Домой Блог Страница 96

«Запад недоволен Беларусью»: как СМИ Центральной Азии освещали задержание Романа Протасевича

23 мая летевший из Афин в Вильнюс самолёт авиакомпании Ryanair экстренно сел в Минске из-за сообщения о минировании. Для сопровождения самолёта вылетел белорусский истребитель МиГ-29. На борту находился основатель признанного в Белоруссии экстремистским Telegram-канала NEXTA Роман Протасевич. После посадки самолёта его задержали.

С тех пор события вокруг этого инцидента разворачивались стремительно. Страны ЕС ввели в отношении Беларуси санкции, и всё это прямо или косвенно может отразиться и на странах Центральной Азии. Ведь, к примеру, Казахстан входит с Беларусью в одно экономическое объединение — ЕАЭС, а также (наряду с другими центральноазиатскими государствами) в политическое, ОДКБ.

«Новый репортёр» выяснял, как события вокруг задержания Протасевича освещали в СМИ Казахстана, Таджикистана и Узбекистана.

Казахстан

Напряжённая международная ситуация вокруг задержания белорусского журналиста Романа Протасевича могла совсем не волновать казахстанцев, но российские власти вдруг заявили о подготовке консолидированных санкций ЕАЭС в ответ на западные санкции. Со дня принудительной посадки в Минске самолета авиакомпании Ryanair, на борту которого находился Роман Протасевич, казахстанские информиздания публиковали сухие заметки о факте его задержания — в основном со ссылками на российские СМИ.

В новостные материалы о Протасевиче портал Sputnik.kz в конце добавляет абзац: «Практика вынужденных посадок самолётов имела место и ранее, наиболее громким случаем стало принуждение к приземлению самолёта президента Боливии Эво Моралеса в Вене в 2013 году. Причиной этому стали слухи о том, что на борту вместе с президентом находится бывший агент ЦРУ Эдвард Сноуден, обвиняемый в США в разглашении государственной тайны», — будто намекая читателю на то, что действия белорусских властей можно считать нормальными.

Портал Tengrinews.kz на следующий день после задержания Протасевича опубликовал материал «Запретить любые полеты над Беларусью хотят США и Европа». Заголовок звучит категорично, но в заметке речь шла лишь о призыве ряда стран, адресованном к Международной организации гражданской авиации приостановить членство Беларуси в этой организации.

В конце редакция добавила, что «ресурс NEXTA призывал к акциям протеста, которые начались после президентских выборов в Беларуси в августе 2020 года», хотя в контексте сложившейся ситуации такое утверждение может показаться скоропалительным.

Портал Оrda.kz одним из первых актуализировал перед казахстанцами вопрос последствий задержания Протасевича. В материале «Запад недоволен Беларусью. Попадёт ли Казахстан под раздачу санкций» политологи объясняют происходящие события.

Казахоязычная аудитория могла оценить ситуацию чуть позже, благодаря интервью политолога Досыма Сатпаева на сайте Мalim.kz.

Наиболее полную информацию о происходящих вокруг задержания Романа Протасевича событиях представляет «Радио Азаттык». Журналисты интернет-издания подготовили ряд статей, один из самых информативных материалов «Кто такой Роман Протасевич и почему на него охотится Минск» опубликован 25 мая. В нём журналисты отразили всю публичную информацию о Протасевиче и объяснили, какие политические обстоятельства предшествовали его задержанию, и становится понятной причина столь высокого интереса к ситуации мирового сообщества. Аналогичную статью «Кто такой Роман Протасевич» подготовила редакция портала Мasa.media.

Официальные СМИ проявили интерес к теме только 5 июня, после того, как МИД распространил сообщение, что Казахстан не ведёт переговоры о «консолидированных мерах» стран ЕАЭС в ответ на санкции других государств. Заметку об этом опубликовали все без исключения информационные ресурсы. Телеканалы упомянули об этой новости в итоговых программах.

Таджикистан

Онлайн-медиа Таджикистана со ссылками на российские и западные СМИ с прошлого года уделяют достаточное внимание событиям в Беларуси. Тему посадки самолёта Ryanair в Минске и задержанию Протасевича журналисты тоже не обошли стороной.

Например, таджикская версия «Радио Свобода» — «Радио Озоди» посвятила этим событиям почти два десятка материалов. При этом в своих текстах журналисты издания передавали заявления двух сторон — официального Минска и российских спикеров, которые настаивали на приемлемости произошедшего, и западных стран, которые называли посадку самолета даже «воздушным пиратством».

Первый текст под заголовком «В Минске после экстренной посадки самолёта задержали автора телеграм-канала «Беларусь головного мозга»» со ссылкой на белорусскую службу РСЕ/РС появился на сайте уже 23 мая, в день задержания журналиста. На следующий день на сайте издания был опубликован материал «В ЕС компанию Ryanair критикуют за «пособничество диктатору» Лукашенко». В нём журналисты привели заявления президента Литвы, глав Европейской комиссии и Европейского совета с осуждением действий властей Беларуси. Со ссылкой на «Немецкую волну» сообщалось о недовольстве пользователей соцсетей, «критикующих компанию Ryanair за «пособничество диктатору» Лукашенко». Но заголовок материала не совсем корректен, так как Ryanair критиковали не официальные структуры Евросоюза, а пользователи соцсетей.

Чуть позже на сайте «Радио Озоди» появилась публикация «Страны ЕС обсудят возможный запрет полётов над Беларусью». В ней было сказано о реакции генерального директора Ryanair Майкла О’Лири на посадку лайнера в Минске; так, он назвал это происшествие «государственным угоном» и «воздушным пиратством» со стороны белорусских властей». При этом в материале приводится заявление и представителя МИД России Марии Захаровой, сделанное в Facebook: «Шокирует то, что Запад называет случай в воздушном пространстве Белоруссии «шокирующим». Она обвинила страны Запада в двойных стандартах».

В новости «Лидеры стран ЕС согласились принять санкции против режима Лукашенко» речь идёт о вводе запрета на использование белорусской авиацией воздушного пространства всех 27 государств ЕС.

В новости «Союз НАТО осудил действия Беларуси и призвал освободить Романа Протасевича», в частности, отмечается: «Задержание Романа Протасевича назвали в НАТО «посягательством на принципы политического инакомыслия и свободы прессы»».

Материал «Россия не разрешила рейсу Austrian Airlines прилететь в обход воздушного пространства Беларуси» (27 мая) рассказывает о действиях главного союзника Беларуси. Днём позже в публикации «Путин на встрече с Лукашенко: Помните, как сажали самолёт Моралеса?» журналисты рассказали о встрече двух президентов, состоявшейся 28 мая в Сочи. Отмечается, что Путин назвал ситуацию вокруг Беларуси «очередным витком» и «всплеском эмоций», а также напомнил о ситуации с досмотром самолёта президента Боливии Эво Моралеса в Вене в 2013 году.

Правда первая публикация «Sputnik Таджикистан», посвящённая Протасевичу, вышла под заголовком: «Крупнейший авиаперевозчик Казахстана отменил рейсы в Беларусь: причина». При этом о самом инциденте говорилось только в конце текста. Также в материале было сказано: «Отметим, что это не первая история с посадкой воздушного судна по принуждению. Самый известный случай — посадка в Вене самолета президента Боливии Эво Моралеса в 2013-м…»

29 мая на сайте «Sputnik Таджикистан» опубликован большой материал колумниста РИА Новости Петра Акопова под заголовком «Почему у Запада нет приёмов против Лукашенко». Протасевич упоминается в тексте лишь один раз: «Мотивы и интересы Польши и Литвы с одной стороны и Великобритании с другой — могут различаться, но неслучайно именно они активнее всего раздувают сейчас «дело Протасевича»».

Более 10 материалов, касающихся событий в Минске, было опубликовано и на сайте ИА «Азия-Плюс». В публикации «Лукашенко прокомментировал инцидент с самолётом Ryanair», в частности, приводится заявление Лукашенко: «Самолёт развернули возле БелАЭС. А если бы вдруг системы безопасности АЭС были переведены в режим полной боевой готовности? Я действовал законно, защищая людей, по всем международным правилам».

В материале «США приостановили авиасообщение с Беларусью и ввели санкции» со ссылкой на сайт правительства США Whitehouse.gov отмечается, что санкции против белорусских госпредприятий введены из-за инцидента с самолетом Ryanair.

Не остался в стороне от истории Протасевича и государственный информационный ресурс «Ховар». Со ссылками на российские СМИ журналисты издания посвятили белорусскому коллеге несколько материалов. Публикация «Что известно об экстренной посадке самолета Ryanair в Минске» (25 мая) со ссылкой на ТАСС подробно рассказывает об инциденте с вынужденной посадкой самолёта ирландской компании и задержанием Протасевича.

В материале «Глава МИД Белоруссии прокомментировал ситуацию с самолетом Ryanair» (25 мая) со ссылкой на РИА Новости приводится заявление белорусского министра Владимира Макея. В частности, он говорит: «Много раз подчеркивалось, что Беларусь заинтересована в том, чтобы развивать нормальные отношения со всеми государствами. Но если нас будут подталкивать к подобного рода вещам, если о Беларусь и её народ будут пытаться вытереть ноги, то такие действия не могут и не должны оставаться без ответа».

Между тем, ни в одном издании журналисты не рассказывали о реакции официальных властей Таджикистана на этот инцидент, потому что никаких публичных комментариев, в том числе со стороны МИД страны, не было. При этом Таджикистан и Беларусь состоят в таких организациях, как СНГ и ОДКБ, и считаются дружественными странами.

Узбекистан

Новости Узбекистана осветили в публикации «»Акт государственного терроризма»: европейские политики комментируют действия властей Беларуси», с какими заявлениями выступили официальные лица мирового сообщества. Президент Литвы Гитанас Науседа назвал принудительную посадку беспрецедентным случаем нарушения международных договорённостей и тем самым потребовал от НАТО и ЕС отреагировать на исходящую от белорусского режима угрозу.

Информационный сайт Kun.uz выпустил новость «Мошеннический арест оппозиционного блогера президентом Лукашенко. Основная информация», где рассмотрел различные источники происходящего — от заявлений МВД Беларуси до официальных заявлений европейских лидеров и представителей.

Медиа Daryo.uz, публикующее материалы на узбекском языке, в статье «Обязательная посадка рейса Ryanair в Минск будет обсуждаться на саммите ЕС. Авиакомпании отказываются летать над Беларусью. Основная информация» проанализировала политическую ситуацию в ЕС после насильственного задержания Потасевича, ссылаясь на сообщения Медузы.

Онлайн-газета Hordiq.uz разместила материал с заголовком «В самолёте был террорист» из видеообращения президента Беларуси.

Пророссийский сайт Vesti.uz опубликовал обращение Сергея Лаврова, призвавшего не спешить с выводами по случаю задержания в минском аэропорту журналиста Романа Протасевича, «организатора массовых беспорядков в Белоруссии в прошлом году». Глава российского МИД напомнил, как в 2013 году Австрия «по заказу США перехватила самолет президента Боливии в поисках Сноудена». А в 2016-м уже лайнер «Белорусских авиалиний» силой посадили в Киеве и арестовали гражданина Армении. Из слов Лаврова ясна мысль невмешательства в вопрос с нарушением воздушного пространства и незаконным задержанием Протасевича.

«Газета.уз» разместила на сайте новость о том, что ЕС решил закрыть воздушное пространство для белорусских авиакомпаний. Евросовет призвал всех европейских авиаперевозчиков отказаться от полётов через Беларусь и поручил принять меры для закрытия воздушного пространства и аэропортов ЕС для рейсов белорусских авиакомпаний. Кроме того, лидеры стран Евросоюза предложили «как можно скорее» расширить индивидуальные и экономические санкции против Беларуси.

3 июня Repost.uz опубликовало новость «Экс-главред оппозиционного в Беларуси Telegram-канала NEXTA Роман Протасевич признал вину в организации беспорядков в Минске». В основных видеоматериалах редакция ссылалась на RT на русском.

Безумство душанбинского утра: как проходят ранние радиоэфиры в столице Таджикистана

Каждое утро в будние дни в эфире трёх душанбинских радиостанций начинаются утренние трёхчасовые эфиры на русском языке, которые, судя по количеству рекламных блоков (на некоторых станциях), считаются очень привлекательными у аудитории и рекламодателей. Медиакритик Михаил Петрушков прослушал утренние эфиры и рассказывает о том, чем они удивляют аудиторию.

Утренние шоу на радиостанциях Душанбе («Камбэк-шоу» на радиостанции «Азия-Плюс», «Двойной эспрессо» на «Love радио» и «Не проспи шоу» на Europa Plus Tajikistan) — это информационно насыщенные интерактивные программы, которые выходят в утренние часы и содержат множество разнообразных рубрик. Начинаются в 7:00 и продолжаются до 9-10 утра. Включают интерактивные игры, розыгрыши призов, прогноз погоды, разнообразные рубрики развлекательного и познавательного характера, информационные элементы и другие, которые, по идее, должны учитывать специфику утренней аудитории, её ритм жизни, потребности и ожидания.

Значение утреннего шоу для радиостанции невозможно переоценить. Зарубежный опыт показывает: ни одна солидная радиостанция не обходится без фирменного утреннего шоу. Более того, есть определённая закономерность: удача в конкурентной борьбе за деньги рекламодателей и любовь аудитории во многом зависит от наполнения утреннего сегмента. Именно в утренние часы радио выигрывает у других СМИ, так как позволяет слушателю заниматься своими делами, получать информацию и музыку и развлекаться в фоновом режиме.

Поэтому вполне закономерно, что именно утреннее шоу на протяжении всех лет — визитная карточка радиостанции «Азия-Плюс», а подбору ведущих «азиаты» уделяют особое внимание.

«Камбэк-шоу» на радио «Азия-Плюс»

Учитывая количественный состав ведущих программы, можно выделить поли-шоу, где модераторами выступают два («Камбэк-шоу» на «Азия-Плюс») или три («Не проспи шоу» на Europa Plus Tajikistan) ведущих.

В поли-шоу на первый план выступает умение ведущих работать в ансамбле. И Дарья Христолюбова и Баха Назирбаев (ведущие утреннего шоу на «Азия-Плюс») демонстрируют умение работать чётко и слаженно в тандеме. Благодаря этому утреннее шоу на «Азии-Плюс» продолжает оставаться визитной карточкой.

Трёхчасовая программа выстроена оригинальным образом. Приоритеты в тематике задаются ведущими, причём явно не рандомно. Так, например, в шоу от 1 июня сначала ведущие очень подробно и интересно рассказывают о Супермене, истории его появления и разных интересных фактах, а уж потом вскользь о том, что 1 июня — День защиты детей, день рождения одного из сотрудников и важный для слушателей День молока.

Дарья Христолюбова и Баха Назирбаев, соцсети «Азии-Плюс»

Интерактив со слушателями сведён к минимуму, что позволяет ведущим оставаться в рамках сценария и избегать импровизации и пикантных моментов.

Рубрика «Дам совет» с Лолой Абдуназаровой выглядит как рекламный блок. Хотя идея коротких советов по решению проблем со здоровьем, тем более озвученная приятным, вызывающим доверие голосом, воодушевляет. Хочется отдать должное ведущей рубрики, у которой получается в краткой и доступной для понимания форме изложить сложные медицинские темы.

Отдельных слов заслуживает выбранный ведущими высочайший темп утреннего шоу. Поддерживаемый резкими перебивками музыкальных композиций, промо, репликами ведущих и, конечно же, рекламой, темп больше подходит для мегаполиса, создаёт ощущение суматохи, напряжения. Информация, словно ушат воды, льется на слушателя непрерывным потоком: куча фактов, рекламные ролики, промо, лайнеры, перебивки, Её Величество популярная музыка и… снова факты, которыми сыпят ведущие в перерывах между рекламными роликами.

К концу третьего часа утреннего шоу, которое можно переименовать из «Камбэк» в «Рекламбэк-шоу», начинаешь чувствовать себя загнанной лошадью.

Совсем иное впечатление оставляют выпуски «Камбэк-шоу», в которых на эфир приходят гости. Ведущие не только помогают раскрыться героям передачи, но и задают нужный темп. Благодаря этому длинные монологи (а порой и пространные разглагольствования) гостей на удивление не напрягают слушателей. Дарья и Баха умело поддерживают диалог, создают соответствующее настроение, тёплую и душевную атмосферу в студии. Благодаря этому слоган — «Камбэк-шоу — слушайте ушами то, что мы делаем сердцем» — звучит не только красиво, но и правдиво.

«Не проспи шоу» — утреннее шоу на радио Europa Plus Tajikistan

Утреннее шоу на радио Europa Plus Tajikistan на первый взгляд сделано по всем лекалам успеха. Ведь именно утром, в prime time (лучшее эфирное время) — самые высокие расценки на рекламу. Следовательно, если утреннее шоу наполнить интересными рубриками, играми со слушателями, конкурсами, розыгрышами призов, то их можно выгодно продать рекламодателю. Тем более что утреннее шоу слушает самая обширная и разнообразная по социальному статусу и возрастным характеристикам аудитория. А, следовательно, и спектр рекламодателей и, соответственно, финансовая прибыль могут быть максимальными.

Именно поэтому (судя по всему) «Не проспи шоу», которое выходит в эфир с 7 до 9 утра на двух языках — таджикском и русском — ведут трое ведущих: Фред, Богдан и Камилла. Ведущие пытаются создать образ «ребят с нашего двора», ведут себя непринуждённо и неофициально, по-молодёжному. Порой даже возникает иллюзия, что слушаешь продвинутых клубберов, профессионалов-тусовщиков или гангста-рэперов. Однако она быстро рассеивается. Подражание «пацанскому» разговору звучит натужно, как будто пацанам с района пытаются подражать интеллигенты.

Фред, Богдан и Камилла, соцсети Europa Plus Tajikistan

Смех трёх ведущих над шутками, зачастую понятными только им самим, звучит ненатурально. Возможно, это своеобразная фишка утреннего шоу. И поэтому при зачитывании сообщений слушателей, присланных на мессенджеры радиостанции, ведущие любят делать вид, что это безумно смешно. Возможно, смех фирменный и по задумке должен напоминать безудержное веселье и неуёмный задор артистов легендарного «Кривого зеркала» Петросяна. А возможно, именно такой смех призван создавать ощущение динамики и богатства общения ведущих. Ведь, несмотря на их явный численный перевес по сравнению с другими утренними шоу, ощущение доминирования «Не проспи шоу» в динамике или смысловом наполнении, увы, не возникает.

Вызывает удивление и незначительное использование эфирного времени для промоушена или анонса программ Europa Plus Tajikistan, новых передач, рубрик, акций и т. п.

«Двойной эспрессо» на «Love радио»: один в поле не воин

Есть мнение: если утреннее шоу нравится, то достаточно большая часть аудитории остаётся на выбранной утром частоте и в течение дня. Кроме того, успешное утреннее шоу может увести аудиторию у конкурентов. А следовательно, именно на рейтинги утренних шоу ориентируются и многие рекламодатели, отдавая предпочтение той или иной радиостанции. И, похоже, именно это является причиной экспериментов позиционирующего себя в качестве молодёжного «Love радио», утреннее шоу которого («Двойной эспрессо») с некоторых пор превратилось в моно-шоу. Из двух ведущих остался один — молодой RJ Слава Кан.

Необходимо отметить, что в моно-шоу имидж ведущего либо формируется, либо выбирается в рамках формата станции. При таком раскладе всё утреннее шоу концентрируется вокруг личности ведущего. И именно личностные качества ведущего, такие как остроумие, кругозор, интеллект, находчивость, обаяние, юмор, умение слушать и подстраиваться под аудиторию и т. п., и создают настоящее шоу. Говоря проще: шоу создаёт звезду, а звезда создаёт шоу.

Как же обстоят дела с утренним шоу на «Love радио»?

«Двойной эспрессо» очень напоминает классический «Стол заказов»: интерактив со слушателями в прямом эфире, звонки из студии, приветы, зачитывание сообщений от слушателей и, конечно же, дайджест информации.

Ведущий в одиночку героически пытается создать ощущение динамики в длинных текстах, которые он безжалостно обрушивает на слушателей в течении своей трёхчасовой программы.

Искреннее недоумение вызывают однообразные, примитивные перебивки, хотя само название радиостанции даёт огромнейший простор для креатива, создания слоганов, промо в стилистике «Радио любви».

Переходы к рекламе и промо «Love радио» (в отличие от утреннего шоу на «Азия-Плюс») не прибавляют темпа и динамики, а оставляют ощущение небрежности диджея. Более того, периодически наблюдается следующее: ведущий делает подводку и ставит музыкальную композицию, которая внезапно прерывается рекламой. Это создаёт впечатление неуважения к слушателю и вызывает раздражение.

Слава Кан, соцсети радио «Love радио»

Интересен выбор музыкальных композиций. Например, хит «Голубые глаза» Егора Крида ведущий ставит после «милоты»: объяснений мужа в любви супруге и её ответной просьбы поставить песню в честь её любимого супруга. На первый взгляд, вроде бы никакой оплошности. Однако если вдуматься в слова песни, то вряд ли захочется пережить такой же момент с любимой женщиной или женой в эфире «Love радио»:

 «Ты говоришь о любви, холодно дико,  

Глупо, наигранно так, но тихо

Я будто поверю тебе…»

Наигранно (а порой и просто фальшиво) звучит реклама, подаваемая как новость или «нативка». Так, например, реклама новых часов построена как рассказ о новинке техники. Ведущий натужно зачитывает заготовленный рекламный текст, пытаясь создать иллюзию непринуждённого рассказа о своём пристрастии. При этом небрежно говоря, что теперь он знает, что подарить себе. И вместо мечты о покупке этих часов в голове вспыхивает легендарная фраза Станиславского: «Не верю».

Расцвечивают эфир советы дня от ведущего, такие как «Если тебя не любят, не выпрашивай любовь» и фирменные обороты типа «Немножечко перейдём к следующему вопросу».

Некое разнообразие в утреннее шоу вносят гости, однако создаётся впечатление, что ведущий, не нащупавший пока свой фирменный стиль при организации моно-шоу, не всегда может задать необходимые динамику и темп их выступлениям. Поэтому даже крайне интересные темы и потрясающие гости шоу «Двойной эспрессо» не могут так зацепить слушателя, чтобы надолго удержать его внимание.

Что утро грядущее нам готовит?

Для создания звёздного утреннего шоу нужно хорошо представить себе, кто он, утренний слушатель, попытаться почувствовать себя в его шкуре, посмотреть на происходящие события его глазами. Именно это определит манеру ведения эфира, образы ведущих, употребляемый ими сленг, темы, которые они будет затрагивать в программе и т. д.

Логично будет разбить динамику и темп утреннего шоу на несколько этапов, так как в основном утром аудитория живёт по навязанному кем-то или чем-то графику. Подстраиваясь под начальство, время прибытия на работу, расписание занятий и уроков и т. п. Это причина дискомфорта многих людей. Ведь даже позитивно настроенному человеку вряд ли хочется вставать с постели и мчаться на улицу — если на то, конечно, нет крайней необходимости. Поэтому ведущим утреннего шоу нужно нежно и аккуратно вернуть сонного человека в комфортное состояние, заставить улыбнуться, дать ему заряд юмора и позитива на весь день.

Для того чтобы выстроить хронологию увеличения или снижения динамики и темпа утреннего шоу, многие зарубежные радиостанции проводят специальные исследования. На их основе составляют расписание для утренних ди-джеев. Судя по темпу и динамике всех трёх утренних шоу на душанбинских радиостанциях, этот принцип либо не применяется, либо его применение не сильно влияет на динамику и темп.

Лучшим ответом на вопрос, насколько верен подобный подход, является популярность утреннего шоу у аудитории. Впрочем, он является универсальным ответом и на многие другие вопросы. Например: не поздно ли в условиях Таджикистана начинать утреннее шоу в 7:00? Возможно, начало шоу в 6:00 или даже в 5:30, как на некоторых американских радиостанциях, было бы более уместно. Ведь люди на Востоке, особенно в жаркое время года, традиционно просыпаются рано.

А пока, так или иначе, но утренняя гонка за любовь, сердца, души и уши радиослушателей продолжается. И даже явным фаворитам не стоит ни на секунду расслабляться. Ведь автомобильных пробок становится больше, ритм жизни увеличивается, а безумство душанбинского утра продолжает набирать обороты.

Дальнобойщики, детская безопасность и пропаганда патриотизма. Мониторинг итоговых ТВ-программ 31 мая — 6 июня

На этой неделе приятно удивил «Хабар», который отвёл президентам пусть первую часть, но сравнительно небольшую по хронометражу, а всё остальное время показывал интересные и яркие сюжеты на животрепещущие темы.

Про дальнобойщиков, впрочем, там не говорили, зато о них сказали на КТК, «Первом канале Евразия» и QAZAQSTAN, а QAZAQSTAN, к тому же, поднял очень важную проблему джута в республике.

«Большие новости», КТК

Программа началась с заявления казахстанского МИДа о том, что наша республика — против политизации ЕАЭС. Это ответ на заявление России о совместном противодействии санкциям Запада в отношении Беларуси.

Первая большая тема — кто виноват в том, что люди гибнут в турпоходах. Информационный повод: девочку, чудом выжившую после трагедии на Чарыне, выписали из больницы. Сюжет о том, как спасали детей после селя. Есть рассказы очевидцев, горного инструктора, пилота вертолёта, который первым обнаружил спасшуюся девочку, самой девочки… Подробно и очень тепло рассказали о погибшем учителе. Материал выстроен так грамотно, что в какой-то момент забываешь, что смотришь новости, и воспринимаешь рассказ и картинку как сюжет какого-то триллера.

«В Казахстане бунтуют дальнобойщики», — так начинается подводка к следующему сюжету. Согласно словарю Брокгауза и Ефрона, бунт — массовое несогласие и неприемлемость народом существующего режима правления, выражающееся в физической и, как правило, кровавой форме. Таким образом, авторы «Больших новостей» в традиционной для КТК манере несколько, так скажем, преувеличили масштабы происходящего: дальнобойщики на самом деле возмущались, протестовали или бастовали, но никак не бунтовали. Но чего не скажешь ради красного словца и манипуляции зрителями. Сам сюжет — о реакции дальнобойщиков на намерение «Казавтожола» сделать дороги платными. К его формулировкам тоже вопросы: «Волна протестов дальнобойщиков захлестнула Казахстан», — начало материала. Тут же выяснилось, что протесты были в пяти областях. Из 14. Это называется «захлестнула»? Автор Ирина Криштоп использует выражение «оплата за проезд», хотя по-русски так говорить нельзя: «за» может быть только плата, а «оплата» может быть только чего-либо. Детская ошибка для сюжета республиканского канала. К тому же в сюжете явный дисбаланс: в нём очень много рассказывается о проблемах, очень много жалоб на качество дорог и отсутствие инфраструктуры, и на весь этот вал всего один синхрон от профильного министерства и один — от «Казавтожола».

Далее — бессюжетный блок о скандале в Караганде (там медсестра ввела девушке вторую дозу вакцины не китайской, как первую, а российской) и новой китайской вакцине Coronavac (судя по статистике, малоэффективной, зато одобренной ВОЗ) и материал о финансовых пирамидах и как за их рекламу будут наказывать звёзд. Хороший подробный разъясняющий сюжет.

«7 кун», «Хабар»

В начале выпуска ведущий Александр Трухачёв проанонсировал три интересные темы второй половины программы, а начал по традиции с президента: о том, как Казахстан поучаствовал в «глобальных внешнеполитических событиях». Например, о беседе главы нашей республики с Генсеком ООН и не только. Далее — о встречах Назарбаева. Всего блок о разнообразных встречах обоих президентов занял около 13 минут. Но зато на этом — всё, дальше за весь выпуск — ни одного президента! Ну почти.

Первый сюжет — о Дне памяти жертв политических репрессий и голода. В нём очень хороший профиль — о выдающемся математике и политическом деятеле Алимхане Ермекове, некогда репрессированном, рассказывает его внук. Хороший и душевный материал, пусть и не без пафоса, однако не чрезмерного.

Амир Саменбетов собрал истории ко Дню защиты детей — о том, как взрослые детей иногда не только не защищают должным образом, но и намеренно подвергают опасности. «Мы никого ни в чём не собираемся обвинять», — говорит в подводке ведущий, но факты говорят сами за себя. Получилась такая подборка «страшилок» в духе КТК.

Следующий сюжет — опять сборник, на этот раз не столько «страшилок», сколько просто историй про то, как люди не соблюдают карантин. Также в материале рассказали о том, как в стране проходит вакцинация.

Интересную тему нашли для следующего сюжета авторы: оказывается, казахстанским застройщикам остро не хватает рабочих. Раньше хватало, потому что работали мигранты, а теперь из-за пандемии их нет. Хороший, полный, сбалансированный разъясняющий материал.

Далее снова о детях — авторы программы подняли тему детской литературы. Симпатичные герои, детский психолог рассказывает, как заинтересовать ребёнка чтением, комментарий даёт современный казахоязычный детский писатель. Сюжет получился добрый, но и проблемный тоже.

Завершает выпуск сюжет про молодёжный форум под эгидой «Мы — патриоты страны». В подводке к материалу Александр Трухачёв сказал, что «7 кун» часто критикуют за «излишнюю позитивность». Позитив — это хорошо, считаем мы, только когда журналисты при этом не замалчивают и явный негатив, а это — уже дисбаланс, который является нарушением принципов журналистской работы. Сплошной позитив называется пропагандой… Вот и последний сюжет выпуска можно отнести именно к ней. К тому же написанной канцеляритом и штампами: «За годы Независимости в Казахстане сформировалась целая плеяда прогрессивно мыслящей молодёжи (не может быть «плеяда молодёжи», так по-русски нельзя выразиться, — прим. авт.), которая становится двигателем прогресса страны», — и далее в таком же духе.

«Аналитика», «Первый канал Евразия»

У создателей программы «Аналитика», видимо, что-то пошло не так. Обычно вечером в воскресенье авторы программы выкладывают выпуск передачи на YouTube, а также на свой сайт. В этот раз днём в понедельник на YouTube были выложены только отдельные сюжеты — суммарно около 36 минут вместо обычных 48–50.

Первый сюжет выпуска называется «Новости вакцин». В этом сюжете интересно то, как журналисты показывают доставку в Казахстан 500 тысяч доз второй китайской вакцины «Синовак» (кстати, в сюжете она называется то так, что «Коронавак», что запутывает зрителей; на самом деле «Синовак» — это название производящей вакцину компании, но нам ничего этого не объясняют). И снова прослеживается запугивание: на примере Перу нам показывают, как опасен коронавирус. А Израиль — снова сын маминой подруги, страна, где из-за выполнения плана вакцинации карантин снимают.

У авторов «Аналитики» есть несколько сквозных сюжетов, на которые, как на шампур, нанизываются события из информационного пространства. Например, безопасность в казахстанских школах. Полноценного материала не было. В подводке ведущая снова оттолкнулась от стрельбы в Казани, а дальше шло видео с закадровым текстом и фразами типа «некоторые школы — как проходной двор».

Также к сквозным сюжетам можно отнести вопрос детской безопасности. В этой программе автором материала «Детские слёзы» выступила Жанар Канафина. Он начинается очень оптимистично: подробно описывается, как во время селя в Чарынском каньоне спаслась ученица 5 класса. Нам показывают интервью с ней: руки перебинтованы, на лице — улыбка. Здесь же комментарий психолога. Специалист объясняет — мол, формирование доверия к миру начинается в семье, дети — максималисты, у них очень большой резерв, какая установка стоит — такой и будет конец. А вот конец материала, мягко говоря, пугает: подробная статистика по погибшим детям, кадры, как сбивают детей…

Следующий материал — ура-патриотический. В сюжете «Символ страны», приуроченом к прошедшему 4 июня Дню государственных символов РК, рассказывается история казахстанского флага. Он . Кажется, весь 8,5-минутный материал был затеян ради синхрона космонавта, депутата Талгата Мусабаева. Когда он рассказывает, что некоторые страны пролетаешь за 15–20 секунд, а Казахстан — за пять с половиной минут, возникает чувство гордости.

Также Талгат Мусабаев был упомянут и в ещё одном сюжете выпуска: речь шла о космическом привете с МКС, успешно выполненной миссии космонавта. Этот материал — альманах к 30-летию Независимости РК. В этот раз в фокусе внимания год 1998. А спикером выбран продюсер и солист группы All Давай Шокан Маратулы, группа была образована именно в том году. В обёртку из рассказа шоумена заворачивают начинку большой политики: продолжают рассказывать о переносе столицы в Астану, про новые праздники, законы и пенсионную реформу.

В пятом часу вечера понедельника на YouTube появился ещё один сюжет — «Армейский караул». Светлана Пенькова начинает с грустной темы — суицидов солдат-срочников. Упоминается, что карантин повлиял на психологический фон военнослужащих: сейчас нет ни дней открытых дверей, ни увольнительных, а присяга проходит в закрытом режиме. А далее рассказывает на примере одной части, какой может быть служба в армии. Зрителю показывают стенды с фотографиями родных, солдат на камеру говорит: «Это напоминание, ради кого/чего я служу». В материале целых два стендапа: в первом журналистка дегустирует рассольник и гречку с мясом в армейской столовой, во втором — висит в парашютном тренажере.

P.S.: Полный выпуск появился на YouTube уже ближе к 18.00 понедельника.

Apta, QAZAQSTAN

Apta, как и «Большие новости», началась с ответа МИД РК о том, что Казахстан не ведёт переговоры о консолидированных антисанкционных мерах стран Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Об истории санкций против РФ и Беларуси говорили подробно.

Президент Казахстана провёл переговоры с Генеральным секретарем ООН, поговорил с главой КНР, встретился с премьер-министром и поговорил по телефону с президентом Республики Узбекистан, спикер сената Маулен Ашимбаев съездил в Узбекистан, ещё в Казахстан приехал президент Армении. Обо всём этом сообщили в студии, без сюжетов. Хотелось бы тут экспертного комментария про то, почему в последнюю неделю так бурно идёт общение между Казахстаном и Узбекистаном.

В некоторых областях от засухи умирает домашний скот. Сюжет сделан из Кзылординской, Мангистауской и Туркестанской областей. Там нет травы, корма для скота, очень мало воды, животные истощены, сено очень подорожало. В Мангистауской области за три месяца пало от истощения 1400 голов скота. Скотоводы говорят, что это джут и просят объявить ЧП. Получился наглядный сюжет с ужасающими кадрами погибших животных.

Далее — сюжет о протестующих дальнобойщиках. Материал получился хороший, с комментариями не только водителей, но и депутатов, и профильного министерства, и «Казавтожола».

После официальной статистики по COVID-19, коронавирусной пневмонии и вакцинации перешли на проблему уличных продавцов и продавцов, сидящих внутри торговых центров. Они обвиняют друг друга в завышении цен, говорят о происхождении товаров, антисанитарии. Дали слово представителям акиматов, экономисту и социологу, сотрудникам МВД. Сюжет сбалансирован, высказаться дали всем.

Рубрика «30-летие Независимости Казахстана» вспоминает 2001 год: теракт 11 сентября в США, приезд Папы Римского в РК, начало военной операции в Афганистане, 10-летие Независимости Казахстана, поезд Независимости, консорциум КТК, договоры по делению воды транснациональных рек с КНР, подвесной мост в Семее, ДВК, «Улытау».

Куда деваться детям во время летних каникул, позволяет ли материальное состояние родителей отправить детей в кружки, лагеря. Сюжет получился эмоциональным с историями семей, говорили о том, что цены на бассейны, кружки, секции высоки, а доходы многих родителей — наоборот.

Программа закончилась информацией о том, что прошёл молодёжный форум «Біз — ел патриотымыз» («Мы — патриоты страны»).

Мониторинг итоговых ТВ-программ казахстанских телеканалов проводится «Новым репортёром» на постоянной основе еженедельно и публикуется по понедельникам.

Приглашение на тренинг по вопросам вынужденного перемещения и миграции

Тренинг для журналистов Центральной Азии «Как освещать вопросы вынужденного перемещения и миграции: рекомендации и ресурсы».

Дата: 15 июня

Время: 14.00 — 15.30 (время г. Алматы)

Место проведения: Zoom

Спикер: Виталина Кириловска, региональный советник по правовым вопросам УВКБ ООН по Центральной Азии.

Агентство ООН по делам беженцев (УВКБ ООН) по Центральной Азии приглашает журналистов из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана, освещающих международные отношения, миграцию и другие смежные темы, принять участие в онлайн-тренинге. Цель тренинга — помочь участникам избежать спорных формулировок в освещении вопросов, связанных с миграционными процессами и вынужденным перемещением. Программа тренинга включает в себя:

  • Презентацию кейса сотрудничества УВКБ ООН с медийными организациями Италии над разработкой Римской хартии — кодекса поведения СМИ по отношению к лицам, ищущим убежища, беженцам, мигрантам и жертвам торговли людьми
  • Обзор терминологии вынужденного перемещения
  • Разъяснения по основным аспектам Конвенции о статусе беженцев 1951 г. — как этот документ может быть полезен журналистам

В ходе тренинга участники также получат последние статистические данные УВКБ ООН о беженцах и лицах без гражданства в Центральной Азии. Мероприятие будет проводиться онлайн на русском языке.

Для участия в тренинге необходимо зарегистрироваться по ссылке до 13 июня 2021 г. включительно.

Контакты для получения дополнительной информации: kazal@unhcr.org

Большой вклад в региональную журналистику: итоги онлайн-тренинга «Базовые навыки журналистики»

4 июня закончился онлайн-тренинг «Базовые навыки журналистики», который стартовал 26 мая. За пять тренинговых дней обучение прошли 100 начинающих журналистов, студентов и выпускников факультетов журналистики из Казахстана, Узбекистана, Таджикистана. Они были выбраны из 300 претендентов, приславших заявки на участие. Обучение проходило на русском языке с переводом на казахский, таджикский и узбекский. «Новый репортёр» расспросил о самых интересных моментах школы её руководителя, одного из менторов, а также трёх участников из разных стран.

Тренинг организован партнёрами Internews: T.B.D company (Казахстан) и Khoma.tj (Таджикистан).

За время онлайн-тренинга начинающие журналисты узнали, как писать новости, определять их ценность и как работать с источниками информации. Также участники изучали инструменты фактчекинга, принципы этики и разбирали этические дилеммы, с которыми часто сталкиваются журналисты. На этом работа онлайн-школы не закончена. В ближайшие четыре недели работа с менторами продолжится. Участники планируют выпустить собственные материалы.

Координатор тренингового направления Internewsорганизатор тренинга «Базовые навыки журналистики» Алевтина Мадьярова:

«Участникам нравятся интерактивные игры и задачи»

— Меня сильно порадовала активность участников из всех трёх стран — Казахстана, Узбекистана, Таджикистана. Многие из них работают на национальных языках, работают в регионах. Они молоды, активны, задают много вопросов.

Участникам нравятся интерактивные игры и задачи, много интереса к фактчекингу и верификации данных. Я с интересом жду проверки домашних заданий, где надо было в примитивной новости найти возможность для спин-оффа — поворота сюжета.

Ментор русскоязычной группы из Казахстана на тренинге «Базовые навыки журналистики», главный продюсер NewTimes.kz Дмитрий Ким:

«Это большой вклад в региональную журналистику»

— На этапе отбора участников я делал акцент на ребятах из регионов. У нас участвуют молодые журналисты из Семея, Балхаша, Атбасара… Интуитивно я искал тех, кто мотивирован заниматься журналистикой, хочет учиться и становиться лучше. Если бы у меня были вакансии, пяти студентам в моей группе я бы предложил работу, продолжил бы сотрудничество.

Школа базовых навыков — большой вклад в региональную журналистику. Ведь мы прокачиваем правильными, важными знаниями региональных журналистов. На местах их учить часто некому, очень многих специалистов забрала себе столица. Я вижу, что школа очень вдохновляет участников: перед ними выступали звёздные тренеры, рассказывали свои кейсы, дали много знаний и мощный драйв.

Участница из Таджикистана Анна Мифтахова:

— Чуть больше года назад я устроилась внештатником в «Азию-Плюс» (Таджикистан). Многое для меня, конечно, было новым. Например, я ничего не знала о фактчекинге. Или принцип 5W — новый термин для меня, я знала, что ответы на эти вопросы должны быть в тексте, но что есть такой принцип — нет. Или в одном из заданий у меня была ошибка — нарушение пирамиды. Особенно мне понравилась презентация Виктора Мучника: я люблю истории. Полученные знания буду применять в своей работе. Верю, что буду специалистом лучше, чем была, буду лучше составлять новости.

Участница из Узбекистана Гульчехра Хурсандова:

— Я работала на Каршинском телерадиоканале три года. Сейчас работаю корреспондентом Nasafnews.uz, внештатным корреспондентом журнала «Кохинур» и пресс-секретарём Кашкадарьинского областного управления лесного хозяйства.

Не совсем поняла тему фактчекинга — работа с неизвестными источниками. Самым интересным был урок Александра Амзина. Поскольку я активно участвовала в занятии, Александр подарил мне свою книгу об интернет-журналистике. Все знания, которые я получаю, обязательно использую в своей повседневной работе. Выражаю огромную благодарность всем моим учителям.

Участник из Казахстана Данияр Садвакасов:

— Я работаю журналистом уже два года. Радует, что я не сижу на месте, да и редактор так замотивирует иной раз, что, и в выходные дни пойдёшь работать. А главное, что порой журналистов слышат, и мы можем изменить ситуацию в пользу граждан.

Мне понравилось трепетное отношение менторов к студентам. После каждой лекции менторы собирали участников по группам и там закрепляли пройденный материал. Интересно, что в уже знакомых мне направлениях я многого не видел. И то, что дают фундаментальные знания. Я верю, что новые знания улучшат мои статьи. Думаю, что такие школы нужны именно для журналистов из районов, где не всегда есть возможность получить опыт от именитых профессионалов из СНГ.

Данный проект стал возможным благодаря помощи американского народа, оказанной через Агентство США по международному развитию (USAID), и проводится в рамках Центральноазиатской программы MediaCAMP, реализуемой Internews при финансовой поддержке USAID.

Иван Васильевич и утренний прайм на казахстанском телевидении

Пандемия не пощадила традиционные американские утренние шоу: с прошлого года их просмотры упали — в худшем случае сразу на четверть. Работающих телезрителей можно понять: какой смысл в информации о погоде или дорожном движении, если теперь необходимости (а иногда и возможности) выходить на улицу нет? А новости за ночь уже давно под рукой благодаря смартфонам. Несмотря на это, рекламодатели в США продолжают считать утренние шоу лучшим способом охвата наибольшей телеаудитории в это время суток. Едва ли отечественные рекламодатели согласились бы со своими коллегами — по утрам казахстанцы смотрят всё, кроме утренних шоу.

За последние шесть месяцев (с ноября 2020 года по апрель 2021 года) казахстанский зритель за завтраком — в двух случаях из трёх — выбирал смотреть сериалы*. Предпочтение во всех случаях было отдано российским или украинским продуктам. 

Особенно зрителей по утрам захватывали, судя по рейтингам**, боевики и детективы. Аудитории очень понравился Евгений Сидихин в роли спившегося чемпиона по боксу, который волею случая стал телохранителем дочери крупного бизнесмена. Заметный интерес пробудил военный сериал 2002 года о «реальных и в то же время невероятных» событиях из жизни бойцов армейского спецподразделения ГРУ. Женская половина зрителей не смогла оторваться от Владимира Яглыча, исполнившего роль медбрата, который «мимоходом» помог полиции раскрыть запутанное преступление. Свои просмотры собрала и драма о женщине, вынужденной ради спасения сына от тюрьмы возобновить отношения с отцом-лидером криминальной группировки.

Мелодраматических сюжетов среди самых популярных у казахстанцев утренних программ тоже было предостаточно: честного врача огульно обвиняют в смертельном ДТП; девушка должна выбрать между двумя влюблёнными в неё друзьями; героине приходится взять к себе ребёнка бывшего мужа от другой женщины; планы любовников, отправляющихся на курорт, рушит муж главной героини; мужчина приводит в семью внебрачную дочь, намереваясь вложить все деньги в её воспитание; героиня живёт с любимым человеком, который втайне от неё женится на другой; мальчик и девочка, росшие по соседству, остаются сиротами и вынуждены расстаться; женщина, застав мужа с любовницей, сбегает из дома с сыном; музыкант вступает в конфликт с чиновниками из-за старинного особняка, в котором живёт. 

В значительно меньшем количестве случаев телезрители выбирали для утреннего просмотра художественные фильмы. Повышенного зрительского внимания за последние полгода удостоились всего четыре картины. Первая из них — «Иван Васильевич меняет профессию» — продемонстрировала рекордные для утренних часов показатели телесмотрения (рейтинг — 2,9), обогнав все вышеупомянутые многосерийные боевики и драмы. 

С не меньшим удовольствием казахстанцы посмотрели «Особенности национальной рыбалки» 1998 года и «Моя мама — невеста» 2004 года. Оба российских фильма — комедии со «звёздным» актёрским составом: Алексей Булдаков, Виктор Бычков, Семен Стругачев, Андрей Краско, Алексей Нилов. Любопытно, что в какой-то момент советско-российское телеменю всё же разбавил фантастический боевик «Ученик чародея» с Николасом Кейджем в главных ролях.

На третьем месте по популярности в утренние часы — мультфильмы, среди которых, вопреки ожиданиям, не нашлось места для продуктов российской мультипликации. Казахстанские дети за завтраком наслаждались Шреком (четвёртой — и предположительно заключительной — частью) и компанией Angry Birds. В утренний топ-20 попали сразу две части кинофраншизы: в первом фильме птички с тропического острова дают отпор зелёным свиньям, во втором бывшие противники объединяются против «сумасбродной орлицы». 

С точки зрения телеканалов в утреннем эфире правит балом «Первый канал Евразия». Именно он предлагает зрителям завидный выбор фильмов и сериалов производства СССР, России и Украины. В паре случаев за последние полгода телеканалу КТК тоже удалось угадать с сериальным предложением. Третьим участником этого утреннего ТВ-альянса стал НТК — единственный отечественный телеканал, который ценят исключительно за показы известных голливудских картин и мультфильмов.

Примечательно, что, несмотря на преданную любовь казахстанского зрителя к многосерийным драмам и детективам, некоторые телеканалы продолжают выпускать собственные утренние шоу (многие уже давно это дело забросили). Надежду на их счёт ещё лелеют QAZAQSTAN, «Хабар» и, как ни странно, «Первый канал Евразия». 

Ежедневно по будням в 7 часов утра на телеканале QAZAQSTAN стартует Tańsholpan, а на «Хабаре» — Tańǵy Habar. Утреннее вещание «Евразии» начинается на час позже. Все шоу транслируются в прямом эфире на протяжении трёх часов, но только на «Евразии» часть программы «Доброе утро, Казахстан!» выходит на русском языке. «Хабар» же пытается развлечь телезрителей и по субботам, предлагая в 10 часов утра информационно-познавательное двуязычное шоу Tańǵy fresh.

Все утренние программы как под копирку похожи друг на друга: как правило, в кадре зритель имеет возможность наблюдать двух или трёх ведущих, которые всеми силами ведут непринужденный диалог между собой, с дозвонившимися в эфир зрителями или с гостями. В качестве последних могут быть и знаменитости, и эксперты в своих областях. Экспертиза утренних шоу, к слову, простирается далеко за пределы тривиальных тем — похоже, только в это время вам доходчиво объяснят, сколько полотенец должно приходиться на каждого члена семьи (спойлер: шесть!), почему «хозяюшкам» не следует стирать носки в горячей воде, во сколько обойдётся химическая завивка для парней и в каких случаях во время чайной церемонии на десертные тарелки ставят ещё и блюдца. Кроме этого, редкий утренний эфир обходится без подробнейшего астрологического прогноза, перечисления всех памятных событий, случившихся в этот день 200 лет назад, музыкального номера и искромётных шуток примерно каждую минуту. 

Креативщики телеканала QAZAQSTAN пошли ещё дальше и в феврале 2021 года выпустили на экраны сериал под названием «Таңшолпан». Его посвятили «самоотверженным» людям, которые на протяжении многих лет выпускают одноимённое телешоу, и их жизни за кадром. На сегодня вышли 12 эпизодов продолжительностью чуть более 40 минут. Очевидно, производство многосерийного фильма стало попыткой не только отдать дань уважаемой программе, но и представить местной публике собственную вариацию на тему популярного «Утреннего шоу» от Apple TV с Дженнифер Энистон и Риз Уизерспун в главных ролях.

Между тем, вряд ли такие художественные приёмы, как романтизация профессии продюсеров утреннего шоу добавят им популярности среди казахстанцев. Кроме российских и украинских мелодрам, с этими телепрограммами теперь соперничают даже «умные колонки». Голосовой помощник «Алиса» уже научился, если верить Яндексу, создавать собственные утренние шоу: программа подбирает новости, прогнозы погоды, музыку, короткие подкасты, ориентируясь на предпочтения пользователя, а паузы заполняет советами о том, «как с пользой провести время дома». Похоже, как только «Алиса» научится шутить, телеканалам придётся кардинально пересматривать подходы к созданию для зрителей утреннего настроения. Или с новой силой окунуться в поиск рейтинговых сериалов.

* Здесь и далее использованы данные выборки, подготовленной International Media Service на основе телевизионных измерений Kantar.

** Рейтинг — потенциальная аудитория программы, выраженная в процентах от общего числа жителей страны, имеющих телевизор. Имеет принципиальное значение для рекламодателей.

Что смотрят дети на казахском языке: «Балапана» в списке нет

Турецкие и индийские сериалы, концерты и художественные фильмы для взрослых — детскую казахоязычную аудиторию интересует всё, кроме, собственно, детских передач на ТВ. В топ-20* программ на казахском, заинтересовавших детей до 16 лет, оказался всего лишь один мультфильм. Зато в списке сразу пять сериалов, различные концерты звёзд казахстанской эстрады, криминальный триллер, семейная драма и комедия.

При этом у нас есть целый государственный детский телеканал «Балапан» на казахском языке, но ни одна из его программ не вошла в двадцатку передач, которые смотрели дети в период с сентября 2020 года по май 2021 года.

Выходит, все старания канала насмарку, детям абсолютно не интересны как отечественные мультфильмы, идущие на канале (к примеру, мультсериал «Алпамыс» для самых маленьких), так и «Даша-путешественница» («Саяхатшы Даша»), обучающая английскому деток постарше. Судя по всему, не пользовались популярностью в течение прошедшего учебного года и телеуроки для школьников, которые также шли на канале, или познавательные передачи об истории и природе Казахстана, вроде «Ғажайып өлке».

Зато 70 % аудитории до 16 лет отдали предпочтение развлекательному контенту на канале QAZAQSTAN. И нужно отметить, что 90 % топ-20 программ — это контент больше для взрослой аудитории (турецко-индийские телесериалы, зарубежные и казахстанские художественные фильмы, концертные программы казахстанских звезд эстрады) и лишь 10 % — детский контент.

На самом деле, это всего лишь два телепродукта: фильм «Книга джунглей» и мультфильм «Ральф интернетке карсы», которые были показаны на национальном телеканале QAZAQSTAN на новогодних каникулах. Они находятся на самой верхушке двадцатки.

Кстати, четвёртая экранизация об истории мальчика Маугли по одноимённому произведению Редьярда Киплинга, вышедшая в прокат в 2016 году и продублированная на казахский язык, также популярна у взрослой аудитории. Впрочем, как и очередной диснеевский мультик «Ральф против интернета» («Ральф интернетке қарсы») о приключениях двух друзей — громилы Ральфа и маленькой гонщицы Ванилопы — на просторах интернета. Наверняка взрослые смотрели эти фильмы вместе с детьми. Но на этом список чисто детского контента в топ-20 популярных программ, который смотрят дети на казахском, заканчивается.

Вместо подросткового сериала «Немене» о городском мальчике Ерасыле, гостящего у дедушки с бабушкой в ауле, который транслируется на том же «Балапане», дети смотрели индийские и турецкие мелодрамы. И возглавляет этот список индийский сериал «Кекеш келін» с полюбившейся казахстанцам «красавицей и умницей» Тапки в главной роли. В апреле сериал завершился на телеканале Аstana TV. Но на смену ему пришла другая болливудская мелодрама — «Тұмарым», история девочки-оберега оказалась не менее популярной у детей и их родителей.

Замыкает первую пятёрку топ-20 программ, как показывает рейтинг**, турецкий телесериал «Біздің әпке». Отметим, что среди турецких сериалов, которые были интересны детской казахоязычной аудитории, также оказались исторический сериал «Великолепный век» («Султан Сулейман»), «Келін әні» и «Фатмагуль».

Об увлечении детьми серьёзным взрослым контентом свидетельствует и наличие в топ-20 двух художественных картин. К примеру, американский триллер «Адреналин», повествующий об истории киллера, пытающегося отомстить своим недоброжелателям, рассчитан на аудиторию от 18 лет. По сюжету высокопрофессионального наёмного убийцу Чева отравили специфическим ядом, который действует, если пульс его будет биться с нормальной частотой. Теперь киллер вынужден постоянно находиться в стрессовом состоянии. Жанр фильма его создатели определили как боевик, триллер и криминальная драма.

Популярная комедия бывшего кавээнщика Нурлана Коянбаева «Бизнес по-казахски в Америке» о незадачливом казахском бизнесмене, которого всё время подводят сотрудники-родственники, предназначена аудитории 16+. Вторая часть фильма «Бизнес по-казахски» рассказывает о том, как семейный отель главного героя картины Жомарта собирается приобрести международный статус. Для этого в Казахстан тайно прилетает международный эксперт из Америки, однако всё портит Еркош — родственник владельца отеля, назвав гостя «негром». Оскорблённый эксперт уезжает обратно, а горе-бизнесмены решают лететь в Америку, чтобы «по-казахски» договориться с американцем. Кстати, фильм с казахским дубляжом в интернете вы не найдёте, и на сайте телеканала QAZAQSTAN тоже.

В этом списке художественных картин семейная драма шымкентского режиссёра Серика Таласова «Гарантия», снятая в 2018 году, выглядит единственной логичной для детской аудитории. Сюжет фильма повествуется от лица главного героя — подростка Олжаса, страдающего от постоянных семейных дрязг: его бабушка недолюбливает мать, отец поднимает руку на маму, парень завидует своему однокласснику, у которого дома, по его мнению, царит идиллия.

Концерты на телеканале QAZAQSTAN «Жақсылықпен кел, жаңа жыл», «AYA #Maqpalsher. Концептуалды концерт», группы «Муз Арт», «Жап-жақсы жаңа жыл 2020», «Түркістан — достық мекені», «Ән мен әнші kz», «МузАРТ тобының концерті» заняли семь позиций в топ-20 программ, которые также смотрели дети за девять месяцев текущего года.

Интересно, что юмористическая передача Azil alemi комика Турсынбека Кабатова с совершенно взрослым юмором также оказалась в списке. Вместе с тем, ток-шоу «Астарлы ақиқат» на КТК, не уступающее первенство популярности у взрослой аудитории, умудрилось попасть и в детский рейтинг — правда, заняв в нём лишь предпоследнее место.

* Здесь и далее использованы данные выборки, подготовленной International Media Service на основе телевизионных измерений Kantar.

** Рейтинг — потенциальная аудитория программы, выраженная в процентах от общего числа жителей страны, имеющих телевизор. Имеет принципиальное значение для рекламодателей.

О чём пишут газеты и журналы для детей в Таджикистане

Несколько скромных газет и даже 24-страничный глянцевый журнал всё ещё можно раздобыть на рынке детской печати в Таджикистане. В мире высоких технологий, гаджетов, Instagram и YouTube таджикистанские издатели продолжают выпускать детские печатные СМИ на трёх языках — таджикском, русском и английском — и предлагают своей аудитории довольно странный контент в непривычном для современных детей формате. О том, что журналисты в Таджикистане рассказывают своей юной аудитории, написала медиакритик «Нового репортёра» Ниссо Расулова, которая прочитала пять детских газет и журналов от корки до корки.

В конце прошлого года таджикский журналист Абдувохиди Зевар, сотрудник детского журнала «Чашма» в издании Nuqta.tj, неожиданно поднял тему, связанную с детскими изданиями в республике — вернее, с их печальным положением. В принципе, многие пользователи Сети тогда с удивлением узнали, что детские газеты и журналы в Таджикистане всё ещё существуют, причем их не так мало, как кажется. «В Таджикистане более 1,7 миллиона школьников (по официальным данным — два миллиона, прим. ред.), и для них издаётся около 26 наименований республиканских газет и журналов, — пишет Абдувохиди Зевар. — Наряду с частными газетами, издающимися для школьников общеобразовательной школы и имеющих большую популярность, можно назвать «Зангўла», «Навниҳол», «Гул-гул», «Гулчин», «Сомониён», «Ворисони Сомониён», «Чашма», «Афсонаҳо», «Боғи дониш», «Субҳи дониш», «Гунчаҳои умед», «Парвин», «Пайрав», «Бойчечак», «Уқувчилар», «Устоз», «Замондош», «Офтобак». Все они издаются регулярно и в той или иной степени доступны школьникам».

Несмотря на такое разнообразие газет и журналов, Абдувохиди Зевар отметил в своём материале, что 99 % школьников эти издания не читают, специалисты работать в отрасль не идут, цены на расходный материал растут. Автор даже рассуждал о принудительной подписке на детские издания — впрочем, ограничивался рекомендациями заставить покупать газеты не семьи детей, а школы, где они учатся. На контенте изданий Абдувохид Зевар подробно не останавливался, но опасался, что в редакции могут придти непрофессионалы, которые станут «навязывать псевдорелигиозные, коммерческие или пагубные для здорового общества идеи».

О том, что дети должны находить в XXI веке «правильные» идеи именно в детской печатной прессе, говорят и коллеги Абудохида Зевара. Например, на последней странице цветного глянцевого 24-страничного журнала «Борони ранга» («Разноцветный дождь»), который выходит один раз в три месяца или даже один раз в полгода (как повезёт), опубликован целый текст в назидание родителям: «Если вы хотите, чтобы ваши дети стали примерными учениками, образоваными и умными, с ними нужно заниматься. С помощью этого журнала вы можете играть с ними, объяснять, а интересные картинки помогут дать знания и помочь увидеть красоту окружающего мира» (перевод с таджикского языка автора).

Этот журнал состоит из нескольких секций, по сравнению с другими местными изданиями он ярко проиллюстрирован и распечатан на бумаге чуть лучшего качества, чем все остальные детские СМИ. Впрочем, стиль его — это всё равно упрощённая версия «Весёлых картинок», на которую добровольно подписывались семьи советских детей более 30 лет тому назад. Стоимость журнала в рознице 25 сомони ($2,5), за эти деньги аудитория найдёт развивающие игры, головоломки, ребусы на трёх языках — таджикском, русском и английском. Для местных печатных изданий цена в $2,5 считается высокой, но она обусловлена качеством печати, которое влетает издателям в копеечку.

Первая публикация в журнале — сказка-ребус про тучку, которая поливала дождём сначала мальчика, потом собаку, кошку и девочку, а затем поняла, что надо поливать грибы, ягоды и цветы. На месте героев — рисунки, ребёнок должен назвать их и вписать верное слово. На следующей же странице после тучки авторы обращаются к своей аудитории: «Назовите планеты солнечной системы», чуть дальше задают ещё вопрос: «Сколько стран Азии ты знаешь?» Похожие головоломки, загадки и задачи авторы предлагают аудитории и в других секциях журнала. Кстати, ответов на них в издании нет.

На фоне «Разноцветного дождя» газета «Зангўла» («Колокол») в серо-синих цветах смотрится совсем тускло. Эта газета состоит из двух страниц — четырёх полос, она издаётся с 1999 года. Несмотря на то, что на дворе лето, на первой полосе выпуска, который доступен к продаже, всё ещё речь идёт про Навруз, который республика отметила 21 марта. В статье мелким шрифтом детям рассказывают о том, как праздник справляют в Таджикистане и других странах, какие традиции и обычаи его сопровождают, и дают на всякий случай точный график часов наступления дня весеннего равноденствия. Здесь же опубликованы и стихотворения про дружбу и цветущую весной зелень. Внутри газеты — текст про полезные свойства воды, статья про то, как важно уважать старших, материал о том, почему Луна не падает на землю, и рассказ про далёкую Африку. Из-за низкого качества печати иллюстрации (стоковые фото из интернета), которыми оформлены материалы, рассмотреть трудно. Тем более что все они очень маленького размера, особенно по сравнению с тектами газеты.

На обложке ещё одного 16-страничного цветного журнала «Офтобак» («Солнышко») тоже всё ещё изображена ранняя весна: мальчик играет на дудочке, вокруг расцветают цветы и летают ласточки. В первой публикации авторы рассказывают про павлина так, будто бы эту птицу дети в Таджикистане не то что не видели ни разу в жизни, но и представления не могут иметь, как она выглядит. На эту историю издатели тратят целых три первых полосы журнала, потому что дублируют один и тот же текст на таджикском, русском и английском языках.

После павлина «Офтобак» приступает к головоломкам, ребусам и задачам: «Одна собака сытая, другая — полусытая и третья — очень голодная. Хозяин собак бросил им одно яблоко. Скажите, какая из собак съест это яблоко?». Затем журналисты рассказывают аудитории о том, почему животные впадают в зимнюю спячку, и о том, какие деревья долбит дятел, после чего опять задают вопрос: «Я живу недалеко от школы, каждый день пешком я иду в школу, и на это уходит 12 минут. Если в школу я буду ходить с братишкой, сколько минут я потрачу на то, чтобы дойти до школы и вернуться домой?» Ни на этот, ни на предыдущий вопрос ответов «Офтобак» не даёт.

Очень близкое по содержанию и оформлению к журналу «Офтобак» — издание «Булбуллкон» («Соловушки»). Оно тоже издаётся на трёх языках, выходит на 16 страницах и говорит о животных. Вот содержание одного из выпусков, который можно было найти в продаже в конце мая 2021 года:

  • стихотворение про снегопад;
  • рассказ про прогулку двух мальчиков с папиным биноклем;
  • стихотворение про этикет за столом;
  • рассказ про целебные свойства одуванчика;
  • текст про то, почему человек чихает;
  • детский анекдот.

И, наконец, четырёхполосная газета с поэтическим названием «Навниҳол» («Новые саженцы»). На прилавке её трудно будет отличить от взрослых изданий: это обычная газета формата А3 с четырьмя колонками текста на первой же полосе. В этих колонках помещаются два материала на таджикском языке: один про то, как работают моторы и какими они бывают, другой — про то, как работает человеческий желудок. Следом «Новые саженцы» в рубрике «Кадбону» («Хозяюшка») учат девочек готовить картофельное пюре с грибами, далее — опять рассказы про животный мир, текст про планеты солнечной системы и история 19-летнего футболиста Мейсона Гринвуда. Звершается этот выпуск отрывком из книги «Приключения Тома Сойера» на таджикском языке.

Что характерно — все пять СМИ не указывают в выходных данных даты выпусков, ограничиваясь лишь номерами. По признанию самих же издателей, стабильно выпускать свои газеты и журналы им не удаётся. Возможно, поэтому они стараются избегать информационных поводов и публиковать точные даты выпусков. Кроме того, все пять изданий не указывают возраст аудитории, на которую рассчитан контент, хотя определить его даже родителям будет достаточно сложно. Тем более это будет сложно сделать самим детям и подросткам, потому что авторы, несмотря на свои языковые версии, говорят с ними на абсолютно разных языках.

Онлайн-тренинг «Продвижение контента. Базовый уровень» для журналистов онлайн-СМИ и блогеров Узбекистана — дата тренинга перенесена

С 5 по 14  июля 2021 года международная неправительственная организация Internews организует бесплатный онлайн-тренинг по продвижению контента в интернете и социальных сетях для журналистов онлайн-СМИ и блогеров Узбекистана. 

Если качественный, интересный и полезный материал находит недостаточно отклика у аудитории (мало просмотров, лайков, репостов, скачиваний), то необходимо уделить больше внимания промоутированию контента. Создание контента и его продвижение равноценны.

Темы, которые будут рассмотрены и проработаны во время онлайн-тренинга:

  • Знакомство с основными понятиями интернет-маркетинга
  • Продвижение сайтов и аккаунтов в социальных сетях
  • Facebook, Instagram, Telegram, YouTube: настройка, оформление, особенности продвижения
  • Контент: подача, ключевые слова, хештеги, работа с комментариями
  • Статистика: охват, вовлечённость, просмотры
  • Организация прямых эфиров. Что важно знать

Также на тренинге участники разработают стратегию продвижения своего ресурса/аккаунта, составят контент-план и узнают, как работает реклама.

Тренинг предполагает не только изложение теоретического материала, но и отработку участниками практических заданий. Все участники должны иметь персональный компьютер и устойчивое подключение к интернету для выполнения заданий.

Даты проведения онлайн-тренинга: с 5 по 14 июля 2021 года. Программа обучения рассчитана на пять вебинаров. Каждую неделю на платформе Zoom будет проходить три вебинара длительностью два часа каждый (о расписании вебинаров сообщим позже).

Тренер: Светлана Марголис, сооснователь Студии Светланы Марголис (Кыргызстан)

Язык обучения: русский / узбекский (синхронный перевод).

Заявки принимаются до 23.00 27 июня (по времени г. Ташкента).

Для регистрации заполните, пожалуйста, онлайн-форму.

По всем вопросам обращайтесь на электронную почту ekhmelevskaya@internews.org.

Как СМИ рассказывали о Дне памяти жертв политических репрессий

В понедельник, 31 мая, в День памяти жертв политических репрессий и голода, президент Касым-Жомарт Токаев выступил со стандартным для таких случаев обращением. В конце своего послания глава государства напомнил о созданной в минувшем году госкомиссии для завершения реабилитации жертв политических репрессий, которая должна восстановить историческую справедливость в отношении пострадавших казахстанцев.

— Это не только обязанность государства, но и моральный долг общества, — добавил Токаев.

Всё остальное должна была сделать та самая госкомиссия, призванная пролить свет на неизвестные детали периода массовых репрессий и голода в Казахстане. 31 мая от неё требовалось лишь возложить цветы к Стене памяти Музейно-мемориального комплекса АЛЖИР, что входящие в состав комиссии чиновники и сделали. Но этот информационный повод привлёк не всех журналистов. Церемонию осветили государственные СМИ, а вот коммерческие в основном проигнорировали. В итоговых выпусках «КТК» и «31 канала» не было ни одного материала о голоде и советских репрессиях.

Интернет-портал Vlast.kz под заголовком «Вытесняя трагедию» опубликовал 31 мая тезисы статьи исследователей туризма и путешествий Джастина Леннона и Гийома Тибергиена, которые несколько лет назад посетили наиболее памятные места ГУЛАГа.

«Последние 7 лет музей Карлага ежегодно посещает от 14,7 до 30 тыс. человек в год. Низкую посещаемость один из местных гидов объяснил политикой избирательной интерпретации: «Наше правительство не хочет никаких ассоциаций с советским временем. Им нужно красивое преподнесение нашей страны. [Они даже] меняют названия улиц, чтобы всё выглядело привлекательно». Отсутствие чуткости к прошлому наблюдается и в национальной школьной программе Казахстана. Как заметил тот же гид: «Мои бабушка и дедушка со стороны отца были депортированы сюда. Мы ничего не знаем о Карлаге, потому что нам ничего о нём не рассказывали во время учёбы»», — говорится в материале.

Контент, опубликованный в государственной прессе, в этом году, напротив, говорит о желании авторов рассказать о годах репрессий более подробно, чем раньше. Телеканал «Хабар» посвятил этой теме несколько сюжетов в вечернем выпуске, включая материалы из регионов. В целом журналисты достаточно интересно подали материал – нашли героев, подготовили инфографику, но сделали акцент только на жертвах политических репрессий и обошли тему голода.

Телеканал QAZAQSTAN для вечернего выпуска подготовил лишь небольшой информационный материал о возложении госкомиссией цветов, сообщив, что создание госкомиссии и изучение архивов позволило выявить много новой информации, но что это за информация, зритель так и не узнал. Очевидно, дополнить информационную картину на телеканале должен был документальный проект «Ашаршылық ақиқаты» («Правда о голоде»), в котором были интересные комментарии американской исследовательницы Сары Кэмерон. Фильм можно было посмотреть на YouTube и на сайте телеканала 31 мая. Но на следующий день в интернете картины уже не было.

О голоде 30-х годов в итоговом выпуске не стали упоминать и журналисты «Первого канала Евразия», ограничившись двумя небольшими материалами о репрессиях.

Но нельзя сказать, что тема голода вовсе не освещалась в государственной прессе. «Казахстанская правда» опубликовала несколько трогательных статей авторов, для которых Ашаршылық стал семейной трагедией. Государственный портал e-history.kz также посвятил теме репрессий и голода несколько статей и интервью учёных.

Главной новостью госкомиссии по реабилитации жертв политических репрессий стало издание трёхтомника «Ашаршылық. Голод», в который вошли ранее засекреченные документы. Авторы этой работы дали интервью государственным телеканалам, электронным и печатным изданиям. Но ничего сенсационного не сообщили.

В интервью на сайте Malim.kz под названием «Не дав политическую оценку, как можно исследовать Ашаршылық?» учёный Алмас Жунисбаев поставил под сомнение публичное желание чиновников пролить свет на голод в Казахстане. Он говорит о нехватке учёных и закрытости доступа к архивным материалам для широкого круга исследователей.

Особенностью освещения темы политических репрессий в этом году стало то, что вопрос сексуального насилия над женщинами в лагерях перестал быть табу. Телеканал «Хабар» показал сюжет о том, как красивая женщина попала в лагерь на девять лет только за то, что отказала в близости некому судье; в застенках была вынуждена терпеть мужское внимание надзирателей.

Наиболее динамичный информационный план 31 мая был у «Радио Азаттык». В репортажах и на прямых трансляциях митингов у памятников жертвам голода в столице и Алматы журналисты показали параллельную реальность, рассказав о тех, кто считает, что власти Казахстана до сих пор преследуют граждан по политическим мотивам. На митингах звучали и довольно резкие оценки в отношении политики Москвы 20-30-х годов. Трансляции митингов политактивистов можно было посмотреть на страницах «Азаттыка» в соцсетях и на YouTube.

«В результате репрессий из 7,5 миллиона казахов выжили только 2,5 миллиона. Очень тяжёлые времена. Краем уха услышав об этом от своих бабушек и дедушек, мы и представить себе не могли, что человек способен совершить такое зло по отношению к другому. Мы должны не забывать об этих событиях… К сожалению, эти события до сих пор не получили должной политической оценки. Неспособность правительства признать это — удар по народу», — сказал корреспонденту «Азаттыка» участник митинга Кайырлы Омар.

Информационная картина, сложившаяся 31 мая, показывает, что голод и репрессии, так или иначе коснувшиеся каждой казахстанской семьи, всё еще не способны объединить граждан и вызвать подлинный интерес, желание скорбеть, переосмысливать трагедию, поддерживать друг друга и стремиться узнать истину. Одни считают, что последствия репрессий и голода сильно преувеличены, другие — что Кремль намеренно уничтожал казахский народ и должен признать это. На этой неделе в соцсетях популярен видеоопрос молодёжи, подготовленный журналистами Orda.kz. В нём респонденты говорят, что ничего толком не знают о событиях тридцатых годов в Казахстане.