Почему благотворительность воспринимается как депрессивная и всем неприятная тема? Можно ли приучить людей к тому, что возможно изменить мир с помощью небольших дел? Рассказывает Анастасия Северина, менеджер по связям с общественностью фонда помощи больным детям «Настенька».
«Тачки-2»: трудности казахского перевода
«Тачки 2» – первый голливудский проект, который выйдет на экраны кинотеатров Казахстана на казахском языке. Переводили фильм напрямую с английского на казахский язык. И вот, что получилось:
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=KaH4nBXi9Iw[/youtube]
Этот трейлер в сети презентовали не хуже самой картины, устроили премьеру. Для казахстанской киноиндустрии сам факт дубляжа голливудского фильма для большого экрана — поистине грандиозное событие. Оно показывает, что будущее, когда в кинотеатрах страны суперзвезды заговорят по-казахски уже совсем рядом. И возможно оно не такое страшное, как пророчили ярые противники. В конце концов дублированные «Тачки-2» — это первая попытка.

– Основной проблемой было найти режиссеров дубляжа, которые имеют хотя бы некое представление о тех требованиях, выдвигаемых голливудскими студиями, и готовы справиться с этой непростой задачей, – говорит генеральный директор Walt Disney Studios Sony Pictures Releasing Антон Сиренко. – Это несопоставимо с качеством телевизионной озвучки. Это просто некий другой жанр. В отсутствии в Казахстане сложившейся инфраструктуры кинотеатрального дубляжа моими коллегами из Disney и нашими казахстанскими партнерами было сделано практически невозможное – в очень сжатые сроки они нашли режиссера дубляжа и подобрали актеров, которые подошли по всем параметрам, выдвигаемым студией.
Противники дубляжа мировых киноновинок на казахский язык утверждали, что затраты и усилия, потраченные на качественные перевод и озвучку, не покроют сборы за прокат. Поэтому местным кинопрокатчикам дублировать фильмы на казахский язык нерентабельно.

— Дубляж фильма «Тачки-2» обошелся в 100 тысяч долларов, — объясняет Андрей Мануйлов, представитель компании «Меломан». — Это дорого. И «Тачки-2» — пока единоразовый проект.
Отобьет ли мультфильм на казахском языке затраты, будет понятно после 23 июня — в этот день в Казахстане состоится премьера «Тачек-2». Название фильма на казахском языке «Көліктер-2»
А здесь можно посмотреть кадры процесса озвучки. Этот сюжет про проблему дубляжа иностранного кино на казахский язык сделала редакция тележурнала «Открытая Азия» (Интерньюс Нетуорк ЦА):
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=oVw9J8jItNU[/youtube]
Интересные факты:
Казахский язык в два раза «длиннее» русского и в три – английского. Поэтому сложно было вложить нужные слова в уста героев
Пришлось выбирать между литературным переводом и более разговорной речью
Войс-тесты артистов, которым предстояло озвучить пятерку главных персонажей, утверждались в Лос-Анджелесе
Казахский язык стал 39 языком, на который переведены «Тачки-2»
В «Тачках 2» задействовано свыше 130 персонажей
Для дубляжа на казахский язык было привлечено свыше 30 актеров
Американцам очень понравился «Мэтр» в озвучке Азамата Канапияева
Звук сводили на студии Shepperton в Лондоне
В проекте были задействованы специалисты из США, Великобритании, России и Казахстана
В дубляже помогала ассоциация стипендиатов международной стипендии Президента РК «Болашак»
Спонсорскую помощь кинопрокатчики получили от корпоративного благотворительного фонда «Алтын Кыран»
СИНОПИС ФИЛЬМА
Начинается самая важная и престижная в мире гонка — Мировой Гран-При, в котором будет определен самый классный гонщик из всех категорий: Формула-1, NASCAR, Le Mans. МакКуину предстоит соревноваться с лучшими из лучших, на самых красивых и опасных трассах Японии, Франции и Италии. Но главное, Молния еще не знает, что они с Мэтром окажутся в самом сердце запутанного и головокружительного шпионского заговора.
Креативные гражданские кампании
«С этим же нельзя мириться, нужно что-то делать», эту фразу от Иваны Скаловой, активистки из Чехии, можно услышать очень часто. На телекомпании существует негласный список людей, которые не должны появляться в эфире? Вы услышали нелицеприятные комментарии в связи с вашей национальностью? Просто стали свидетелем несправедливого отношения к кому-либо? Это повод заявить о правах и отстоять их.
Интернет и психология сострадания
Интервью Григория Асмолова, лауреата премии Рунета 2010, соавтора проекта Карта помощи и Холода.info. Григорий анализуирует вопросы психологической реакции на далекие кризисы как например трагедия в Японии: «Как себя вести, если заморское землетрясение или мятеж лишают душевного покоя?».
Вопрос. Как характеризует человека его реакция на природные и политические катаклизмы, не касающиеся его лично?
Сам факт реакции на такие события как последствия землетрясения в Японии – то есть то, что они не проходят мимо и человеку не все равно – это скорее норма, чем отклонение. Русский биолог и философ Петр Кропоткин написал в свое время книгу «Взаимопощь как фактор эволюции», в которой утверждал, что человеку, как и любым живым существам, свойственно помогать друг другу, чтобы выжить, более того – это важный фактор не только выживания, но и развития.

Поэтому само определение «что касается нас лично» можно интерпретировать очень по-разному. В сегодняшнем глобальном сетевом мире нас лично касается намного больше, чем очерчено кругом наших личных знакомств, и чувствовать беду других и помогать тем, кого мы не знаем, — совершенно естественно.
Вместе с тем, тут налицо роль, которую играют новые информационные технологии, прежде всего Интернет и социальные сети. Чем было бы для нас землятрясение в Японии в эпоху до Интернета? Сообщением в новостях по ТВ: посмотрели и переключили на другой канал или перешли на прогноз погоды. Профессор Лондонской Школы Экономики Лили Чулиараки на базе анализа освещения кризисов и войн в теленовостях описала явление «страданий как спектакля». Она утверждала, что СМИ привели не только к тому, что мы отстраненно смотрим на трагедии других, но и эстетически наслаждаемся картинками катастроф. СМИ превратились для нас в глобальную гладиаторскую арену.
Однако Интернет меняет эту картину. С одной стороны, он фомирует то, что профессор Нью-Йоркского университета Клай Ширки называет «коллективным осознанием проблемы», с другой – Интернет предлагает механизмы участия в оказания помощи в глобальном пространстве.
То есть в отличие от ТВ, в Интернете механизм потребления информации двусторонен и позволяет совершить какое-то действие в ответ, что-то написать, как-то отреагировать, что уже не дает нам быть просто пассивными потребителями информации.
Более того, Интернет предоставляет новые механизмы взаимопомощи, когда мы можем помогать пострадавшим, даже если они находятся на другом конце земного шара. Иными словами, информационные технологии меняют и то, как мы воспринимаем страдания других, и то, как мы сострадаем.
Мы видим целый ряд примеров новых форм оказания помощи через Сеть – одни создают площадки, которые помогают оказывать помощь, другие ее непосредственно оказывают. В специально созданных группах в социальных сетях и на сайтах люди предлагают жилье для пострадавших, создают платформы для сбора данных об уровне радиации, и, наконец, просто пользуются информацией из Интернета и сетевыми каналами, чтобы отправить вещи или деньги.
Конечно, есть много и циничных реакций. Например, когда многие пользователи Facebook поменяли фотографию своего профиля на флаг Японии, нашлись другие, которые их высмеяли, назвали это показухой, которая ничем не помогает, а является только симуляцией действия. Но это, конечно, не так.
Интернет представляет больше механизмов для проявляние солидарности и сострадания. Каждый сострадает как может, пускай даже флажками, но главное – чтобы у него была такая возможность, если есть желание что-то сделать под впечатлением от трагедии.
Кроме того, подобные акции также позволяют повысить видимость проблемы и ее коллективное осознание, что является необходимым условием для возникновения групп людей, готовых оказать помощь. Да, и давайте не будем забывать, что раньше, когда в руках наших был только пульт ТВ, мы даже флажок не могли поставить, а только щелкали каналами.
Кстати, играет роль и то, что далекое становится сегодня все более близким. Более 10 лет назад профессор Розенау из университета Джорджа Вашингтона ввел понятие «удаленной близкости». Мы больше путешествуем, а наши социальные сети все больше затрагивают самые удаленные уголки мира, поэтому шанс того, что тем или иным бедствием будет затронут если не наш друг, то друг нашего друга, все время растет. Поэтому даже если вы не согласны с тем, что сострадать и помогать незнакомым людям – это норма, то сегодня вероятность того, что любой кризис заденет кого-то нам лично знакомого также растет.
Вопрос: Какова на ваш взгляд правильная реакция? Как себя вести, если заморское землетрясение или мятеж лишают душевного покоя?
Проблема, о которой вы говорите, была описана в свое время в замечательной книге Владимира Орлова «Альтист Данилов». Данилова наказывают тем, что обостряют его чувствительность, после чего главный герой начинает себя плохо чувствовать от землятрясений, цунами, студенческих волнений и просто приступов чужой боли. Постепенно чуткость Данилова к страданиям повышается, и ему становится все хуже и хуже.
Помните его ответ? «Буду терпеть. Да и какой был бы я артист без ощущения боли, хоть бы и твари лесной».
Ощущать боль других и помогать – это нормально. И если в глобальном сетевом мире мы все больше знаем о страданиях других, то вместе с тем есть все больше путей сострадать. Чувствуете, что не можете пройти мимо – сделайте что можете, будь то смена фотографии в Фейсбуке или приглашение пострадавшей японской семьи. То есть повышение чуткости сбалансировано тем, что растет количество возможностей помочь тем, кому мы сострадаем.
Надо только эти возможности использовать – тогда душевный покой восстановится.
[poll id=»27″]
Две точки зрения на эволюцию
Смотрю новую серию фильма «Эволюция» и восхищаюсь профессионализмом американских документалистов (фильм произведен PBS, общественным телевидением США). Тема очередной серии, пожалуй, одна из самых сложных «Библия и Теория Дарвина». Меня восхищает, что в научном фильме, где речь идет о происхождении видов, о вирусах и так далее, целая серия выделяется обсуждению темы эволюции, с точки зрения верующего человека.
Казахстан: государство обеспечит безопасность журналистов?
Депутат мажилиса парламента РК Жарасбай Сулейменов считает, что государство должно защищать своих журналистов. Такое мнение он выразил в запросе на имя премьер-министра Карима Масимова.
«Хочу обратить внимание на одну проблему — это важность обеспечения личной безопасности журналистов. На представителей СМИ — с какой бы то ни было стороны — не должно оказываться давление. Внешние силы должны предоставлять журналистам возможность говорить правду, осуществлять поиск и находить информацию, создавать для них условия честно выполнять свои профессиональные обязанности», — сказал Ж. Сулейменов на пленарном заседании в среду.
По его мнению, «государство обязано постоянно отслеживать труд журналистов, честно исполняющих общественный долг, обеспечивать их безопасность». «Учитывая общественную важность и деятельность, необходимо защищать их от различных опасностей», — подчеркнул мажилисмен.
Также в своем запросе он напомнил, что 25 мая в Астане прошел форум главных редакторов казахстанских СМИ, где участники обсуждали волнующую прессу проблему — реальная поддержка журналистов. В этой связи в своем заявлении главреды указали на необходимость принятия нового закона «О господдержке СМИ», исключение налога на добавленную стоимость для периодических изданий и электронных СМИ, осуществление специальной поддержки сотрудников СМИ, в частности, включение журналистов в перечень пользующихся социальными льготами и определение их профессиональной категории при начислении им пенсии.
Депутат отметил, что поддерживает все эти предложения и считает эти требования уместными.
© МИА «КазТАГ» 2011. Ссылка на КазТАГ обязательна.
Международное информационное агентство КазТАГ. Республика Казахстан, 050000, г. Алматы, ул. Фурманова, 122
тел. 8 (727) 2611924, 2611933, факс 2670463
e-mail: almaty@kaztag.kz
www.kazmedia.kz
www.kaztag.info
В Алматы прошли предварительные слушания по делу об убийстве журналиста Павлюка
В Алматы прошли предварительные слушания по делу об убийстве кыргызского журналиста Геннадия Павлюка. По закону, состоялись они в закрытом режиме.
Напомним, 16 декабря 2009 года в центре Алматы было обнаружено тело известного кыргызстанского журналиста Геннадия Павлюка.
В Кыргызстане появится аналог телеканала «Культура»
В аналог телеканала «Культура» будет перепрофилирована существующая телерадиокомпания ЭлТР. Такова задумка депутатов Жогорку Кенеша. В Парламент Кыргызстана в скором времени будет внесен соответствующий законопроект.
Об этом рассказал инициатор закона, депутат от фракции «Ар-Намыс» Каныбек Иманалиев. «Телеканал «ЭлТР» планируется преобразовать в своего рода канал «Культура», где будет минимум политики и больше вопросов культурного, образовательного и духовного характера. К тому же канал будет больше представлен в регионах республики, основным его языком будет кыргызский», — цитирует депутата информагенство АКИпресс. Иманалиев также отметил, что до настоящего времени нет отдельного закона, который регламентировал бы деятельность данного телеканала.
В ближайшее время депутатам предстоит рассмотреть еще несколько законов, регламентирующих деятельность тех или иных телеканалов Кыргызстана. В том числе, обсудить во втором чтении законопроект «Об ОТРК» и рассмотреть возможность национализации «Пятого канала».
Парламент Кыргызстана рассмотрит вопрос о национализации «Пятого канала»
В Кыргызстане депутат парламента от фракции СДПК Исмаил Исаков внес на рассмотрение коллег проект закона «О национализации Закрытого акционерного общества «Пятый канал».
По словам самого инициатора принятия документа, он «вносится в целях содействия обеспечению формирования и реализации единой государственной политики по обеспечению информационной безопасности и защиты информационного пространства страны».
«Согласно статье 12 Конституции и статье 288 Гражданского кодекса, обращение в государственную собственность имущества, находящегося в собственности граждан и юридических лиц (национализация), производится на основании закона с возмещением стоимости этого имущества и других убытков, причиняемых его изъятием», — поясняет Исмаил Исаков.
Народный избранник предлагает поручить правительству «решить вопросы, вытекающие из национализации в соответствии с законодательством КР».
Как отмечает представитель фракции СДПК, «одним из направлений национальной безопасности КР является информационная безопасность, требующая эффективную систему мер, направленных на обеспечение защиты от внутренних и внешних угроз, то есть на защиту информационного пространства страны. Необеспечение информационной безопасности обуславливает множество рисков, к которым следует отнести снижение информированности общества о деятельности государственных органов; трансляцию необъективной, односторонней информации, что особо актуализируется в период обострения кризисных ситуаций в республике».
По данным Исмаила Исакова, сейчас ограниченная представленность в теле- и радиоэфире Кыргызстана государственных средств массовой информации порождает несбалансированность получаемой населением информации.
«Например, всю территорию Кыргызстана покрывают лишь две национальные телевизионные компании (ОТРК, ЭлТР), на юге Кыргызстана постоянное вещание осуществляют 4 телекомпании Узбекистана, суммарный объем вещания которых превосходит вещание национальных средств массовой информации. К тому же значительное вещание осуществляется не на государственном языке», — говорит парламентарий.
Напомним, сразу после апрельских событий 2010 года телеканалы, по мнению новых властей страны, принадлежавшие сыну Курманбека Бакиева Максиму, были взяты под контроль временного правительства. В том числе и Пятый канал.
«Возможны попытки прежней власти повлиять на общественное мнение посредством Пятого канала и «Пирамиды». Поэтому эти каналы в течение шести месяцев будут находиться под контролем временного правительства на основании его соответствующего декрета», — пояснял тогда член ВП Омурбек Текебаев.
«По истечении указанного срока оба телеканала будут переданы их настоящим владельцам. Если таковые не найдутся, эти телекомпании акционируют либо продадут. Вырученные средства пойдут в госбюджет страны», — отмечал Омурбек Текебаев.
Источник: 24.kg
Гео-подкастинг от Broadcastr
Вторая половина «нулевых» стала звездным частом блоггинга в России, и если еще лет 7-8 назад свой сайт, блог или страничка где-то, была по большей части у гиков и «очень продвинутых интернет пользователей», а написание статьеподобных материалов вызывало уважение, иногда зависть. Сегодня это стало чем-то обыденным для большей половины сограждан, и стираются даже возрастные рамки. Уже совершенно типично видеть человека далеко за 60 с ноутбуком, где-то в кафе пишущим к себе в блог или общающимся в Twitter-е. Но это, так сказать, письменная часть «народной журналистики».
Есть среди блогеров отдельная каста, к которой интернет-жители все еще относятся насторожено, с опаской и долей уважения: о! вот они! Это подкастеры! У них хватает мужества говорить членораздельно (если повезет), интересно и самое важное – регулярно, своим настоящим голосом. Самые смелые пишут даже видео. А геройские-герои вообще творят прямой эфир! Вау! Да. Россияне и собратья по СНГ, трудно входят в подкастинг. Сказывается как чрезмерная скованность, зажатость – воспитанная советской системой (все-таки подкастинг меньшой брат Радио и ТВ, а пред ним наши люди все еще трепещут) так и отсутствие привычки концентрировать мысль.
По этому, даже среди смельчаков- подкастеров, две трети записей, это откровенный шлак состоящий из невнятного мычания, гогота и бормотания. Но с развитием подкаст-терминалов, в этих нестройных рядах, начала появляются некоторая система. Особенно поспособствовали те ресурсы, которые сегментируют подкасты, пытаются как-то их ранжировать и отсеивать откровенный мусор, продвигая талантливые и интересные, давая им дополнительную аудиторию.
Но, буквально пару-тройку, дней назад, я в очередных поисках разных-разностей связанных с интернет-журналистикой, отыскал нечто, способное привести подкастинг в массы, сделать его доступнее и главное, вдохнуть в него новое видение. Так в свое время поступил Twitter, затянув к себе тех, кто почти не «блОжил», сделав из них активных «твиттерян». Этакий твиттер-в-подкасте, предлагает писать трехминутные речевые заметки (подкасты) и сразу публиковать их на сервисе с привязкой к карте. Эту речевую заметку можно подкрепить фотографией, дать заголовок, внести в категорию и добавить теги. Имя этому сервису – beta.broadcastr.com.
Удобство заключается еще в том, что теперь для записи мини-подкаста, вам практически ни чего не нужно, кроме ноутбука или даже просто iPhone (или телефона на Google Android). Опробовав его, я буквально сразу закричал – Эврика! Это же толчок к новому направлению в подкастинге! Это возможность создавать – гео-подкасты. Т.е. некий блогер, любитель рассказывать о городах, памятниках и пр., может в своих прогулках по городу стоя прямо у памятника или Храма рассказать свое впечатление подкрепив его снимком. Или скажем блогер-репортер, находясь в месте неких событий, может записать короткий репортаж на три минуты (более чем достаточно), опять же подкрепить снимком с места события, и отправить в Твиттер-ленту, Стену Фейсбука или по электронной почте (вставка html-кода для блогов, у сервиса пока в разработке). Это очень похоже на репортажи в твиттере как от блоггеров-путешественников, так и от очевидцев неких событий. Только теперь они могут рассказать вам голосом свои впечатления, или даже записать небольшое интервью. Я вижу этот сервис как мощный инструмент развития интернет-журналистики, и главное – привлечение новых, потенциальных подкасеров. Ведь опробовав «трехминутки», многие, почувствовав в себе силу и вкусив свежей крови репортерского азарта, могут возжелать чего-то более осмысленного и полноценного. И на месте прогрессивных подкаст- терминалов, я бы постарался перехватить эту идею у beta.broadcastr.com, расширив свой сервис в эту сторону.
Но описав сервис, давайте уже поговорим о приложении для iOS, вернее для iPhone, так как iPad-версии, увы нет. Но, тут сразу стоит оговорится, что тестируя этот клиент как на iPhone, так и на iPad, я не испытывал каких-то неудобств на обоих устройствах. Ведь основная задача клиента, это дать вам возможность записать и разместить мини-подкаст или прослушать подкасты других, и приложение Broadcastr справляется с этим делом вполне успешно. Итак! Запустив приложение мы увидим четыре вкладки:
Map – это полноценная карта, на которой программа укажет ваше расположение (если вы разрешите его определять), а также какие-то записанные подкасты, привязанные к точкам рядом с вами. Тут же можно произвести тематический поиск по категориям, выбрав в правом верхнем углу кнопку похожую на глобус. Таким образом, определив желанную тему, на карте не будет лишнего. Правда русскоязычных пользователей пока кране мало, и сортировка уместна только тем, кто хорошо знает иностранные языки. Но пойдем дальше.
Record – Как вы легко догадались, тут находится рекордер: для записи подкаста, и заполнения необходимых метаданных, добавления фото и привязки к карте. Помним, что длинна вшей записи 3 минуты. При старие начинается обратный отсчет, что удобно, так как можно ориентироваться когда готовится к финалу и подводить итог. Из минусов, я бы отметил отсутствие звукового сигнала или какого то более активного датчика, что запись пошла, В «плевых условиях», особенно если говорим о репортажах и интервью на местах событий, то эта функция была бы очень полезна. Да и сам плеер-рекорер сделать бы более внятным. Хотя бы как на сайте сервиса.
My Stuff – Ну это собственно личный кабинет. В нем мы найдем 5 дополнительных вкладок: — Мои записи – тут можно увидеть ранее записанное, отредактировать, заменить/ добавить фото, и расшарить запись в Twitter, Facebook, отправить по email. — Following – для «твиттерян» перевод не требуется, всем же прочим – это лента друзей. — Listening History – тоже понятно. Ваша история прослушиваний по датам. А также вкладки избранного и настроек вашего профиля. При старте программы прежде всего нужно заглянуть именно сюда и заполнить ваш логин-пароль (если вы ранее зарегистрировались на сайте сервиса) или пройти регистрацию нового юзера. Увы быстрой регистрации через Facebook и Twitter нет.
Ну и четвертая вкладка – Featured, т.е. популярные подкасты. Учитывая сказанное мной выше, там только подкасты на иноземных языках. А значит, тем кто не знаком с инязом, вкладка практически бесполезна. Все. Описывать более нечего. Программа проста и удобна. По сути это симбиоз простейшего диктофона с подкаст-терминалом и сервисом гео-меток. Чем-то напомнило мне фотографический сервис Panoramio от Google, где снимки привязываются к гео- точкам. Тут таким же образом, приехав в новое место, можно на первой вкладке выбрать подкаств о ресторанах, памятниках, объектах культуры и прослушав узать может больше, чем из путеводителя. Но это в идеале и на будущее. Если мы начнем писать такие подкасты. Не знаю как вы, а я уже начал. Встретимся на Broadcastr-е.
AppStore Сайт – beta.broadcastr.com Цена: бесплатно Разработчик: Broadcastr, Inc. Системные требования: Прошивка 4.0 и выше Совместимость: iPhone, iPod touch, and iPad Язык интерфейса: английскии Описываемая версия: 1.1.
Андрей Бархатов автор серии подкастов на сайте podfm.ru и автор сайта macradar.ru