появляются также перепечатки постов российских экспертов, имеющих альтернативное официальной позиции мнение. Например, в материале «Есть плохие и очень плохие сценарии» Дмитрий Некрасов, экономист и общественный деятель, в прошлом ― сотрудник экспертного управления Администрации президента РФ, живущий за пределами России, даёт свой прогноз ситуации и объясняет, почему санкции не помешают планам Путина. Опубликован также пост другого российского аналитика, политолога Кирилла Рогова «Почему Россия уже проиграла войну?» в рубрике «Блоги», в котором автор тоже даёт базовые сценарии развития ситуации.
Сайт Orda.kz постоянно отслеживает украинские события — даёт ежедневно отдельные новости, используя одновременно официальные российские источники — например, рассказывая, что Путин решил увеличить пенсии и пособия, ссылается на РИА Новости. А в новости о том, что «Гаагский суд потребовал от России прекратить военные действия в Украине», ссылка уже на Reuter или Foxnews, как в материале о гибели американского журналиста. Но иногда выходят новости и вовсе без ссылок — например, очередное заявление украинского президента Владимира Зеленского.
На сайте газеты «Время» нет актуальных новостей об украинских событиях, но в первые дни «спецоперации в Украине» издание перепечатало интервью Lenta.ru с профессором МГИМО и программным директором международного клуба «Валдай» Олегом Барабановым. В нём он заявляет: «То, что случилось, — это по большому счёту приговор прошлой системе европейской безопасности, потому что она оказалась неэффективной, она оказалась неспособной предотвратить новый конфликт».
Другой материал, «Путеводитель по санкциям», в котором рассказывается, на что и на кого наложены санкции в России, какие компании покинули страну, «позаимствован» у РБК.
На границе тучи ходят хмуро, или Источники региональных изданий
В свете происходящего особого внимания заслуживают региональные казахстанские издания, в том числе в приграничных с Россией областях Казахстана.
К примеру, костанайское агентство «Тоболинфо» опирается в своих материалах на такие ресурсы, как «Москва 24», «Первый канал», РИА Новости, которые, как известно, поддерживают позицию Кремля.
Вот несколько примеров откровенной российской пропаганды и дезинформации : «В МИД РФ сообщили о наличии у США более 300 биолабораторий по всему миру», «В сенате США признали существование в Украине биологических лабораторий — СМИ». Кстати, последнюю новость, связанную с биолабораториями в Украине, уже опровергали независимые иностранные фактчекеры из FactCheck.org, The Washington Post и другие.
Актюбинский «Диапазон» выдаёт новости о событиях в Украине иногда со ссылкой на российский РБК — «Международный суд ООН потребовал от России прекратить военные действия в Украине», а в некоторых случаях и на международные издания. Например, сенсационную информацию об акции Марины Овсянниковой издание приводит, ссылаясь на «Дойче Велле» — «Редактор «Первого канала» выступила в прямом эфире против войны». В то время как вышеупомянутый «Тоболинфо» называет сотрудницу главного российского канала «девушкой с плакатом».
«Сайт номер один» в Усть-Каменогорске YK.kz редко публикует новости об Украине, только если они связаны с официальной казахстанской позицией или в них упоминаются первые лица Казахстана. Но когда такие новости появляются, то ссылки идут почему-то на местные ресурсы, даже если в них говорится об украинском президенте.
На сайте «ПетропавловскNews» вы вообще не найдёте новостей о войне в Украине или российской «спецоперации», хотя Северо-Казахстанская область граничит сразу с тремя областями России.
Зато другое региональное издание, атырауская газета «АқЖайық», старательно ведёт ежедневную ленту «Война в Украине», где есть ссылки как на страницы в соцсетях украинского президента, высокопоставленных американских чиновников, так и на российский ТАСС, Русскую службу BBC и другие источники.
«Уральская неделя» в Западно-Казахстанской области выборочно даёт новости о событиях в Украине, в основном ссылаясь на такие международные издания, как Русскую службу BBC, Радио «Свобода», «Евроньюс». Один из свежих материалов — «Украина обвиняет Россию в бомбёжке детской больницы и роддома в Мариуполе».
Казахоязычные СМИ
Анализируя украинские события, интернет-издание Bugin.kz ссылается на CNN, цитирует Джорджа Сороса и опирается на украинское издание «НВ». Например, в материале о китайской позиции в российско-украинском конфликте пишет, что «Китай использует войну в Украине для получения контроля над российской экономикой. После чего, вероятно, поможет Европе усмирить агрессивную Москву, оставив США за скобками глобальной политики».
Сайт Nege.kz сообщает новость о введении чрезвычайного положения в Украине после вторжения России со ссылкой на РИА Новости.
Газета Turkistan пишет о количестве погибших российских военных, ссылаясь на данные The New York Times и на украинские Telegram-каналы: «По данным американской разведки, за 20 дней войны погибло более семи тысяч российских военных, это больше, чем погибших за 20 лет войны в Ираке и Афганистане американских солдат. Количество раненых российских солдат — около 21 тысячи, а общая численность российских военнослужащих составляет более 150 тысяч человек», — говорится в заметке.
Информационное агентство Baq.kz, рассказывая об очередных российско-украинских переговорах, даёт ссылку на Telegram-канал президента Украины Владимира Зеленского и на российских чиновников.
Послесловие
YouTube на территории России заблокировал многие каналы с прокремлёвским контентом. Под удар заодно попал и YouTube-канал «Первого канала Евразия», в нашей республике он больше не доступен. Напомним также, что ранее «Роскомнадзор» по требованию Генпрокуратуры России заблокировал сайт телеканала «Дождь», а «Эхо Москвы» отключили от эфира. После этого «Дождь» приостановил работу, а совет директоров ликвидировал «Эхо Москвы» и сайт радиостанции.
Мы уверены, что у наших читателей наверняка есть свои источники новостей из Украины, которым они доверяют. И предлагаем ссылки на работающие ресурсы российских независимых медиа, вдруг вы их ещё не читали.
Плохие новости и Джейсон Стейтем: самые популярные телепрограммы февраля
В феврале самое большое количество телезрителей ожидаемо оказалось у экранов в тот момент, когда Россия приступила к своим планам по «спасению» украинского народа якобы от нацистов. В последующие дни новости с порогов отечественных обменных пунктов тоже не особенно радовали. От тревожных известий казахстанцев отвлекали разве что сериалы. Для мелодрам в февральском топе места не нашлось — зрители внимали российским детективам. Свою порцию зрительской любви по традиции получила и Дина Толепберген, продолжающая рассказывать казахстанцам «правду» от лица самых незащищённых их представителей. Предлагаем обзор 10 самых популярных телепродуктов февраля*.
1. Новости КТК (5,79**). 24 февраля — в день российского вторжения на территорию Украины — выпуск начался с рассказа о том, как казахстанцев предположительно будут эвакуировать из страны, объятой боевыми действиями. Следом — сюжет о происходящем. Слово «война» прозвучит в нем только из уст генерального секретаря ООН Антониу Гутерриша, который призовёт президента России Владимира Путина к «человечности». Автор сюжета же прибегнет к словосочетанию «спецоперация на территории Украины» и ретранслирует официальную позицию российского Министерства обороны: «На города и сёла снаряды не направляют. Но люди всё равно бегут в бомбоубежища». Тему продолжит сюжет из парламента, где председатель Сената Маулен Ашимбаев уверил журналистов, что казахстанских миротворцев в зоне конфликта определённо не будет.
2. Новости КТК (5,4). 3 февраля тема роста цен на продукты питания подвинула и коронавирусную хронику, и хронику январских событий, и даже скандал вокруг «весьма неоднозначного» назначения 30-летней Айнур Сергазиевой (возраст подчеркнули в подводке) заместителем председателя Агентства по делам госслужбы. «Больше всего с начала года подорожали гречневая крупа, капуста и молочная продукция. Потребители требуют объяснений, ведь власти обещали сдерживать цены», — диктор Светлана Булатова озвучила истинные народные чаяния. Корреспонденты КТК услужливо продемонстрировали зрителям эти самые «объяснения»: регулирование цен направлено только на 19 наименований социально значимых продуктов. По поводу всего остального «не можем провести какие-либо мероприятия», отметили, например, в акимате Западно-Казахстанской области.
3. «Северная звезда» (5,24). Название криминального сериала, вышедшего на экраны в 2020 году, отсылает зрителей к «Полярной сове» — самой северной российской колонии, где отбывают пожизненные сроки наиболее опасные преступники. Главный герой детектива, показанного на «Евразии», уволенный из органов майор полиции Станислав Ракитин в результате подмены документов попадает в вымышленный аналог «Полярной совы». Суд назначил главному герою 4,5 года лишения свободы после того, как от выстрела майора пострадала случайная прохожая. Несмотря на то, что съёмки проходили в другой колонии строгого режима, исполнитель главной роли Артём Ткаченко отмечал, что «было очень тяжело». «Мне даже начали сниться кошмары, связанные с колонией», — признавался он в интервью. Там же, к слову, Ткаченко отметил и своё 37-летие, получив в подарок от сидельцев нарды.
4. Новости КТК (5,03). 14 февраля выпуск начался с краткой сводки по расследованию событий «трагического января». Диктор сообщила, что спустя 40 дней после «кровавых беспорядков» КНБ расследует 15 уголовных дел о госизмене, превышении полномочий и попытке захвата власти. День влюблённых, таким образом, прошёл на канале практически незамеченным. Заметили его лишь эксперты-медики, которые, как оказалось, попросили свести праздничные мероприятия к минимуму в связи с распространением коронавируса. В немилость попали и цветы, и валентинки. На первых коронавирус якобы может сохранять свою активность до суток, на вторых — тоже «долго». И хотя автор сюжета припугнул зрителей больничной койкой, излишне драматизировать он не стал: «Касается это в первую очередь европейцев, которые активнее всех празднуют День святого Валентина».
5. Новости КТК (4,97). В последний день зимы новости на канале открыло сообщение о том, что обменники приостановили продажу и покупку валюты. Виной всему — «ситуация вокруг Украины», «внешние геополитические условия». Корреспондент КТК запечатлела себя возле пустых табло обменников дважды — с утра и в обед, за час до открытия торгов на Казахстанской фондовой бирже. В ожидании начала съёмочная группа успела взять комментарий у председателя ассоциации обменных пунктов Казахстана. Арчин Галимбаев объяснил, что и другие валюты продаваться гражданам пока не будут: «Евро, китайский юань считаются исходя из курса доллара». Следом — два успокоительных синхрона от зампредседателя правления KASE и первого вице-министра нацэкономики. Тимур Жаксылыков, в частности, заявил, что «в последующем курс доллара опустится к равновесным значениям».
6. Новости КТК (4,56). 9 февраля на канале объясняли, почему укрепляется тенге — здесь и высокая цена на нефть, и «снижение геополитических рисков по ситуации с Украиной», и сниженный спрос на иностранную валюту со стороны юрлиц. Из сегодняшнего дня минутный сюжет кажется снятым где-то в параллельной реальности. О создании в Мажилисе депутатской группы «Жаңа Қазақстан» в вечернем выпуске новостей упомянули лишь вскользь. Другая новость того же беззаботного дня: «В Алматы ищут собаку, которая одна катается в общественном транспорте». Дворняге по кличке Сэнди посвятили 2,5 минуты в заключении выпуска. В начале февраля даже коронавирусные сводки внушали оптимизм: «Алматинская и Актюбинская области сменили цвет с красного на жёлтый. В среднем сегменте также Атырауская область. А вот Жамбылская перешла в “зелёную” зону».
7. Большие новости (3,94). Итоговые информационно-аналитические программы казахстанских телеканалов не попадали в рейтинг самых популярных передач аж с апреля 2020 года — тогда это регулярно удавалось «Аналитике» на «Евразии». Спустя почти два года зрительские симпатии оказались на стороне «Больших новостей», которые по субботам выходят на КТК. В прошлом месяце аудитория, судя по рейтингам, особенно оценила выпуск от 5 февраля. Три главных сюжета вечерней программы в ту субботу были посвящены росту цен на продукты питания, возможностям казахстанцев получить помощь от государства в аренде жилья и зарубежному образованию, которое, может быть, скоро станет и казахстанской реальностью. По традиции не обошлось и без блока, посвящённого январским событиям — зрителям в очередной раз показали «эксклюзивные кадры» с погромщиками.
8. Ток-шоу «Астарлы ақиқат» (3,9). 24 февраля в эфир вышла вторая — заключительная — часть истории про двух сестёр из Мангистауской области. Айнур и Айгуль после смерти отца и ухода матери из дома воспитывались у родственников. Те обращались с девочками жестоко, не озаботились образованием подопечных и без их желания выдали замуж. Жизнь в чужом доме оказалась настолько невыносимой, что старшая Айнур даже намеревалась покончить жизнь самоубийством. Эксперты в студии особенно ретиво выспрашивали у расстроенной девушки, каким способом она хотела осуществить задуманное. Так же участливо приглашённые пытались вызвать у пары, воспитавшей главных героинь, раскаяние. Последнее не получилось — как и счастливое воссоединение с матерью, о котором Айнур и Айгуль мечтали последние 18 лет. Женщина приняла подросших дочерей холодно.
9. «Механик: Воскрешение» (3,88). В феврале НТК удалось проскользнуть в месячный топ благодаря боевику 2016 года с Джейсоном Стейтемом в главной роли. Голливудский актёр играет здесь убийцу, который мастерски маскирует свои злодеяния под несчастные случаи. Как только герой Стейтема решает завязать со своим криминальным бэкграундом, злодеи похищают его невесту (Джессику Альбу) и вынуждают выполнить три невозможных убийства. Большинство мировых кинокритиков отнеслось к картине скептически. Солидарные с ними российские критики писали, что «функцию сюжета выполняют кое-как склеенные экшен-сцены, протагонист играет скулами и мускулами». Другие, между тем, оценили, что создатели фильма не стали уводить Стейтема на «территории абсурда», и «актёр по-прежнему демонстрирует редкое совпадение талантов с материалом».
10. «Живая мина» (3,86). Детективный сериал производства НТВ в минувшем месяце показал зрителям «Первый канал Евразия». В центре сюжета — профессиональный сапёр, который допустил серьёзную ошибку при разминировании автобуса в Сирии и впоследствии комиссовался. Посттравматический синдром и пьянство однако не мешают главному герою выполнять обязанности охранника в музее. Когда же в культурном учреждении случается взрыв, бывший сапёр оказывается единственным, кто способен понять действия подрывника и помочь правоохранителям в расследовании. В роли чуть не спившегося героя — Антон Васильев. Актёр отлично знаком отечественному зрителю: именно Васильев исполняет главную роль в сериале «Невский». В сезоне 2020-2021 этот многосерийный детектив возглавил топ телепредпочтений казахстанских мужчин.
Обзор зрительских телепредпочтений за январь не публиковался из-за отсутствия в открытом доступе данных по телеизмерениям с период с 3 по 16 января 2022 года.
* Топ-10 основан на данных Kantar (TOO «TNS Central Asia»).
** Рейтинг — потенциальная аудитория программы, выраженная в процентах от общего числа жителей страны, имеющих телевизор. Имеет принципиальное значение для рекламодателей.
Все использованные иллюстрации — скриншоты программ с официальных сайтов телеканалов и YouTube.
Послание «тигра-президента» народу, новые области и очень мало Украины. Мониторинг итоговых ТВ-программ 14–20 марта
На этой неделе Касым-Жомарт Токаев снова обратился с посланием к народу Казахстана. На этот раз по большей части политическим.
Надо сказать, что чем больше Токаев настаивает на ослаблении президентской власти, тем энергичнее государственные телеканалы воспевают его политику. Сложно сказать, чья это инициатива. Но вот вам факт: на этой неделе почти ни о чём, кроме как о послании, итоговые программы не говорили. И даже главная мировая повестка — война в Украине — отчётливо ушла не то что на второй план. Она практически растворилась.
«Большие новости», КТК
«Большие новости» ожидаемо начались с темы послания президента. В подробном материале Айгерим Бухтаева рассказала, «что ждёт новый Казахстан».
Переход от суперпрезидентской формы правления к президентской, изменения в парламенте, косвенные выборы акимов регионов и прочие обещанные реформы, вызвавшие на неделе дружные аплодисменты высокопоставленных слушателей Касым-Жомарта Токаева. Журналист Бухтаева рассказала о ключевых моментах послания просто и понятно, пересыпая закадровый текст поддерживающими президентское реформаторство репликами депутатов, политологов и глав волонтёрских движений. В целом создаётся впечатление, что власть продолжает раскручивать идею большой «работы над ошибками»: когда Токаев говорит о запрете для ближайших родственников президента занятия политических должностей, понятно, что сокрыто между строк. Ну а журналисты оказывают этой идее всяческую поддержку.
Иначе откуда в следующем сюжете, о появлении в скором будущем на карте страны трёх новых-старых областей, синхрон политолога Уразгали Сельтеева, легко списывающего большую безработицу на недоработки старого госменеджмента: «Если это всё грамотно организовать, этот процесс скоординировать, то, я думаю, лет за пять регионы оживут. По сути, сейчас должен начаться процесс реиндустриализации. Можно сказать, что наша государственная программа форсированного индустриально-инновационного развития, которая была, она провалена». «Реиндустриализация» в переводе с языка политолога Сельтеева на язык обывателя — это и есть работа над ошибками.
Ожидаемо: ни в одном из сюжетов журналисты не обратят внимание на то, что аплодирующие Токаеву с не меньшим энтузиазмом аплодировали его предшественнику, а о провале госпрограммы заговорили как бы невзначай провластные политологи.
Сюжет про новые области получился вполне внятным. Журналист Алтын Мендыбаева рассказала об ожиданиях жителей предполагаемых административных центров и о текущей едва не плачевной ситуации с городским благоустройством. Очевидно, что материал делался по принципу «галопом по европам», но это вполне ожидаемое следствие формата — репортаж, как говорится, не резиновый.
А ближе к середине выпуска в «Больших новостях» показали то, ради чего начинающим журналистам точно стоило этот выпуск посмотреть — чтобы узнать, как делать не надо.
Закадровый текст от ведущей Булатовой с синхронами и кадрами с места о митинге городского филиала AMANAT: акцию устроили в поддержку реформ Токаева в Алматы. Текст этот местами напоминал некий радиорепортаж или рассказ для слабовидящих. Предлагаем прочесть фрагмент этого журналистского описания митинга. «На этот раз были новшества: первое, что бросается в глаза, — сцена. Сегодня она была значительно больше, чем на других акциях. Необычно и то, что организаторы поставили палатки и угощали людей горячим чаем. На площади собралось больше двух тысяч человек. Повсюду развевались государственные флаги и знамёна партии AMANAT. Многие пришли с транспарантами. Партийцы были в белых жилетах с логотипами и голубыми повязками», — рассказывала Булатова зрителю, будто не было видеоряда — с развевающимися государственными флагами, знамёнами партии, транспарантами и белыми жилетами с логотипами.
«Как молодой гражданин Казахстана хотел поддержать нашего президента Касым-Жомарта Кемелевича Токаева, он вчера говорил правильные вещи, наше молодёжное крыло «Жас Отан» всегда поддерживает молодёжь и решает проблемы их. Если у кого-то есть свои пожелания или мысли, могут прийти к нам, и мы решим вместе. Все возможности есть в Казахстане, только многие из молодёжи это не принимают правильно. Если кто-то захочет что-то сделать, это можно сделать всегда и везде», — высказался с помощью очень общих слов, смысл которых оказалось трудно уловить, некий представитель молодёжного крыла партии.
Далее в выпуске рассказывали про сахар и акимов на ковре у премьер-министра (отчитывал за подорожание продуктов). Завершал выпуск сюжет про предварительные итоги расследования январских беспорядков. Но из большого материала стало ясно, что слово «итоги», пусть и «предварительные», к событию — отчёту генпрокурора перед депутатами — едва ли применимо. Потому что на главный вопрос (кто виноват?) Берик Асылов прямо так и не ответил. Больше конкретных данных в сюжете было от руководителя комиссии «Акикат» Айман Умаровой, которая рассказала о своей картине произошедшего. Главная её мысль — только президент смог остановить хаос и сохранить государство, а свержение власти готовилось заранее. К этому времени смысл сюжета про «предварительные итоги» окончательно прояснился.
«7 кун», «Хабар»
«От иерархического порядка к политическому. Касым-Жомарт Токаев демонтирует суперпрезидентскую форму правления страной. И избавляет должность президента как таковую от абсолютной власти», — с такой подводки начал выпуск ведущий Александр Трухачёв. И в целом программа по большей части (50 минут из 64) была посвящена обсуждению послания президента народу Казахстана. Как следует из слов Трухачёва, эти изменения Токаев планировал с самого начала. В качестве доказательства он предлагает посмотреть инаугурационную речь в июне 2019 года.
Первый материал выпуска называется «Послание 4.0», его подготовила Айгуль Амантаева. Это подробный обзор внеочередного послания. Примечательно, что в самом начале выступление Касым-Жомарта Токаева дают на казахском, без перевода на русский. 10-минутный сюжет подробно рассказывает о новых областях, пересмотре закона о СМИ, судах присяжных и далее по списку.
Второй и третий сюжеты похожи, как братья-близнецы. Оба отвечают на вопрос «Как общественность новообразованных и переименованных областей восприняла новость». Автор второго сюжета — Асем Утешева — рассказывает про Семей, ставший административным центром новой Абайской области. «Новость для нас, семейчан, стала настоящим потрясением», — бодро начинает свой репортаж журналист. Люди поздравляют друг друга как в праздник, звонят из всех городов и районов. «17-й регион», — радостно и очень искренне начинает свой стендап корреспондент из региона. Далее «опрос простого населения», мнения экспертов, панорамные съёмки Семея, кадры молодёжного автопробега со стягом. Несмотря на то, что местами герои и журналистка звучат несколько пафосно, вышел достаточно честный материал о проблемах городах и его зоне ближайшего развития.
Третий сюжет под названием «Своя вотчина» сняла Лаура Байбачанова. По той же схеме с «простыми казахстанцами» и экспертами она отработала новость о создании Улытауской области и инициативе о переименовании Капшагая в Конаев.
Следующий материал называется «Новый Казахстан». В нём Анна Абрамова собрала мнения экспертов по посланию, которые разъясняют и восхваляют инициативы, озвученные президентом. Казахстан, может, и станет новым, но схема пропаганды на «Хабаре» пока что старая.
Материалы о январской трагедии в выпуске по-прежнему присутствуют, но отходят всё дальше по вёрстке, при этом становясь все короче. Материал «Расследование продолжается» Елены Устимович занял пять с половиной минут эфирного времени.
А вот главную мировую тему — Украину — в этом выпуске упомянули всего дважды. Первый — на 51-й минуте, в связи со спекуляцией ценами на сахар (материал Кунсаи Курмет называется «Слаще не станет»). И в том же материале второй раз: на 54-й минуте в прямой речи экономиста Марата Каирленова прозвучала формулировка «российско-украинская война». Помимо кадров активных покупателей и мнений экономистов, есть синхрон с психологом, которая объясняет привычку затариваться продуктами питания «поведенческой памятью». Кстати, обнаружен забавный смысловой канцеляритский перевёртыш, который прозвучал и в подводке ведущего, и отражён в названии сюжета на YouTube: «Высокий кризисный потенциал продовольственной безопасности».
Заключительный материал «Ордена и медали» сняла Ирина Панфилова. В нём рассказывается про награждение президентом сотрудников дипмиссии и отличившихся казахстанцев в преддверии Наурыза. Обычный паркетный сюжет плюс немного эмоций от людей, получивших награды.
«Грани», «Первый канал Евразия»
Программа началась с перечисления основных тезисов послания президента, общий смысл которых ведущий Алибек Рзабаев сходу обозначил как «глобальные политические реформы», запущенные в стране. Цитаты главы государства перемежаются пояснениями ведущего: как и что Токаев делает правильно и почему. «Касым-Жомарт Токаев дал пищу для размышлений», — возвещает он и даёт слово простым казахстанцам, которых опросили на улице. Те, не хуже заправских политологов, тоже объясняют, почему Токаев прав (и называют его, стоящего у власти фактически с 2018 года, «новым президентом»).
Плавный переход — и вот разговор заходит о трагических событиях января. Ощущение, будто мы смотрим программу месячной, например, давности: нам опять подробно рассказывают, что и как происходило (разве что комментарии власть предержащих свежие), опять авторы программы убедительно проговаривают про «попытку государственного переворота» и «террористов вместо мирных митингующих». Но, несмотря на свежие синхроны, ни власть, ни «Грани» не отвечают на вопрос: кто именно эти люди, которые пытались совершить государственный переворот? Это «делалось с молчаливого согласия, а порой и по прямому поручению не последних людей в стране», — интригует Олег Журкевич, но не называет имён этих «не последних людей». А раз нет ответа на этот вопрос, возникает другой: зачем зрителям уже который месяц показывают одни и те же кадры и дают одну и ту же информацию? Опять и опять показывают «истории очевидцев»? Снова и снова рассказывают, как избивали представителей власти? Чтобы ещё раз подчеркнуть, как бессильны они оказались перед лицом захватчиков? Финальный сюжет блока от Ильи Самохвалова заканчивается пафосным стендапом со съёмками с дрона и словами про «обгоревшие остовы зданий» и «два месяца мирной жизни ценятся сильнее, чем предыдущие 30 лет».
После рекламы «начинай сначала»: опять про то, как некто якобы попытался мстить Токаеву за политические реформы, но он не сдался, а их продолжил — авторы программы переходят снова к посланию. С этого начинается бенефисный блок Светланы Пеньковой, которая подробно доносит до зрителей, как глава государства собирается менять «суперпрезидентскую» форму правления на более парламентскую. Для этого она даже съездила в аул, где выбирали акима, и убедилась… В целом в том, что пока ещё непонятно, лучше жителям стало или хуже. Но это хотя бы честно. Затем Пенькова заявляет, что создание «новых административный центров очень порадовало местных жителей», но не пояснила, откуда именно эта информация — что люди обрадовались. Собственно, журналисты даже не поинтересовались ни у кого, зачем именно в стране созданы новые административные единицы. Достаточно того, что такое решение принял Токаев. Есть и спорные моменты: Пенькова рапортует, что теперь для организации митинга достаточно уведомить городские власти, а не спрашивать их разрешения, тогда как до сих пор в новостях появляются сообщения — мол, власти отказали в проведении митинга. На этот нюанс авторы программы внимания не обратили.
Ни одного критического осмысления реформ президента от независимых политологов в программе не прозвучало. Зато эту роль авторы программы охотно делегируют «простым казахстанцам», которые с политикой Токаева безусловно, как один, согласны.
В постоянной рубрике «Грани закона» — о предполагающихся ужесточениях за нарушение ПДД, «сахарном ажиотаже» и прозрачности мобильных переводов. Разобрали эти аспекты детально и сбалансированно. В конце тему пыток обсудили с депутатом Мажилиса Гульнарой Бижановой, но не объяснили, почему именно с ней (это она потом частично объясняет в своей речи, но выражается настолько обтекаемо, что зрителю непонятно, как именно государство намерено в итоге бороться с пытками).
И даже празднование Наурыза в заключительном материале авторы подвязали к «строительству нового Казахстана», рассказав о концерте «Жана Казахстан», а также об одноимённом митинге, на который, если верить очевидцам, не все пришли осознанно и добровольно (как и на концерт). Но в «Гранях» об этом, конечно, не упомянули. Получается, Казахстан новый, а методы старые.
О ситуации в Украине в программе на этой неделе не сказали ни слова.
Apta, QAZAQSTAN
Apta на этой неделе полностью была посвящена посланию президента Токаева народу Казахстана.
Об основных его тезисах рассказали из студии, на экран выводили тексты. Затем — сюжет: в нём говорилось о предстоящих политических изменениях. Высказывания главы государства дополняли комментариями депутатов и политологов. Всё — исключительно в ключе «мы — за».
Президент в послании заявил, что расследование уголовных дел по пыткам будет передано Генпрокуратуре. Второй сюжет посвятили этой теме и подробно объяснили, что такое Конституционной суд. Говорили и Высшую аудиторскую палату и Ұлттық құрылтай. Получился объяснительный материал с комментариями экс-депутатов, представителем Института по правам человека, экономистов.
Ещё президент в послании сообщил, что будет создано три новых области: Абайская, Улытауская, Жетысуская. Этой теме тоже посвятили отдельный сюжет. Там, наконец, дали слово простым гражданам. Но все они хвалили это решение, никаких мнений «против» авторы программы не записали.
В рубрике «Апта қонағы» продолжили тему создания трёх областей. Гостем стал депутат Мажилиса Берик Абдигали, бывший аким Улытауского района Карагандинской области.
Потом перешли к теме январских событий, озвученной в послании. Дали длинный синхрон президента: «Среди тех, кто пытался совершить переворот, были известные люди, занимавшие высокие посты. Это государственные изменники».
19 марта исполнилось три года, как Назарбаев ушёл с поста и Токаев стал руководить страной. Ведущая Жайна Сламбек об этом упомянула и рассказала о людях из окружения Назарбаева, которые были задержаны, от Кайрата Сатыбалды до Кайрата Боранбаева.
Президент в послании говорил и об обеспечении продовольственной безопасности страны. Об этом рассказали опять же через синхрон президента с комментариями фермера Туркестанской области, где из-за подорожания горючего и удобрений не могут начать весенний посев.
Влияние негативных последствий санкций против России и Беларуси для других членов стран ЕАЭС, празднование в России присоединения Крыма, война в Украине, Мариуполь, телефонный разговор Джо Байдена с Си Цзиньпином, 109 колясок в Львове, обозначающие смерть 109 детей во время войны в Украине, эвакуация казахстанцев из Украины и новый президент Туркменистана. Обо всём этом Жайна Сламбек рассказала из студии.
Программа закончилась рассказом про митинг партии AMANAT и концерт «Жаңа Казахстан» в Алматы: показали, как ведущий и зрители кричали «Наш президент — тигр!»
Мониторинг итоговых ТВ-программ казахстанских телеканалов проводится «Новым репортёром» на постоянной основе еженедельно и публикуется по понедельникам.
К чему приведут поправки по защите от кибербуллинга? Комментируют юристы и правозащитник
Сейчас в Казахстане рассматриваются поправки в закон РК «Об информатизации» по вопросам защиты прав ребёнка, они касаются регулирования контента в соцсетях и мессенджерах. Согласно им, собственники или иные законные представители иностранных соцсетей, находящихся в Казахстане, должны будут назначить своего представителя по взаимодействию с уполномоченным органом в области СМИ (МИОР). И после получения предписания в течение 24 часов принять меры по удалению информации, которая нарушает требования законов Казахстана.
Чтобы понять последствия принятия этих поправок, «Новый репортёр» обратился за комментариями к юристам Гульмире Биржановой и Игорю Лоскутову, а также правозащитнику Арсену Аубакирову.
Гульмира Биржанова, юрист ОФ «Правовой медиацентр»:
«Принятые поправки выходят далеко за рамки законопроекта о защите прав детей»
— Немного из истории вопроса. Осенью 2021 года появился законопроект «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам защиты прав ребёнка». Первоначальная редакция несколько отличается от той, которую сейчас рассматривают в парламенте. В первоначальной редакции было открытие представительств соцсетей в Казахстане. То есть не представитель, а именно представительство, которое должно было находиться здесь. Это привело бы к тому, что представительство было бы в юрисдикции Казастана , то есть наши законы регулировали бы их деятельность. Это из моего поста на аргумент, что действующее законодательство предусматривает ответственность. Сижу и слушаю позицию депутата Айдоса Сарыма, который волнуется за наших детей.
Кибербуллинг — это оскорбления, угрозы, насмешки, распространение личных сведений и слухов о ком-то против его воли в интернете. Наше законодательство предусматривает ответственность за все эти деяния: неприкосновенность частной жизни, статья о клевете, защита чести и достоинства, распространение ложной информации, размещение непристойных фотографий кого-либо в социальных сетях. Но депутаты считают, что эти статьи не могут защитить от кибербуллинга. Хотя во многих государствах для наказания правонарушителей применяются другие законы, связанные с оскорблениями и унижением.
Также осенью прошлого года была создана петиция, которую подписали более 10 тысяч казахстанцев (посмотреть петицию). После этого была тишина по этому вопросу, нормы депутаты долго согласовывали с правительством. И буквально недавно мы получаем новый законопроект. В нём есть три важных момента.
Во-первых, принятые поправки выходят далеко за рамки законопроекта о защите прав детей. Фактически это сфера «Закона о связи».
Во-вторых, установлен порог количества посещений, при достижении которого онлайн-платформа или сервис начинают подпадать под действия этих поправок и процедур, которые они предусматривают — среднесуточный доступ к которым в течение месяца составляет более 100 тысяч пользователей. МИОР РК должно разработать и принять Правила ограничения доступа к запрещенной информации, приостановления и возобновления доступа к интернет-ресурсам, размещающим информацию, запрещённую или иным образом ограниченную к распространению законами Республики Казахстан или вступившими в законную силу судебными актами, а также доступ к которым был временно приостановлен. То есть новое основание для блокировок.
В-третьих, онлайн-платформы и сервисы, которые будут подпадать под действие этого закона, должны будут назначить своего законного представителя для взаимодействия с МИОР РК. Непонятным остаётся вопрос: «Что будет, если соцсеть откажется выполнять требования по удалению или блокировке контента?»
Игорь Лоскутов, юрист, начальник юридического отдела ТОО «ИнфоТех&Сервис»:
«Я вижу две нестыковки»
— Я свой взгляд на инициируемые поправки в законодательство ранее подробно изложил в статье «Поправки по регулированию деятельности иностранных онлайн-платформ и мессенджеров: юридический взгляд» на портале Online.zakon.kz. Пока так, но надо смотреть, что в итоге из Сената выйдет.
По последней редакции проекта могу добавить. Вместо регистрации представительства теперь вводят: «Для осуществления деятельности на территории Республики Казахстан собственники и (или) иные законные представители иностранной онлайн-платформы и (или) сервиса обмена мгновенными сообщениями, среднесуточный доступ к которым в течение месяца составляет более 100 тысяч пользователей, находящихся на территории Республики Казахстан, назначают своего законного представителя по взаимодействию с уполномоченным органом в области средств массовой информации. Онлайн-платформа или сервис обмена мгновенными сообщениями, осуществляющие деятельность в интернете на территории Республики Казахстан, обязаны установить программу для определения количества пользователей данным ресурсом в интернете. В случае, если онлайн-платформа или сервис обмена мгновенными сообщениями не установят программу для определения количества пользователей информационным ресурсом в интернете, собственными ресурсами определять количество пользователей». Вот здесь возникает технический вопрос стыковки и учёта нахождения на территории РК.
Буквально в минувшую пятницу, 18 марта, министр информации и общественного развития РК Аскар Умаров высказался о поправках в законопроект по вопросам защиты прав ребёнка.
Про то, что это только про детей, в проекте нет. Он говорит: «Здесь вопрос стоит о кибербуллинге, защите детей. Никто не будет блокировать социальные сети. Во-вторых, министерство не наделено полномочиями блокировать социальные сети».
Я вижу две нестыковки. Первая — в проекте нет привязки именно к кибербуллингу. Вторая — блокировать не будут, но по поправкам «Уполномоченный орган в области средств массовой информации определяет порядок ограничения доступа к запрещённой информации, приостановления и возобновления доступа к интернет-ресурсам, размещающим информацию, запрещённую или иным образом ограниченную к распространению законами Республики Казахстан или вступившими в законную силу судебными актами, а также доступ, к которой был временно приостановлен предписанием уполномоченного органа в области средств массовой информации». А что за ограничение — так и не определили.
Арсен Аубакиров, директор ОФ «Human Rights Consulting Group», координатор экспертной группы по цифровым правам:
«Это большой шаг к ограничению и нарушению прав человека»
— Заявление экспертной группы по цифровым правам, сделанное 10 марта, было не только нашей частной инициативой, а заявлением от гражданского общества в целом.
Мы отслеживали процесс и анализировали ситуацию, вели коммуникации с партнёрами и продумывали возможные сценарии касательно законопроекта в части норм регулирования и контроля социальных сетей и мессенджеров. Это заявление было, по сути, повторным первым шагом в адвокации, которую ещё, по всей видимости, нужно будет переводить в долгосрочную деятельность. Так как, скорее всего, законопроект будет принят без важных изменений, за которые мы выступаем.
После долгих дискуссий мы пришли к единым рекомендациям — отказаться от этих норм, исключить введение цензуры и любых видов ограничения доступа к платформам, использовать и совершенствовать те правовые и технические процедуры, которые уже есть.
В отношении борьбы с кибербуллингом уже есть много других вариантов работы. Несложно понять, что главная цель тут не она. Можно использовать решения, которые есть на вооружении у бизнеса. Мы знаем, что были планы по внедрению программ для защиты детей от вредной информации с предоставлением их вместе с пакетом услуг доступа в интернет. Это более логичная мера, так как она достаточно конкретная, не касается прав и свобод окружающих и даёт свободу выбора. По неизвестным причинам проекты в этом направлении были приостановлены или не доведены до логического конца.
Насчёт незаконного контента в целом есть достаточно продуманные механизмы у самих платформ: помимо алгоритмов и собственных усилий, есть процедуры коммуникаций с государственными органами, причём есть и политики соблюдения прав человека. Возможно, это и является основным минусом для наших властей, так как большинство выступает против цензуры. Отметил бы, что платформы, конечно, не идеальны, но у них есть более широкий опыт в этом отношении по всему миру, они быстрее адаптируются и напрямую зависят от пользователей, что вызывает больше доверия, чем государство.
Никто не мешает начать диалог в эту сторону, а государство может активизироваться и принять участие, как мы ранее рекомендовали, в разработке международного обязывающего документа для бизнеса в области прав человека, рабочая группа по которой открыта для любой страны. Технологии там играют большую роль, проходят тематические консультации и дискуссии на уровне ООН, и с 2020 года есть уже второй драфт этого документа.
Эти поправки повлияют на права человека не сразу. Но это большой шаг к ограничению и нарушению таких прав человека, как доступ к информации, свобода слова и выражения мнения. Но это касается множества других направлений, так как взаимозависимость присутствует в цифровой среде так же широко, и это ещё предмет комплексных исследований. Не хотелось бы сталкиваться с этим и иметь возможность лишь фиксировать подобное на практике.
Нормы, связанные с контентом и работой платформ, есть во многих странах. Самые экстремальные — в чью сторону движемся последние годы, — Китай, Россия, Северная Корея и Иран (думаю, тут комментарии излишни и последствия понятны каждому). Есть и другие примеры. Например, в США есть отдельный закон о защите детей в интернете, который был принят далеко не просто, две первые попытки Верховный суд США признавал неконституционными. В целом законодательство регулирует все площадки в Сети, где основа базируется, по сути, на профилактике, достаточно жёстких требованиях к бизнесу с минимальными или отсутствующими последствиями для пользователей и системой принуждения и наказания, по большей степени основанных на больших штрафах. В Германии также были схожие попытки, на которые пытались опираться в публичной полемике наши власти, но там также шла большая критика со стороны гражданского общества, и речи о цензуре не были на таком уровне, как в предлагаемых поправках у нас.
Учитывая сложившуюся политическую и правовую систему в нашей стране, следует отказаться от подобных вещей, чтобы не столкнуться с перегибами, которые и так присутствуют достаточно широко. Но с принятием этих норм могут принять неоправданный масштаб для прав человека в Казахстане.
Как медиаграмотность объединяет учёных и медиа?
Один из трёх компонентов проекта MediaCAMP — повышение медиаграмотности. Именно в его рамках уже третий год проводится инновационный семинар Эдьютон. Его участники — преподаватели, по итогам семинара они подают заявки на грант для реализации своего проекта для распространения идей и методик медиаграмотности.
Один из грантов в 2021 году получила команда преподавателя вуза из Алматы Алии Танкибаевой. Реализованный ею в июле-октябре 2021 года проект — первый на русском языке по научной медиаграмотности, в его рамках разработаны модуль и программа тренингов. Проект Алии помогает учёным говорить о своих открытиях просто и понятно, а журналистам рассказывает о том, как устроена наука и как писать об открытиях учёных. В команде 10 человек, в том числе магистранты, докторанты и профессор.
В этом проекте научная грамотность рассматривается как связующее звено для эффективной коммуникации между исследователями из различных научных дисциплин, СМИ и учёными, а также СМИ и широкой или, наоборот, специализированной аудиторией. Подготовленные материалы предложены и уже используются участниками проекта в своих лекциях и тренингах, а также доступны всем заинтересованным для самостоятельной работы. Мы расспросили Алию и волонтёров-тренеров из Казахстана и Таджикистана о том, как родился и был реализован проект.
Алия Танкибаева, PhD, MPA, преподаватель и исследователь в Институте природных ресурсов, КНУ:
— Я давно интересуюсь темой научной медиаграмотности. Я посещала тренинги по медиаграмотности в Медианете, была на тренинге по аналитической журналистике в Cabar.asia, ещё тренинги IREX по этой теме… Везде я присматривалась, как можно объединить науку и медиа, а потом преподавать это. На Эдьютон в первый раз я пришла в 2020 году, была просто наблюдателем. А уже на Эдьютоне 2021 предложила свою идею.
Последние 15 лет я преподаю в университете на английском языке предметы по методологии научных исследований в социальных науках, в философии наук. Оттуда у меня и возник интерес развивать эту сферу знаний о науке. Мне интересно исследовать сущность науки, в чём её объясняющая сила, почему люди опираются на научные знания при принятии решений. Из этого и возникла моя идея проекта по научной медиаграмотности, который объединяет три направления — для учёных, со стороны медиа, а также методическое руководство по тренингам по теме научной медиаграмотности. Для учёных мы разрабатываем вопросы о том, как им результативно освещать свои вопросы в медиа, повышать свою медиаграмотность. Для медиа — о жанрах научной медиакоммуникации и о ключевых составляющих науки, инструментах оценки научных исследований. Третий компонент — методические основы преподавания научной медиаграмотности.
По первым двум направлениям, для учёных и журналистов, мы в итоге составили два чек-листа: первый — чтобы учёные могли составить медиапубликацию; второй — чтобы журналисты научились читать научные тексты. Итогом третьего направления стала разработка трёх тренингов-семинаров. Также у нас появилась группа по научной журналистике «Курс с 9-Digital Literacy», в которую входят учёные и журналисты. Группа была создана ранее, после тренинга по цифровым инструментам для учёных. В неё мы добавляем участников с разных проектов по медиаграмотности. В этой группе журналисты, например, спрашивают, как им отследить достоверность и научность метода — задают те самые вопросы, на которые мы и рассчитывали. Наука работает по одним законам, медиа — по другим. Наш проект призван объединить их, помочь найти общее для результата.
Научная медиаграмотность — это часть научного мышления, критического мышления, которая позволяет медиа применять инструменты для создания и распространения научных знаний. Для улучшения качества медиапубликаций, освещающих вопросы науки и научные достижения. Посредством научной медиаграмотности научные знания становятся доступными и понятными для каждого читателя, такие знания позволяют отвечать на ежедневные вопросы. Так, например, научная медиаграмотность может улучшить понимание медицинской информации или информации технического характера. Соответственно — повышает качество принятия решений относительно получения медицинских услуг, или личной финансовой грамотности, или безопасного использования облачных технологий и т. д.
Аида Тюленова, 21 год, студентка КазУМОиМЯ (Алматы, Казахстан), международные отношения:
— Знания и навыки, полученные на этом тренинге, помогают мне в создании проектов в университете. Также я применяю их в жизни, анализируя научные статьи в СМИ. Мой интерес к этой теме появился после курса медиаграмотности, который был у нас в университет на втором курсе. Для меня научная медиаграмотность — шаг в будущее. Сейчас это новое направление набирает популярность, а в будущем нам надо научиться анализировать всю информацию.
Жанна Сагитова, 36 лет, докторант образовательной программы «Педагогика и психология», ЕНУ им. Л. Н. Гумилёва (Нур-Султан, Казахстан):
— Во время тренинга меня заинтересовала тема «Научная журналистика». Я решила подробно изучить её и поделиться знаниями в этой области. Разработанный мной модуль знакомит слушателей с возникновением, понятиями, основными идеями, методами и ролью научной журналистики в современном обществе, а также требованиями, предъявляемым к научным журналистам. Более того, на примере статей изучены стили подачи научной информации. В дальнейшем я планирую провести семинар-тренинг для студентов.
Зебунисо Мансурова, 37 лет, писатель, литературовед, лингвист-учёный (Худжанд, Таджикистан):
— Когда я проходила обучение на тренинге, то поняла, что если бы я прошла его раньше, то это очень облегчило бы процесс подготовки и проведения моего научного исследования. Современные технологии расширяют горизонты деятельности. Поэтому я решила подготовить модуль на интересующую меня тему, так как хочу в дальнейшем распространить эти знания среди соискателей, которые начинают свою исследовательскую работу. Модуль называется «Научный метод» и раскрывает само понятие, какие шаги необходимо сделать при выборе научного метода, какие приложения можно использовать, чтобы облегчить сбор данных для исследования и т. д.
Материал подготовлен в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP, которая реализуется Internews при поддержке USAID.