Долой «мертвых» политиков! Под таким названием с 26 августа на Facebook существует открытое мероприятие для кыргызстанцев, организованное Azamat Imanaliev. По словам организатора акции, данная компания направлена на удаление из друзей в соцcетях тех политиков, «кто не пишет сам и рассматривает аккаунт как самопиар!». Как пишет в своем обращении на FB Azamat Imanaliev:
«Соцсети для них стали эдакими «писькомерками» — хвастаются друг другу: «Смотри, сколько у меня читателей в Твитере, сколько друзей в Фейсбуке».
Данное мероприятие легко было предсказать, так как кыргызстанское интернет-сообщество всегда отличалось свободомыслием и жесткой критикой власти. Спусковым крючком набирающей обороты кампании по удалению аккаунтов «мертвых» политиков стали предстоящие президентские выборы, готовясь к которым 83 кандидата в президенты не пожалели денег на то, чтобы пораньше начать предвыборную агитацию в социальных сетях и охватить семисоттысячную интернет-аудиторию Кыргызстана. Но фокус не удался!
Многочисленные интернет-активисты при появлении первых твиттов и постов на Facebook от молчавших до этого с парламентских выборов (осень прошлого года) аккаунтов политиков стали активно указывать всем пользователям сети на тот факт, что аккаунты политиков активизируются от выборов до выборов или во время активных акций протестов.
К кыргызстанским политикам постепенно приходит понимание того, что социальные сети — это место, где «живут» и работают десятки тысяч их избирателей. И, по крайней мере, для городской молодежи и интеллигенции весьма весомым пунктиком при выборах в парламент или на пост президента является факт наличия аккаунтов в FB и Twitter у политика. Один из депутатов, Ширин Айтматова, по ее словам, пришла в парламент благодаря своей известности в соцсетях: «и в политику я пришла на волне своей работы по Ошским событиям в соцсети Фейсбук».
Но хотя аккаунты кыргызстанских политиков имеют относительно много друзей, большинство из них заполняется время от времени и, в основном, ссылками на статьи об их деятельности, что, конечно, не способствует росту доверия к ним. Кирнет и раньше активно обсуждал тему того, что политики и шоумены не сами ведут свои аккаунты, используя для этой работы помощников и специально нанятых советников по новым медиа.
Поэтому после создания такого ивента на FB в активное обсуждение и выявление «липовых» аккаунтов активно включился весь кирнет. Стали вычислять, кто из политиков сам ведет свои аккаунты. Даже припомнили, кто, кого и когда видел с ноутбуками и Ipadами. Энтузиасты проанализировали информацию и размещаемый контент на страничках политиков, наводнили сеть скринами подозрительных сообщений и несоответствий, которые они обнаружили.
Известный правозащитник Дмитрий Кабак, который знает большинство действующих политиков, выложил свой список, где указал тех политиков (известных ему), которые сами ведут свои аккаунты на FB. Остальные пользователи не отстают от него, и ближайшие два месяца кирнет будет будоражиться новыми разоблачениями и домыслами интернет-обывателей.
Недавно мы рассказывали о том, кто создает карты Google, без которых мы уже не представляем себе жизни. А оказывается, существует целый ряд сайтов, в принципе работы которых карты используются самыми невероятными, и, главное, очень эффективными способами.
360 Cities — крупнейшее в мире сообщество панорамных фотографов
Крупнейшее в мире сообщество панорамных фотографов. Уникальная возможность побывать во всех уголках света, не выходя из дома. Виртуальные путешествия. Зайдите, не пожалеете – ощущения просто завораживающие.
Weegoo – сайт, с помощью которого вы можете одновременно найти и событие, и его месторасположение
Weegoo – ну очень удобный сайт, с помощью которого вы можете одновременно найти и событие, и его месторасположение. И, кстати, тут же опубликовать это в твиттере или фейсбуке.
Campus Bird — интерактивный 3-D инструмент для поиска школ
Campus Bird — интерактивный 3-D инструмент для поиска школ, основанный на картах Google. Здесь можно найти школу по названию, местоположению, исходя из погодных условий и так далее. Сайт дает возможность изучить профили более чем 4800 школ, и даже совершить 3-D тур по школам и колледжам Соединенных Штатов.
Это — простой и понятный сайт, объединяющий фотографии из мест путешествий с твитт-сообщениями и картой Google
Простой и понятный сайт, объединяющий фотографии из мест путешествий с твитт-сообщениями и картой Google. Вы можете нажать на фотографию и погрузиться в детали путешествия…
Читайте новости о самом разном на карте Google. Вы можете увеличить масштаб того или иного места и прочитать местные новости. Все новости появляются из проверенных источников, таких как Си-Эн-Эн и Би-би-си. Помимо этого вы можете читать и о прошедших событиях.
Сайт, отображающий происшествия, отмеченные полицией США. В течение некоторого времени сайт не обновлялся и сейчас служит, скорее, в качестве демонстрации.
Сайт использует Карты Google, чтобы показать подробную информацию о почти 1.9 миллионах башен и антенн в США. Башни, которые могут быть построены в ближайшем будущем, также отмечены различным маркером на карте.
Интерактивный график всемирной истории. Карта выдвигает на первый план главные войны и сражения, которые имели место в прошедших тысячелетиях. Информация прибывает из Википедии. Вы можете использовать указатель, чтобы установить дату конфликта и затем нажать на горячие точки.
Это уникальное приложение позволяет увидеть места, лежащие на пути между двумя точками
Это уникальное приложение позволяет увидеть места, лежащие на пути между двумя точками. Это могут быть кафе, рестораны, отели и т.д. Вы можете предложить тип места для собраний или оставить это пункт незаполненным. Вы можете также использовать сайт, чтобы планировать путь домой, поездку и так далее. Meetways работает в 35 странах.
Вам предложат взять рисунок и посмотреть на него с помощью интерфейса карты Google
Этот сайт можно воспринимать серьезно, а можно и нет. Здесь вам предложат взять рисунок и посмотреть на него с помощью интерфейса карты Google — изменить масштаб изображения, чтобы исследовать мазки. В общем, можно и посмеяться:)
Пикет возле посольства Узбекистана в Кыргызстане. Фото Гульасаль Камоловой, радио "Озодлик"
Сегодня в Бишкеке кыргызские журналисты провели у здания посольства Узбекистана в Кыргызстане пикет в защиту журналиста Елены Бондарь. На нее в Узбекистане завели административное дело. Неделей раньше девушку задержали в ташкентском аэропорту, когда она возвращалась из Бишкека с медиасеминара. Тогда таможенники изъяли у нее для экспертизы 3 CD, 4 флэш-карты и 2 видеокассеты.
Дело на Лену Бондарь завели по двум статьям: 164 Таможенного кодекса Узбекистана – «Недекларирование или недостоверное декларирование товаров» и 227-22 с тем же названием, но уже из Административного кодекса Узбекистана. Как пишет fergananews, наказание, предусмотренное по ним, — штраф от пяти до десяти минимальных размеров заработной платы.
Журналисту вменяют в вину то, что она не внесла в таможенную декларацию изъятые у нее электронные носители информации.
Кыргызские журналисты в знак солидарности собрались у здания посольства Узбекистана в Кыргызстане. Из посольства к журналистам никто не вышел. Зато приехали милиционеры. Они пытались пикет разогнать.
Журналисты у здания посольства Узбекистана в Кыргызстане. Фото Гульасаль Камоловой, радио "Озодлик"
Журналисты, решившие с помощью плакатов выразить свой протест, опасаются, что дело не ограничится административной статьей. Они считают, что Лену Бондарь могут привлечь по статьям уголовного кодекса.
Как пишет fergananews, ссылаясь на слова Лены Бондарь, дознаватель таможенной службы аэропорта Ташкента Акмаль Джалилов сообщил, что экспертиза изъятых электронных носителей должна выявить, нет ли в материалах, обнаруженных на дисках, информации, подпадающей под статьи уголовного кодекса Узбекистана «Создание, руководство, участие в религиозных экстремистских, сепаратистских, фундаменталистских или иных запрещенных организациях», «Незаконное изготовление, хранение, ввоз или распространение материалов религиозного содержания» и «Посягательство на конституционный строй Республики Узбекистан».
Максимальное наказание по этим статьям — 20 лет лишения свободы.
Фото Гульасаль Камоловой, радио «Озодлик», Бишкек, Кыргызстан.
Раньше новости о запусках и падениях космических кораблей с Байконура каких-то особых мыслей у меня не вызывали. А вот катастрофу «Прогресса М-12М» я восприняла уже по-другому – как нечто, касающееся меня непосредственно.
А почему? Потому что во время стажировки в Берлине с Байконуром так или иначе мне приходилось сталкиваться практически постоянно. Во-первых, наш космодром (или уже не наш?) – одна из основных ассоциаций о Казахстане у европейцев. Во-вторых, мы с российскими коллегами часто и подолгу обсуждали, что такое Байконур для всего постсоветского пространства, как бы было лучше его эксплуатировать и устраивает ли нас сегодняшнее положение вещей.
Ну, а в-третьих, и именно об этом я и хочу рассказать, мне удалось посмотреть фильм «Байконур» Вайта Хельмера (Veit Helmer), который в мировой прокат (для начала в Германии) вышел 1 сентября этого года. Кстати, представители компании X Verleih (весьма известной и в Европе, и за рубежом – помните фильм «Гуд бай, Ленин» Вольфганга Баккера?), которая и занималась съемками картины, особенно акцентировали наше внимание на том, что «Байконур» — единственный фильм в мире, снимавшийся действительно на Байконуре.
И на самом деле – больше всего нас, приглашенных на предпросмотр казахстанцев (по большей части студентов), впечатлили кадры из «реальной жизни» космонавтов – испытания, подготовка кораблей, вид территории…
Что же касается сюжета фильма.… Наверное, что-то подобное может создать только европейский режиссер, пусть даже хорошо и достаточно глубоко знающий нашу страну.
Неподалеку от космостанции есть маленький аул – 4-5 юрт. Жители аула живут тем, что собирают и обменивают на продукты обломки ракет. На места падения которых их наводит юный «радийщик» Искандер по прозвищу «Гагарин», построивший самостоятельно радиоприемник и владеющий английским языком. То, что падает с неба, играет в жизни селения самую важную роль – это их надежда на жизнь, это же и их страх – как выясняется, родители Гагарина и местной полуколдуньи-полусумасшедшей девушки, явно влюбленной в Гагарина, погибли из-за ракетных обломков.
Но вот в небо с Байконура отправляется французская космическая туристка Джули. И во время приземления оказывается совсем не там, где ожидалось. А без сознания недалеко от аула. Ее находит Искандер, приносит в свою юрту и заявляет всем, что это – его невеста. А Джули, очнувшаяся, но потерявшая память, охотно верит парню и уже чувствует себя довольно комфортно в маленьком ауле. Однако туристку начинают искать. Гагарин садит девушку на ослика и везет в горы. И все бы ничего, но! После романтической ночи к Джули возвращается память!
Оскорбленная и разгневанная она возвращается на Байконур. Дело улаживают – спасителя выгораживают, туристку забирают. Но Гагарин больше не хочет мириться с участью обычного жителя прибайконурского аула. Он требует от начальника космостанции достойной работы и шантажирует его тем, что расскажет всю правду о себе и Джули. Начальник сдается, и вот уже обычный, но целеустремленный и талантливый сельский парнишка проходит испытания на Байконуре наравне с другими космонавтами. И, конечно, выказывает недюжинные способности.
Аул же Гагарина остается без наводчика, а, следовательно, и без пропитания. Чтобы вернуть Искандера домой, на космостанцию посылают ту самую странную девушку. Но парню не до сельчан – ведь свои космотуристические подвиги приехала продолжать Джули, и отношения между молодыми людьми налаживаются.…В какой-то момент Гагарин даже останавливает запуск космического корабля, чтобы раз и навсегда разобраться с Джули (вымазав какой-то провод навозом).
Если вы думаете, что на том история окончится, это не так! Самое интересное, что Гагарин, после красивого пикника с Джули на пригорке на территории Байконура, понимает, что его настоящая жизнь – дома, с его родными, с подругой детства, с радиоустановками и обломками кораблей. И возвращается в аул.
После просмотра фильма нас попросили высказать свое мнение. И, знаете, мы дружно даже не нашлись, как сформулировать впечатления. Потому что вот так вот преподнести Байконур – это, как минимум, неожиданно… В Казахстане немецкий «Байконур» вряд ли покажут в ближайшее время…И интересно – появится ли когда-нибудь картина о космостанции казахстанского режиссера?
Кстати, сегодня, 02.09, будет показ еще одной картины о космосе – «Космические туристы» швейцарского документалиста Кристиана Фрайа. Мы очень постараемся не просто описать впечатления от картины, но и взять интервью у режиссера.
Присоединяйтесь! Адрес показа — „Cinema Music Club“, ул. Казыбек би, 20/угол ул. Калдаякова
Государственный телеканал «Казахстан» с 1 сентября перешел на 100%-ное вещание на казахском языке, сообщили журналисты канала.
«С сегодняшнего дня новости выходят на казахском. Вчера последние новости были на русском языке», — сказал собеседник агентства в четверг.
Напомним, что 25 мая текущего года, выступая на IV Всемирном курултае казахов, глава государства Нурсултан Назарбаев сообщил, что телеканал «Казахстан» осенью уже начнет вещание на госязыке. «Я дал задание телеканалу «Казахстан» перейти на полное вещание на казахском языке с осени этого года, — сказал Н. Назарбаев.
Президент отмечал, что необходимо увеличивать количество передач на казахском языке и распространять через спутниковое вещание передачи об искусстве и культуре казахского народа.
За последние полгода в Кыргызстане наблюдается настоящий бум использования технологии получения уведомлений с twitter на мобильные телефоны. Пользуясь тем, что два основных сотовых оператора («Мегаком» с июля 2010, а «Билайн» — с апреля 2011 года) бесплатно предоставляют услугу получения обновлений с twitter-аккаунтов на сотовые телефоны, десятки тысяч людей стали экономить время и деньги, мгновенно получая нужную информацию на свои телефоны в виде СМС.
Услуга предоставляется без каких-либо ограничений по всей стране. Наиболее известные twitter-аккаунты, на которые подписываются ради получения новостей: @rusnewskg, @kyrgnews, @kloopnews, @_24_kg. В основном, это — твиттер-рассылки крупнейших информационных агентств.
Так как официально невозможно проверить количество пользователей, подписавшихся на получение новостей в виде СМС, число тех, кто узнает самую актуальную информацию с помощью сотовых телефонов, пока остается загадкой. Но наиболее распространенной по географическому охвату и общей численности подписчиков (на основании данных владельцев рассылки) является рассылка @rusnewskg (около 150 000 тысяч подписчиков).
Первыми эту услугу оценили неправительственные организации, которые стали использовать twitter для информирования всех тех, кто владеет мобильными телефонами, но не зарегистрирован в twitter. В Бишкеке уже даже сложно кого-то уговорить подписаться на чтение нового twitterөаккаунта. Телефоны и так каждые 15 минут взрываются от звуков новой порции СМС-уведомлений.
Затем благодаря проекту «Автобус свободы» (#bustour ) использованию данной технологии в социальных целях были обучены более 5000 человек во всех регионах страны. И с тех пор в десятках школ и университетов существуют свои закрытые twitterөаккаунты, с которых наиболее «продвинутые» отправляют уведомления о наиболее важных событиях для класса, группы или целого села. Отсутствие преподавателя, перенос даты экзамена – теперь вся эта информация рассылается с twitter-акаунтов.
Эксперты по новым медиа прогнозируют в ближайшем будущем бурный рост использования данной технологии в Кыргызстане сразу по нескольким причинам.
1) Кыргызстан – это страна с большой площадью и маленькой плотностью населения. Горный рельеф затрудняет видео- и радиовещание, газеты доходят медленно, а стоят дорого.
2) Так как в Кыргызстане высок процент китайских соток, у которых перманентные проблемы с выходом в интернет, то получение новостей в виде СМС — это единственный способ оперативно получить необходимую информацию.
3) Ввиду нехватки информации на узбекском и таджикском языках в южных областях страны twitter-уведомления позволяют хотя бы частично решить эту проблему.
4) В связи со сложной политической обстановкой в стране люди испытывают недостаток объективной информации, которую они хотят получать в режиме реального времени.
1 сентября — день, когда коллеги-родители во всех странах Содружества ведут детей в школу, дарят цветы преподавателям и слушают пожелания и наставления бывших выпускников, директора и специальных гостей.
В 15 гимназии города Алматы еще совсем маленькие первоклашки — почти одного роста с букетами цветов, которые они держат в руках.
Журналист и писатель Хамид Исмайлов — один из немногих уроженцев Центральной Азии, чьи книги переводятся на иностранные языки, издаются, получают престижные премии на Западе. Парадокс в том, что на родине, в Узбекистане, его романы, повести, новеллы, стихи как раз под запретом. С 1992 года Исмайлов находится в эмиграции, в Лондоне. Руководит Центрально-Азиатской службой Би-би-си. Является писателем при Всемирной службе Би-би-си (BBC World Service’s Writer in Residence).
Хамид Исмаилов: Таблоиды выходят вперед, но чтобы убедиться в том, правда ли то, о чем они пишут или нет, люди идут на Би-би-си. Фото из личного архива.
— Судебный процесс над ним начался. Власти обвиняют его в связях с «Хизб ут-Тахрир», которая запрещена в стране. На суде Урунбой с самого начала заявил о своей невиновности. Наша позиция: все обвинения, выдвинутые в адрес Усмонова, являются беспочвенными. Он, как законно аккредитованный Министерством иностранных дел Республики Таджикистан журналист, занимался своей профессиональной деятельностью, а именно: встречался для подготовки материала с разными людьми, с представителями разных слоев общества. Журналист обязан освещать все стороны жизни, включая и деятельность этой партии (Хизб ут-Тахрир) в Таджикистане.
— Ну да, журналисты брали интервью и у Усамы Бен Ладена…
— Совершенно верно! За это ведь Роберта Фиска, который взял интервью у Усамы бен Ладена, не обвиняли в терроризме. Эти материалы представляют общественный интерес.
— Арест Усмонова — это был громкий скандал, получивший резонанс. А как складывается рутинная работа журналистов Би-би-си в Центральной Азии?
— Очень трудно быть журналистом в Центральной Азии! Особенно когда вы пытаетесь придерживаться стандартов западной журналистики, стандартов Би-би-си в условиях Центральной Азии. Это не всегда дает адекватный эффект. Часто происходят какие-то трения, недоразумения.
— Где приходится сложнее всего?
— Если взять Узбекистан, Би-би-си вынуждено было отозвать всех своих корреспондентов, поскольку главный собкор Моника Уитлок была депортирована. В отношении других журналистов были телефонные звонки, преследования, и по соображениям безопасности, а у нас целый офис был в Ташкенте, мы вынуждены были отозвать всех сотрудников в Лондон. В Кыргызстане более-менее свободная ситуация. Но там не обеспечивается безопасность журналистов в физическом смысле. Например, в Оше избили нашего журналиста. Везде в Центральной Азии работать журналистом и представлять западные СМИ достаточно опасно.
— А что с Казахстаном?
— В Казахстане, в Алматы, находятся наш Центрально-Азиатский офис, узбекский корреспондент, русский — для Русской службы. Им дозволено работать, они аккредитованы. В известном смысле Казахстан — наиболее свободное место для работы журналистов Би-би-си в этом регионе.
— Тогда по каким причинам закрыли Казахскую службу?
— У нас была Казахская служба, существовавшая с 1996 года. Но Казахстан ведь — огромная страна, и «дойти» до казахского слушателя очень трудно. В городах народ говорит большей частью по-русски, и общее количество наших слушателей, а мы присутствовали в шести крупных городах, не превышало 32-35 тысяч. Тогда как в Кыргызстане, стране c населением на порядок меньше, число слушателей было на порядок выше.
— В таком случае не целесообразней было перейти на русскоязычное вещание?
— Ну, на русском мы ведем программы, правда, сейчас не специально для Казахстана или Центральной Азии.
— Вы о Русской службе? Но она ориентирована на Россию.
— Не только. Русская служба ставит события как в России, так и в регионах и в глобальный контекст. Мы долго пытались договориться с казахстанской стороной о государственной сети, но не достигли цели. А существование целой службы для очень небольшого количества слушателей неэффективно, и руководство Би-би-си приняло решение о закрытии службы на казахском языке.
— Вам в Казахстане работать наиболее свободно в ЦА, а блог-платформу Worldpress одно время блокировали, ЖЖ периодически перекрывают, оппозиционные СМИ постоянно жалуются на трудности. Как вы думаете, с чем связана избирательная терпимость властей?
— Думаю, это связано с тем, что у нас нет собственно казахской службы, и наши корреспонденты смотрят на события более широким взглядом, то есть не с точки зрения самого Казахстана. В этом смысле наше отсутствие в казахстанском медиапространстве дает обеим сторонам своеобразный люфт. Для нас Казахстан интересен с точки зрения его региональной роли. Поскольку у нас есть киргизское, узбекское, афганское – для Севера Афганистана, еще было и азербайджанское вещание (теперь они перешли исключительно в онлайн), то нам интересно влияние Казахстана на эти страны и взаимодействие с ними. Также нашему слушателю интересны тенденции взаимоотношений Казахстана с другими крупными государствами — Россией, Китаем, Индией. Видимо, такой широкий региональный подход, повторюсь, дает нам люфт в отношениях с казахстанскими властями.
— Чем отличается журналист Би-би-си от журналистов местных СМИ?
— Любой журналист Би-би-си, от самого младшего, будь то продюсер или редактор, и до самого директора Би-би-си, чувствует свою персональную ответственность. Вот это — самое главное отличие нашей журналистики. С чувством свободы приходит чувство ответственности. Ты начинаешь понимать, насколько ты ответственен за каждое слово. И эта культура достоверности, объективности, обязательности освещения точек зрения всех сторон, будь то Хизб ут-Тахрир или любая другая организация, это становится как бы ДНК такого журнализма. Все меряется этим. Пусть я опоздаю с этой новостью, но я ее обязательно перепроверю.
— За счет такой дотошности серьезные СМИ и уступают тиражи желтой прессе, не так ли? Таблоиды завоевали мир, у бульварных газет серьезное политическое влияние, вспомните тот же News of the World!
— Таблоиды выходят вперед, но чтобы убедиться в том, правда ли то, о чем они пишут, или нет, люди идут на Би-би-си. А политическое влияние, оно как ветрянка: приходит и уходит. Влияние на умы, а не на толпу, мне кажется, важнее.
Хамид Исмаилов: трудно быть журналистом в Центральной Азии, особенно когда вы пытаетесь придерживаться стандартов западной журналистики. Фото из личного архива
— В чем вы видите задачу, если хотите, миссию Центрально-Азиатского вещания Би-би-си? Это — только журналистика или есть немного политики?
— Центрально-Азиатская служба состоит из определенных служб. Есть узбекская, есть отдельная узбекская для севера Афганистана, есть кыргызская, и у каждой — своя собственная задача, свое видение. Кыргызская служба чувствует себя более свободно в Кыргызстане, поэтому и видение будущего, своей миссии у них отличается от, скажем, узбекской. В Кыргызстане мы предоставляем площадку для дебатов, обсуждения волнующих людей проблем. Нас слушают во всех аилах, нас обсуждают. Мы служим трибуной для дискуссий. В Узбекистане Би-би-си почти не присутствует, то есть физически мы не присутствуем там, это закрытая для нас страна. И, конечно, наша миссия — донесение правдивой достоверной информации о мире и об Узбекистане как в сам Узбекистан, так и во внешний мир. На севере Афганистана мы на FM-волне чуть ли не в каждом большом городе, и наша культурная задача – сохранение, развитие узбекского языка, новостное обслуживание на узбекском языке. Здесь особенно важно для нас достичь своими программами сельского населения, поскольку оно не пользуются персидским языком, и узбекский — единственный язык, связующий с внешним миром.
— Как вы оцениваете свое влияние на жизнь людей, тех же сельчан, вы делаете ее лучше?
— Я приведу пример. В прошлом году Кыргызская служба Би-би-си вела программу «Сапар», в которой обсуждались проблемы, актуальные на Западе, в той же Британии, и в то же время представляющие интерес и для Кыргызстана. И вот одной из тем была классификация фильмов. Вы, наверное, знаете, что в Центральной Азии нет классификации фильмов – это для детей, это можно смотреть с родителями, это после 16, а это только взрослым. И депутат, участвовавший в программе, буквально сразу после эфира внес на рассмотрение проект закона, который потом был поддержан законодательно. Вот такое бывает непосредственное влияние.
— Как вы достигаете своего слушателя в закрытых странах?
— Наш основной слушатель – радийный. В Узбекистане нас в основном слушают по радио, интернет заблокирован. У нас средние волны, которые идут из соседних стран на Узбекистан, кроме того, в самом Ташкенте УКВ, правда, устаревшее, но слушать можно. Хочу подчеркнуть, что для многих людей мы — единственный источник правдивой информации о том, что происходит в Узбекистане и мире. Ведь многие важные исторические события, которые происходят за рубежом, также не отражаются в СМИ стран Центрально-Азиатскгого региона. Например, арабская весна по каким-то соображениям была почти замолчана в ЦА, а в Узбекистане и Туркменистане не почти, а полностью.
— Это имеет смысл в наше время, когда так много разных с технической точки зрения «доносителей» информации?
— Ну, в Узбекистане, особенно в сельской местности, у людей нет возможности смотреть кабельное, российское телевидение, не говоря уже об интернете. Во многих случаях и российское ТВ закрывается. А человек нуждается в правдивой информации и готов ради этого слушать даже эти шипящие короткие волны.
— Вас не глушат как в советское время?
— Глушат, но вот странно сказать, узбекскую программу, например, глушит Китай.
— Это еще зачем? Из солидарности?
— Можно и так сказать. Дело в том, что эта программа достигает Синьцзянско-уйгурского автономного района, а власти, наверное, считают, что правдивая информация о мире не должна достигать уйгурского населения. И из соображений интересов китайской безопасности глушат. Нам приходится постоянно менять короткую волну, объявлять слушателям, стараться, чтобы направление волн шло не в сторону Китая… Хотя, конечно, нам было бы интересно, если бы уйгурское население слушало нас, мы были бы рады доставлять информацию и им.
— Вы работаете с Центрально-Азиатским регионом, можете сказать о перспективах региона и каждой страны в отдельности?
— Хм, на Би-би-си есть правило сообщать факты, но не домыслы. Я бы предостерег самого себя от прогнозов. Как сказал Черчилль, искусство политика заключается в том, чтобы предсказывать, давать прогнозы, а когда они не сбываются, объяснять, почему это случилось именно так. Но, честно говоря, ситуация очень напряженная, если брать в целом регион, по отдельным странам можно долго рассуждать. Тут и рост исламского радикализма, и накопленные внутренние проблемы. Если бы население с самого начала было занято, если бы регион был открыт инвестициям, внешним влияниям, многого из того, что происходит, не было бы. Люди-то здесь живут очень трудолюбивые, предприимчивые. Если вы помните, в годы советской власти эта предприимчивость даже переходила границы. Весь регион мог процветать, именно как единый регион, поскольку языковых барьеров особых нет, общая история, общее советское прошлое – все обещало, что Центральная Азия оформится в один открытый процветающий регион. Но этого, к сожалению, не случилось.
— Но какая-либо страна вам внушает оптимизм?
— Знаете, в системе Станиславского говорят, если у тебя на глазах нарисовать слезы, то ты заплачешь. То есть за механическим придет и чувство. Вот в этом смысле общение Казахстана с внешним миром – то, что республика была председателем ОБСЕ, что сейчас председательствует в Организации исламского сотрудничества – это общение, выход на международный уровень, пусть все это еще искусственно и так далее, тем не менее, это влияет. Чувство придет вслед за намоченными глазами обязательно. Пример Казахстана, на мой взгляд, поучителен, и он должен распространяться на другие страны региона. В этом смысле Казахстан должен брать лидерство и распространять свой опыт, все, чему он научился в своих отношениях с Западом и с исламским миром. Опять же, с чувством свободы приходит и чувство ответственности. Если Казахстан действительно выходит в лигу тяжеловесов, он должен чувствовать ответственность за свой регион.
— Западные СМИ, работающие на местную аудиторию, все еще, как и в советские времена, нередко обвиняют в том, что они являются агентами влияния. Что бы вы ответили на это?
— Основные принципы журналистики Би-би-си – это достоверность, объективность, многосторонность, отражение разнообразия точек зрения. Я уже не буду отсылать к фолклендской войне, которую Би-би-си освещало, как и все другое, не с точки зрения британского правительства, а как любую другую войну: то есть не «наши» солдаты там гибнут, а это британская сторона, это аргентинская – так что Маргарет Тэтчер даже обвинила Би-би-си в непатриотичности. Уже на моей практике было «дело Гелигана», когда правительство Блэра подготовило досье, в котором утверждалось, что Британия за 45 минут может быть атакована Ираком. Журналисты Би-би-си подготовили программу, в которой обоснованно доказали, что это неправда. Они противостояли собственному правительству. Когда дело касается правды, Би-би-си, скажу я вам, не пожалеет и отца.
Хамид Исмаилов: В Британии вы отказываетесь от гениальности в пользу всеобщего равенства. Фото из личного архива
— В строгой дисциплине неизбежен элемент несвободы? Как-то прочитала комментарий в интернете, что в западных СМИ журналистам запрещено писать в блоги. Это так?
— Почему (удивленно), у меня есть блог. Вот сегодня, кстати, я написал об «английскости». Знаете, каждый год англичане как нация готовятся к победе – или Тима Хенмана, или Энди Маррея, или своей футбольной команды, и каждый год эти мечты «опрокидываются», и здесь месяца два дружно оплакивают свое поражение. Таблоиды так накрутят, что все уверены: ну Энди Маррей в этом году обязательно победит! А в полуфинале какой-нибудь Надал придет, надает ему, и все. И опять слезы до следующего года (смеется).
— Когда-то англичане очень даже умели побеждать, и не только на футбольном поле.
— Я как раз накануне в блоге вспоминал Джорджа Оруэлла, который с грустью писал, что английская литература, как любая другая литература, полна произведений, посвященных доблестным сражениям, боям, но популярность приобретали именно те, которые посвящены поражениям и отступлениям. Нет поэм о Трафальгаре или Ватерлоо! Самая знаменитая боевая поэма на английском языке посвящена кавалерийской бригаде, которая пошла в неправильном направлении и была уничтожена. Они были героями, но ничего не добились, все погибли. Воспевание неудач, а не побед – интересная черта, не правда ли?… Действительно, как совместить это с нацией завоевателей половины мира, первооткрывателей?
— Сдулись, энергия ушла? Или поняли, что глупость все это?
— На мой взгляд, в этом есть нечто гамлетианское – а зачем мне это нужно? Это и в детях наших есть. Они думают, вот ты добиваешься, делаешь это, делаешь то – а зачем? Как в том анекдоте: добивайся успеха, чтобы в конце концов лежать под пальмой и есть банан – а я и так лежу. Здесь люди великолепно образованы, остроумны – остроумие для них самое главное, кстати, саркастичны, ироничны, язык великолепно подвешен, культурно великолепно развиты. Вот мой сын получился таким. Он все может – занять вас двухчасовым разговором ни о чем, сыграть музыку, развеселить вас. Но из него, наверняка, не получится ни Ростропович, ни Надал. Ну, Маррей какой-нибудь получится (смеется). Для англичан очень важно быть в мейнстриме. А для того, чтобы стать Надалом или Усейном Болтом, вы должны быть монстром. Вы должны мышцу качать-качать-качать, чтобы она выросла вот такой! А мейнстрим — это другая сторона демократии, обратная сторона медали того же, за что мы любим англичан – вот этой честности, fair play, чтобы ты не обманывал меня, а я не обманывал тебя. Это равенство – оно имеет цену. Вы отказываетесь от гениальности в пользу всеобщего равенства.
P.S. Интервью было записано до погромов в Тоттенхеме. Хамид после этих событий написал в своем блоге об «английскости» и погромах.
Сдается мне, хитрая рекламная кампания. Ну как можно серьезно отнестись к фразе: «Это уже не первый случай исчезновения секретного прототипа мобильного устройства Apple«?
Источник: Lenta.ru. Компания Apple ищет прототип iPhone 5, который один из разработчиков оставил в одном из баров Сан-Франциско. Об этом 31 августа сообщает CNET News.
По информации издания, инцидент произошел в конце июля в лаунж-кафе Cava 22. Через несколько дней после пропажи телефона служба безопасности Apple сумела отследить его перемещения: они привели сотрудников компании в дом некоего молодого человека, жившего неподалеку от бара.
После беседы с полицейскими и представителями Apple хозяин дома признал, что в день исчезновения iPhone он был в Cava 22, но заявил, что ничего не знает о пропавшем прототипе. С его разрешения полиция обыскала дом, но ничего не нашла. Перед тем, как уехать, сотрудники корпорации предложили молодому человеку деньги в обмен на информацию о местонахождении телефона и пообещали, что Apple не обратится в суд, но он снова объяснил, что ничего не знает.
Журналисты CNET обратились в Apple, но корпорация отказалась что-либо комментировать. В полиции Сан-Франциско изданию заявили, что представители компании не инициировали официального расследования пропажи iPhone. В CNET предполагают, что телефон просто продали через популярный в Северной Америке сайт бесплатных объявлений Craigslist.
Компания Apple пока не объявляла о планах выпуска iPhone следующего поколения, однако в апреле 2011 года бывший редактор техноблога Engadget Джошуа Топольски описал облик телефона, опираясь на конфиденциальную информацию о его прототипах, и сообщил, что Apple, скорее всего, представит iPhone 5 осенью 2011 года.
Это уже не первый случай исчезновения секретного прототипа мобильного устройства Apple. В марте 2010 года студент Брайан Хоган нашел в баре пригорода Сан-Франциско прототип iPhone 4, который там оставил разработчик компании Грей Пауэлл. Хоган продал телефон за 5 тысяч долларов редакции техноблога Gizmodo, которая сделала эксклюзивный обзор устройства. Поначалу журналистам Gizmodo грозили обвинения в скупке краденого, однако 10 августа 2011 года прокуратура калифорнийского округа Сан-Матео объявила, что преследовать по закону будет только Хогана и его знакомого Сэйджа Уолловера, также причастного к пропаже iPhone.
Интернет-пользователи в Узбекистане столкнулись с жёсткой цензурой. Власти страны блокировали доступ к российским сайтам, поисковикам и некоторым зарубежным СМИ.9 августа недоступными оказались сайты российских телеканалов. Невозможно зайти на интернет-версии Первого канала, «России», НТВ и делового телеканала РБК ТВ, а также «Коммерсанта», «Независимой газеты», «Известий» и других российских СМИ. Закрыты сайты «Эха Москвы», «Маяка», Gazeta.ru, Newsru.com.
Заблокирован сервис LiveJournal, а также зарубежные ВВС и Reuters. Сообщается, что для пользователей провайдера «Шарктелеком» закрыты портал Rambler и поисковик Google.Инцидент прокомментировали эксперты ИА «Фергана.ру». По их словам, технически осуществлять блокировку тех или иных сайтов на территории Узбекистана может только национальный провайдер «Узбектелеком», однако список закрытых порталов разнится в зависимости от оператора доступа в сеть.Узбекистан периодически закрывает доступ к сайтам российских изданий. Кроме того, в стране постоянно заблокированы примерно 250 ресурсов, в том числе узбекские оппозиционные издания.